Suchergebnis zu "iugum":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; query 1/L (max. 1000): 38 Ergebnis(se)
| | iugus, iugi m | iugus, iugī m | = iugum, iugī n - Joch | | | | | | iugum, iugi n | iugum, iugī n (ζυγόν) | Anhöhe | | | | | | | | Bergjoch | | | | | | | | Bergrücken | | | | | | | | Ehestandsjoch | | | | | | | | Gebirgskamm | | | | | | | | Gebirgskette | | | | | | | | Gebirgszug | | | | | | | | Gespann (Pferde, Ochsen) | | | | | | | | Gipfel | | | | | | | | Joch (der Ochsen) | | | | | | | | Juchert | | | | | | | | Kummet (der Pferde) | | | | | | | | Paar | | | | | | | | Querbalken | | | | | | | | Querholz (der Deichsel) | | | | | | | | Querlatte (zum Anbinden des Weines) | | | | | | | | Steuerhufe | | | | | | | | Wagen (Gespann) | | | | | | | | ein Morgen Landes | | | | | | zugon, zugi n | zugon, zugī n | = iugum, iugī n - Joch (ζυγόν) | | | | | | iugus, iuga, iugum | iugus, iuga, iugum | zusammenfügend | | | | | | | | zusammengefügt | | | | | | | | zusammengehörig | | | | | | iugum servile alicui demo | iugum servīle alicuī dēmō | befreie jdn. vom Joch der Knechtschaft | | | | | | colles molli iugum demittunt clivo | collēs mollī iugum dēmittunt clīvō | die Hügel senken ihren Rücken auf sanftem Abhang hinabthe hills lower their backs on a gentle slope | | | | | | iugum montis | iugum montis | Gebirgskette | | | | | | | | Gebirgszug | | | | | | iugum servile a cervicibus urbis deicio | iugum servīle ā cervīcibus urbis dēiciō | schüttele das Joch der Knechtschaft von der Stadt ab | | | | | | iugum servile excutio | iugum servīle excutiō | schüttele das Joch der Knechtschaft von mir ab | | | | | | alicuius iugum rigida cervice subeo | alicuius iugum rigidā cervīce subeō | füge mich nur sträubend unter jds. Jochonly submitting reluctantly under someone's yoke | | | | | | boum cervices natae ad iugum | boum cervīcēs nātae ad iugum | der Nacken der Rinder ist von der Natur für das Joch bestimmtthe neck of the cattle is intended by nature for the yoke | | | | | | iugum servitutis accipio | iugum servitūtis accipiō | füge mich unter das Joch der Knechtschaft | | | | | | servitutis iugum ab aliquo depello | servitūtis iugum ab aliquō dēpellō | befreie jdn. vom Joch der Knechtschaft | | | | | | iugum accipio | iugum accipiō | lasse mich mit dem Joch beladen | | | | | | | | nehme das Joch auf michtake the yoke upon oneself | | | | | | sub iugum mitto | sub iugum mittō | schicke unter das Joch (versklave) | | | | | | | | versklave | | | |
query 1/Q: obliquer Gebrauch von iugum (max. 1000): 8 Ergebnis(se)
| | iuga bubus demo | iuga būbus dēmō | nehme den Ochsen das Joch ab | | | | | | iuga bubus impono | iuga būbus impōnō | lege den Ochsen das Joch auf | | | | | | iugo circummissus Veiens | iugō circummissus Vēiēns | die den Bergabhang umgehenden Vejenter | | | | | | iugo me exuo | iugō mē exuō | schüttele das Joch ab | | | | | | iugo subigo | iugō subigō | treibe unter das Joch | | | | | | iuncta caelo montium iuga | iūncta caelō montium iuga | die mit dem Himmel verbundenen Höhen der Berge | | | | | | montium iuga fossuris complano | montium iuga fossūrīs complānō | tebene Berge durch Abtragungen ein | | | | | | timor incessit, ne quas per iuga calles inveniret | timor incessit, nē quās per iuga callēs invenīret | er geriet in Furcht, keine Bergpfade über die Höhenzüge zu findenhe was afraid he couldn't find mountain paths across the ridges | | | |
query 1/Bem: mit iugum verbundene Wörter (max. 1000): 2 Ergebnis(se) Wortform von: iugumSubstantiva verbalia auf -um bezeichnen bevorzugt die Wirkung [gaudium] und den Ort des Geschehens [aedificium] | iugum, iugī n (ζυγόν) Querholz; Kummet; Joch; Gespann; Bergrücken; Bergjoch; Querlatte; Gebirgszug; Anhöhe; Gipfel; Paar; Juchert; ein Morgen Landes; Steuerhufe; Wagen; Ehestandsjoch; Querbalken; Gebirgskamm; Gebirgskette; |
[2] Nom. / Akk. Sgl. von | iugum, iugī n (ζυγόν) Querholz; Kummet; Joch; Gespann; Bergrücken; Bergjoch; Querlatte; Gebirgszug; Anhöhe; Gipfel; Paar; Juchert; ein Morgen Landes; Steuerhufe; Wagen; Ehestandsjoch; Querbalken; Gebirgskamm; Gebirgskette; |
[2] arch. Gen. Pl. von | iugum, iugī n (ζυγόν) Querholz; Kummet; Joch; Gespann; Bergrücken; Bergjoch; Querlatte; Gebirgszug; Anhöhe; Gipfel; Paar; Juchert; ein Morgen Landes; Steuerhufe; Wagen; Ehestandsjoch; Querbalken; Gebirgskamm; Gebirgskette; |
[2] Akk. Sgl. von | iugus, iugī m = iugum, iugī n - Joch; |
[2] arch. Gen. Pl. von | iugus, iugī m = iugum, iugī n - Joch; |
[12] Nom. Sgl. n. / Akk. Sgl. m./n. von | iugus, iuga, iugum zusammengefügt; zusammengehörig; zusammenfügend; |
[13] Meinten Sie den Gen. Pl. iugium ? | iūgis, iūge zusammengefügt; zusammengespannt; immerdauernd; beständig; ununterbrochen; stets fließend; nie versiegend; fort und fort dauernd; zusammenfügend; verbindend; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - bei Perseus - bei Google -Dict.- bei zeno.org - bei Lewis and Short |