Suchergebnis zu |
iure | iūre | mit Rechtwith justice, justly, justifiably, constitutionally, according to the constitution | |||||
mit Fug und Recht | |||||||
verfassungsgemäß |
summo iure | summō iūre | nach strengem Rechtby strict law (im lat. Sprachkurs) | |||||
suo iure | suō iūre | mit (vollem) Recht (im lat. Sprachkurs) | |||||
iure ac merito | iūre ac meritō | mit Fug und Recht | |||||
iusto iure | iūstō iūre | mit vollem Recht | |||||
meo (tuo, suo) iure | meō (tuō, suō) iūre | mit vollem Recht | |||||
illo iure non delector | illō iūre nōn dēlector | jene Suppe schmeckt mir nicht | |||||
aequo iure (praeditus) | aequō iūre (praeditus) | gleichberechtigton an equal footing | |||||
aequo iure vivo cum aliquo | aequō iūre vīvō cum aliquō | lebe in Rechtsgleicheit mit jdm.live in legal equality with someone | |||||
caveo in iure | caveō in iūre | leiste bei Kautionen Rechtsbeistandprovide legal assistance with bail bonds (v. Rechtsgelehrten) | |||||
verschaffe Sicherheit vor Schadenprovide security from damage (v. Rechtsgelehrten) | |||||||
de iure meo decedo (cedo) | dē iūre meō dēcēdō (cēdō) | trete mein Recht abcede his right, waive his right | |||||
de iure respondeo | dē iūre respondeō | erteile ein Rechtsgutachten (zu einer vorgelegten Frage)give a legal opinion (on a question submitted) | |||||
et iure (quidem) | et iūre (quidem) | ganz mit Recht | |||||
ex iure ago cum aliquo | ex iūre agō cum aliquō | schlage den Rechtsweg gegen jdn. ein | |||||
schlage den Rechtsweg gegen jdn. ein | |||||||
iure factus | iūre factus | mit Fug und Recht gemacht | |||||
rechtens | |||||||
rechtmäßig | |||||||
iure id quidem | iūre id quidem | ganz zu Recht | |||||
iure iurando confirmo | iūre iūrandō cōnfirmō | erkläre eidesstattlich | |||||
versichere unter Eid | |||||||
iure iurando obstringo | iūre iūrandō obstringō | verpflichte eidlich | |||||
iusto iure | iūstō iūre | mit gutem Recht | |||||
meo iure impero | meō iūre imperō | herrsche nach eigener Willkür | |||||
summo iure ago cum aliquo | summō iūre agō cum aliquō | verfahre nach strengstem Recht gegen jdn.proceed against sb to the fullest extent of the law | |||||
civitas iure fundata | cīvitās iūre fundāta | Rechtsstaat | |||||
abalienati iure civium | abaliēnātī iūre cīvium | des Bürgerrechtes verlustig | |||||
aequato iure omnium | aequātō iūre omnium | mit Gleichstellung der Rechte allerwith equality of rights for all, with equal rights for all | |||||
interpello aliquem in iure ipsius | interpellō aliquem in iūre ipsīus | greife in jds. Rechte ein | |||||
iure civium abalienatus sum | iūre cīvium abaliēnātus sum | bin des Bürgerrechts beraubt | |||||
alicui iure suscenseo | alicuī iūre suscēnseō | bin zu Recht böse auf jdn.be rightly angry with someone | |||||
respondeo de iure | respondeō dē iūre | erteile einen Rechtsbescheid | |||||
id iure factum esse fateor | id iūre factum esse fateor | erkenne die Rechtmäßigkeit des Verfahrens an (Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch AcI od. Ind. Frage) | |||||
a iure nemo recedere praesumitur | ā iūre nēmō recēdere praesūmitur | von niemand ist im voraus anzunehmen, dass er auf Recht verzichtetno one is to be assumed in advance to waive any right (jurist.) | |||||
adigo iure iurando | adigō iūre iūrandō | vereidige (aliquem - jdn.) | |||||
aliquid de meo iure deminui non patior | aliquid dē meō iūre dēminuī nōn patior | lasse mir mein Recht nicht beschneiden | |||||
vergebe nichts von meinem Rechtnot to let his right be curtailed, not to give up any of his right | |||||||
veräußere nichts von meinem Recht | |||||||
de iure alicuius deminuo aliquid | dē iūre alicuius dēminuō aliquid | greife in jds. Rechte eininterfere with someone's rights, violate someone's rights, diminish someone's rights | |||||
iure ago | iūre agō | betreibe gerichtlich | |||||
verfahre nach Recht | |||||||
verfahre rechtmäßig | |||||||
militibus iure iurando adactis | mīlitibus iūre iūrandō adāctīs | nach der Vereidigung der Soldaten | |||||
aliquem in iure civili erudio | aliquem in iūre cīvīlī ērudiō | unterrichte jdn. im Zivilrechtinstruct someone in civil law | |||||
optimo iure | optimō iūre | mit vollem Recht | |||||
meo (tuo, suo) iure | meō (tuō, suō) iūre | mit dem (mir, dir, ihm) zustehenden Recht | |||||
iure madens | iūre madēns | im Recht äußerst beschlagen |