Suchergebnis zu |
ad iudicem defendo aliquem | ad iūdicem dēfendō aliquem | verteidige jdn. bei Gericht | |||||
vertrete jdn. vor Gericht | |||||||
ad iudices defero aliquid | ad iūdicēs dēferō aliquid | bringe etw. vor Gericht | |||||
mache etw. bei Gericht anhängig | |||||||
adhuc sub iudice lis est | adhūc sub iūdice līs est | der Prozess schwebt noch | |||||
der Streit ist noch nicht ausgemacht | |||||||
der Streit ist noch nicht entschieden | |||||||
die Sache ist noch unentschieden | |||||||
aequum iudicem me alicui praebeo | aequum iūdicem mē alicuī praebeō | erweise mich als neutralen Richter für jdn.prove to be a neutral judge for somebody | |||||
aliquem (iudicem) iniquum eiuro (eiero) | aliquem (iūdicem) inīquum ēiūrō (ēierō) | lehne einen Richter als befangen abreject a judge as biased | |||||
alternos iudices reicimus | alternōs iūdicēs reicimus | wir erheben gegenseitig gegen die ausgelosten Richter Protestmutually protest against the judges drawn | |||||
ambitus iudicum | ambitus iūdicum | Parteilichkeit der Richterpartiality of the judges | |||||
animos iudicum incendo in aliquem | animōs iūdicum incendō in aliquem | hetze die Richter gegen jdn. aufincite the judges against someone | |||||
apud iudices causam dico | apud iūdicēs causam dīcō | verteidige mich vor den Richterndefend oneself in front of the judges | |||||
apud iudices offendo | apud iūdicēs offendō | werde bei Gericht verurteiltbe tried in a court of law | |||||
causam ad iudicem defero | causam ad iūdicem dēferō aliquid | bringe eine Klage ein (bei Gericht)bring an action before the court | |||||
causam alicuius ago (ad iudicem) | causam alicuius agō (ad iūdicem) | führe jds. Prozess (v. Sachwalter)litigate someone's case, conduct someone's trial | |||||
iram iudicis instigo | īram iūdicis īnstīgō | reize den Richtern zum Zorn | |||||
iudicem aliquem addico | iūdicem aliquem addīcō | gestatte jdn. als Richterallow someone to act as a judge | |||||
iudicem argumentis onero | iūdicem argūmentīs onerō | lade dem Richter Beweise auf | |||||
iudices reicio | iūdicēs reiciō | verwerfe die (ausgelosten) Richter | |||||
iudici vitio tribuere | iūdicī vitiō tribuere | dem Richter als Fehler ankreiden (im lat. Sprachkurs) | |||||
mentes iudicum permoveo | mentēs iūdicum permoveō | bringe die Richter auf | |||||
querelam ad iudices constitutionales defero | querēlam ad iūdicēs cōnstitūtiōnālēs dēferō | reiche eine Verfassungsbeschwerde ein (eigener Vorschlag) | |||||
reficite vos, iudices | reficite vōs, iūdicēs | rafft euch auf, Richter | |||||
reiectio iudicum | rēiectiō iūdicum | Verwerfen der (ausgelosten) Richter | |||||
selecti iudices | sēlēctī iūdicēs | gerwählte Richter (vom Quästor in Kriminalsachen) | |||||
sententia iudicis | sententia iūdicis | Richterspruch | |||||
sententiae iudicum | sententiae iūdicum | die Stimmen der Richter | |||||
turpitudo iudicum | turpitūdō iūdicum | Schlechtigkeit der Richteradness of the judges |
[3] Nom. Sgl. von | iūdex, iūdicis f Richterin; |
[3] Nom. Sgl. von | iūdex, iūdicis m Richter; Beurteiler; Statthalter; |