Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch) --- Bestimmung lateinischer Wortformen
Ad rem: [211] Prope Russicam urbem Belgorod, quae non longe a finibus Ucranicis abest, hesterno die Veneris (tricesimo septimo die Ucranici belli) depositorium petrolii ictu aerio incendefactum est. Russi Ucranos duobus helicopteris peralte volantibus depositorium aggressos esse accusant. Ucranicus autem administer a rebus externis eiusmodi ictum perfectum esse neque verificare neque falsificare vult. Dimitrius Pescov, Cremlini locutor, ne iste casus colloquia impediret, monuit.
(4) Bei Wendungen findet man ggf. die vollständige Wendung, bzw. einzelne Wörter

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"magis":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 7 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmagismagis (μᾶλλον)bei weitem
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  eher
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  immer mehr
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  in höherem Grad
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lieber
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mehr
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vielmehr
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me


query 1/L (max. 1000): 53 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmagis, magidis fmagis, magidis f= magida, magidae f - Essgeschirr
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  = magida, magidae f - Schüssel
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Backgerät
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Backtrog
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  eo magiseō magisum so mehr, desto mehr
(im lat. Sprachkurs)
   
  si est homo bulla, eo magis senexsi est homō bulla, eō magis senexwenn schon der Mensch eine Blase ist, um so mehr der Greis
   
  animi imperio, corporis servitio magis utimuranimī imperiō, corporis servitiō magis ūtimurden Geist haben wir zum Herrschen, den Körper mehr zum Dienen
we have the spirit to rule, the body more to serve
   
  mīrāculō magis quam metūmīrāculō magis quam metūmehr aus Neugierde als aus Furcht
   
  pabulo magis quam arvo studeopābulō magis quam arvō studeōbemühe mich mehr um Heu als um Getreide
   
  solito magissolitō magismehr als gewöhnlich
   
    ungewöhnlich
   
  mores in dies magis labunturmōrēs in diēs magis lābunturdie Sittenlosigkeit nimmt immer mehr überhand
   
  timori magis quam religioni consulotimōrī magis quam religiōnī cōnsulōdenke mehr an die Furcht als an den Diensteid
think more of fear than of the oath of service
   
  nihil magis me penetratnihil magis mē penetratnichts bedeindruckt mich mehr
   
  nulla res magis penetrat in animosnūlla rēs magis penetrat in animōsnichts dringt stärker ins Bewusstsein
   
  tectus magis aestuat ignistēctus magis aestuat īgnisdas zugedeckte Feuer lodert stärker auf
   
  permixti magis quam electipermīxtī magis quam ēlēctīmehr zusammengewürfelt als ausgewählt
   
  id quo studiosius absconditur, eo magis apparetid quō studiōsius absconditur, eō magis appāretje eifriger dies verheimlicht wird, um so offenkundiger wird es
   
  magis te in diem amplectormagis tē in diem amplectorgewinne dich von Tag zu Tag lieber
   
  aliquid magis in aperto estaliquid magis in apertō estetwas ist leichter möglich
something is more easily possible
   
  servire magis quam imperare paratus sumservīre magis quam imperāre parātus sumbin mehr bereit zu dienen als zu herrschen
(+ inf.)
   
  metuens magis quam metuendusmetuēns magis quam metuendusmehr furchtsam als furchtbar
   
  impendio magisimpendiō magisbedeutend mehr
   
    bei weitem mehr
   
  magis ac minusmagis ac minusmehr oder weniger
   
  magis aut minusmagis aut minusmehr oder weniger
   
  magis estmagis estes gilt eher
(+ inf. / + ut, ne + Konj.)
   
    es ist besser
(+ inf. / + ut, ne + Konj.)
   
  magis et magismagis et magisimmer mehr
   
    mehr und mehr
   
  magis etiammagis etiammehr noch
   
  magis magisquemagis magisqueimmer mehr
   
    mehr und mehr
   
  magis minusvemagis minusvemehr oder weniger
   
  multo magismultō magisbei weitem mehr
   
    viel mehr
   
  multo magis etiammultō magis etiamviel mehr noch
   
  neque eo magisneque eō magisaber dennoch nicht
   
    und ebensowenig
   
  nihil magisnihil magisganz und gar nicht
   
  nihilo magisnihilō magisebensowenig
   
    um nichts mehr
   
  non magis ... quamnōn magis... quamebenso wie
   
  non magis ... quam ...nōn magis... quam...nicht nur... sondern auch...
   
  quanto magis ... tanto magis ...quantō magis... tantō magis...je mehr... desto mehr...
   
  quo magis ... eo magis ...quō magis... eō magis...je mehr... desto mehr...
   
query 1/Q: obliquer Gebrauch von magis (max. 1000): 48 Ergebnis(se)
  cum ... tum maxime (maxume)cum ... tum māximē (māxumē)sowohl ... als auch besonders
   
  cum ... tum vel maxime (maxume)cum ... tum vel māximē (māxumē)sowohl ... als ganz besonders
   
  cum maxime (maxume)cum māximē (māxumē)so sehr als möglich
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdemagisdēmagis= valde magis - gar sehr
(= σφοδρῶς)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  hoc maxime modohōc māximē modōim wesentlichen auf folgende Art
   
  in hunc maxime modumin hunc māximē modumim wesentlichen auf folgende Art
   
  itineris maxime modoitineris māximē modōganz wie unterwegs
   
  maxime ... deindemāximē ... deindezuerst ... dann
   
    zunächst ... dann
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmaxime (maxume)māximē (māxumē)am liebsten
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  am meisten
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  am wesentlichsten
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  aufs genaueste
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ganz besonders
(= potissimum, praecipue)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ganz und gar
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gerade
(hervorhebend, bes. einen Zeitpunkt)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  größtenteil
(= potissimum, praecipue)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  höchst
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  höchstens
(bei Zahlangaben)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  im höchsten Grad
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sehr
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sehr gern
(umgangspr. Bestätigung)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sehr wohl
(umgangspr. Bestätigung)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  unbedingt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vor allen anderen
(= potissimum, praecipue)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vornehmlich
(= potissimum, praecipue)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vorzugsweise
(= potissimum, praecipue)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vorzüglich
(= potissimum, praecipue)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  wenigstens
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  wesentlich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  wie eben
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  womöglich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zumal
(vor allen andern)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  überaus
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  maxime exoptatusmāximē exoptātushöchst erwünscht
   
  maxime idoneusmāximē idōneussehr geeignet
   
  maxime necessariusmāximē necessāriussehr nötig
   
  non maxime (maxume)nōn māximē (māxumē)nicht ganz und gar
   
  nunc cum maxime (maxume)nunc cum māximē (māxumē)in dieser Zeit gerade
   
    jetzt mehr denn je
   
  omnium maxime (maxume)omnium māximē (māxumē)vor allen am meisten
   
  puer ad annos maxime natus octopuer ad annōs māximē nātus octōein höchstens acht Jahre alter Junge
   
  si maxime (maxume)sī māximē (māxumē)wenn auch noch so
   
    wenn auch noch so sehr
   
  si maxime verum estsī māximē vērum estsei es auch noch so wahr
   
    wenn auch noch so wahr wäre
   
  tum (tunc) cum maxime (maxume)tum (tunc) cum māximē (māxumē)damals (dann) mehr denn je
   
  ut quisque maxime ... ita minimeut quisque māximē ... ita minimēje mehr ... desto weniger
   

query 1/D (max. 1000): 2 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= magismage (μᾶλλον)mageWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Formbestimmung:

Wortform von: magis
[2] Dat. / Abl. Pl. von magus, magī m (μάγος)
Magier (persicher Weiser); Zauberer; Beschwörer; Hexenmeister;
[1] Dat. / Abl. Pl. von maga, magae f
Zauberin; Hexe;
[3] Nom. Sgl. von magis, magidis f
= magida, magidae f - Essgeschirr; = magida, magidae f - Schüssel; Backgerät; Backtrog;
[12] Dat. / Abl. Pl. m./f./n. von magus, maga, magum
zauberisch (magisch);
[80] Adverbmagis (μᾶλλον)
in höherem Grad; mehr; bei weitem; eher; lieber; vielmehr; immer mehr;
[80] Adverbmagis (μᾶλλον)
in höherem Grad; mehr; bei weitem; eher; lieber; vielmehr; immer mehr;

3. Belegstellen für "magis"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short