Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [131] Qui valetudinem publicam praestant, ut magnitudinem pandemiae coronariae dimetiri possint, numerum incidentiae adhibent. Qui indicat, quot homines in quadam regione septem cis dies pro centum milibus inhabitantium manifestim coinquinati sint.Siquidem ista incidentia quinquaginta supergreditur, periculum est, ne systema sanitatis vacillare incipiat.
(10) Gegenwartslatien ist mitunter am hellen Hintergrund erkennbar

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"iuga":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Engl. Fund;


query 1/L (max. 1000): 8 Ergebnis(se)
  iuga bubus demoiuga būbus dēmōnehme den Ochsen das Joch ab
   
  iuga bubus imponoiuga būbus impōnōlege den Ochsen das Joch auf
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgiugus, iuga, iugumiugus, iuga, iugumzusammenfügend
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zusammengefügt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  zusammengehörig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  iuncta caelo montium iugaiūncta caelō montium iugadie mit dem Himmel verbundenen Höhen der Berge
   
  montium iuga fossuris complanomontium iuga fossūrīs complānōtebene Berge durch Abtragungen ein
   
  timor incessit, ne quas per iuga calles invenirettimor incessit, nē quās per iuga callēs invenīreter geriet in Furcht, keine Bergpfade über die Höhenzüge zu finden
he was afraid he couldn't find mountain paths across the ridges
   
query 1/E (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
vīcus Iugāriusquarter of Iuno Iuga

2. Formbestimmung:

Wortform von: iuga
[2] Nom. / Akk. Pl. von iugum, iugī n (ζυγόν)
Querholz; Kummet; Joch; Gespann; Bergrücken; Bergjoch; Querlatte; Gebirgszug; Anhöhe; Gipfel; Paar; Juchert; ein Morgen Landes; Steuerhufe; Wagen; Ehestandsjoch; Querbalken; Gebirgskamm; Gebirgskette;
[12] Nom. / Abl. Sgl. f. // Nom. / Akk. Pl. n. von iugus, iuga, iugum
zusammengefügt; zusammengehörig; zusammenfügend;
[21] Imp. 2. Sgl. Prs. Akt. von iugāre, iugō, iugāvī, iugātum
joche zusammen; verbinde; verknüpfe; binde zusammen; knüpfe an; vereheliche; verbinde ehelich; füge zusammen; binde an (Wein an Querlatten);

3. Belegstellen für "iuga"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short