Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(4) Bei Wendungen findet man ggf. die vollständige Wendung, bzw. einzelne Wörter

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"laedere":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 2 Ergebnis(se)
  laedere aliquem captolaedere aliquem captōsuche jdn. zu verletzen
   
  paveo laedere aliquempaveō laedere aliquemscheue mich, jdn. zu verletzen
   
query 1/Q: obliquer Gebrauch von laedere (max. 1000): 18 Ergebnis(se)
  alicui os laedoalicuī ōs laedōbeleidige jdn. ins Gesicht
insult someone to his face
   
    sage jdm. Gemeinheiten ins Gesicht
say mean things to someone's face
   
  alicuius famam laedoalicuius fāmam laedōkompromittiere jdn.
compromise someone, expose someone
   
    stelle jdn. bloß
   
  fidem laedofidem laedōbreche die Treue
   
  fides laesafidēs laesaVertrauensbruch
   
  ista me non laeduntista mē nōn laeduntdas triff mich nicht
   
  laedor 3laedi, laedor, laesus sumbekomme einen Schaden
   
    erleide einen Schaden
   
  laesa maiestaslaesa māiestāsHochverrat
   
  laesa res publicalaesa rēs pūblicaHochverrat
   
  ludibrio a te laedorlūdibriō ā tē laedorwerde durch deinen Spott verrletzt
   
    werde von dir dem Spott preisgegeben
   
  maiestatem laedomāiestātem laedōübe Hochverrat
   
  parce laedoparcē laedōverletze nur leicht
   
  res laesaerēs laesaeUnglück
   
    Widerwärtigkeiten
   
  via me laeditvia mē laeditder Weg langweilt mich
the path bores me
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: laedere
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von laedere, laedō, laesī, laesum
verletze; versehre; beschädige; beleidige; kränke; beeinträchtige; belästige; schädige; stoße heftig an etw.; betrübe; greife an; füge Schaden zu; ziehe in Mitleidenschaft; tue weh; trete zu nahe; falle zur Last; werde lästig; schlage heftig an etw.;
[21] Inf. Prs. Akt. von laedere, laedō, laesī, laesum
verletze; versehre; beschädige; beleidige; kränke; beeinträchtige; belästige; schädige; stoße heftig an etw.; betrübe; greife an; füge Schaden zu; ziehe in Mitleidenschaft; tue weh; trete zu nahe; falle zur Last; werde lästig; schlage heftig an etw.;
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von laedere, laedō, laesī, laesum
verletze; versehre; beschädige; beleidige; kränke; beeinträchtige; belästige; schädige; stoße heftig an etw.; betrübe; greife an; füge Schaden zu; ziehe in Mitleidenschaft; tue weh; trete zu nahe; falle zur Last; werde lästig; schlage heftig an etw.;

3. Belegstellen für "laedere"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=laedere&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37