Suchergebnis zu "mögen":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; Mögl. AlternativeD (max. 100): 4 Ergebnis(se)
|  | liebe | amāre, amō, amāvī, amātum | amo 1 |  |  | |  | man mag | licēre, licet, licuit (licitum est) | licet |  |  | |  | mag (etw. tun) | audēre, audeō, ausus sum | audeo 2 |  |  | |  | mag | libēre, libet (lubet), libuit (libitum est) | libet (lubet) mihi | | |
query 1/D (max. 1000): 12 Ergebnis(se)
|  | Iupiter mögen das Vorzeichen abwenden! | Iupiter ōmen āvertat | Iupiter omen avertat | | | |  | die Götter mögen das Beginnen fördern | dī incepta secundent | di incepta secundent | | | |  | die Götter mögen dein Tun segnen! | dī bene vortant, quod agās! | di bene vortant, quod agas! | | | |  | die Götter mögen dem Vorhaben hold sein | dī incepta secundent | di incepta secundent | | | |  | die Götter mögen dich verderben | dī tē perduint | di te perduint | | | |  | die Götter mögen dir alle Wünsche erfüllen | dī tibī omnia optāta offerant | di tibi omnia optata offerant | | | |  | die Konsuln mögen darauf achten, dass der Staat keinen Schaden nehme (SCU) | dent operam cōnsulēs, nē quid rēs pūblica dētrīmentī capiat | dent operam consules, ne quid res publica detrimenti capiat | | | |  | die Konsuln mögen darauf achten, dass der Staat keinen Schaden nehme (SCU) | videant cōnsulēs, nē quid rēs pūblica dētrīmentī capiat | videant consules, ne quid res publica detrimenti capiat | | | |  | sie mögen es selbst verantworten | ipsī vīderint | ipsi viderint | | | |  | sie mögen immerhin mit dem Leben davonkommen | nihil moror eōs salvōs esse | nihil moror eos salvos esse | | | |  | sie mögen selbst die Verantwortung übernehmen | ipsī vīderint | ipsi viderint | | | |  | so wahr mir die Götter helfen mögen | ita mē diī iuvent | ita me dii iuvent | | |
query 1/D1 (max. 1000): 14 Ergebnis(se)
|  | ich mag kein Brot ohne etwas dazu | fāstīdiō pānem nūllō opsōniō additō | fastidio panem nullo opsonio addito | | | |  | mag es auch sein dass [konzessiv] | licet [+ Konj.] | licet [+ Konj.] |  |  | |  | mag nicht | aspernārī, aspernor, aspernātus sum | aspernor 1 |  |  | |  | mag nicht (rem - gegen etw.) | fāstīdīre, fāstīdiō, fāstīdīvī, fāstīdītum | fastidio 4 |  |  | |  | mag nicht (aliquem / aliquid - jdn. / etw.) | gravārī, gravor gravātus sum | gravor 1 |  |  | |  | mag nicht (+ inf. - etw. tun) | nōn cūrō | non curo | | | |  | mag nicht | refūtāre, refūtō, refūtāvī, refūtātum | refuto 1 |  |  | |  | mag nicht [loqui apud vos] | supersedēre, supersedeō, supersēdī, supersessum | supersedeo 2 |  |  | |  | möchte wissen (+ ind. Frg.) | dēmīrārī, dēmīror, dēmīrātus sum | demiror 1 |  |  | |  | will nichts wissen (alicui rei - von etw.) | abnuere, abnuō, abnuī, abnuitūrus | abnuo 3 |  |  |
FormenbestimmungWortform von: mögenFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2023 - /LaWk/La01.php?qu=m%C3%B6gen&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|