Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(12) Gib "iacio, ius" ein (nicht "jacio, jus")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"ira":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 38 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgira, irae fīra, īrae fEmpörung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Erbitterung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Heftigkeit
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Rache
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Wut
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Zorn
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  ira incensusīrā incēnsuszornentbrannt
(im lat. Sprachkurs)
   
  ira ardeoīrā ārdeōbin von glühendem Zorm erfüllt
   
    zürne leidenschaftlich
   
  ira defervescitīra dēfervēscitder Zorn verraucht
   
  ira incensus sumīrā incēnsus sumbin von glühendem Zorm erfüllt
   
    zürne leidenschaftlich
   
  sine ira et studiosine īrā et studiōobjektiv
   
    ohne Parteilichkeit für und wider
   
    ohne Verbitterung und Sympathie
   
    unvoreingenommen
   
  quae ira fieri amatquae irā fierī amatwas der Zorn zu tun pflegt
   
  tutor me ab alicuius iratūtor mē ab alicuius īrāschütze mich vor jds. Zorn
   
  ira aliquem habetīra aliquem habetZorn beherrscht jdn.
   
  ira confervetīra cōnfervetder Zorn kocht auf
   
  ira impulsusīrā impulsusaus Zorn
   
  ira vanescitīra vānēscitZorn klingt ab
the rage subsides, the rage fades away
   
    Zorn legt sich
   
  plebis irā vanescenteplēbis īrā vānēscenteals (obgleich) die Erbitterung des Volkes bereits abnahm
when (although) the bitterness of the people already decreased
   
  studio aut ira agorstudiō aut irā agorlasse mich von Neigung oder Wut beeinflussen
   
    lasse mich von Neigung oder Wut hinreißen
   
  suggerente irasuggerente īrāauf Eingebung seines Unwillens
   
    im Zorn
   
  ira revertitur in aliquemīra revertitur in aliquemZorn trifft jdn.
   
  ira in rabiem pervenitīra in rabiem pervenitZorn steigert sich zu Wut
   
  ira canduiīrā canduībrenne vor Zorn
   
  subit irasubit īraZorn kommt auf
   
  ira oculos tremendos facitīra oculōs tremendōs facitWut lässt die Augen furchtbar aussehen
   
  merito parcior ira meomeritō parcior īra meōein Zorn schonender als ich es verdiente
   
  praefervida irapraefervida īraglühender Zorn
   
  propria irapropria īrapersönliche Erbitterung
   
  ardens iraārdēns īraglühender Zorn
fiery anger
   
  recens dolore et irarecēns dolōre et irāeben noch von Schmerz u. Zorn bewegt
   
query 1/Q: obliquer Gebrauch von ira (max. 1000): 44 Ergebnis(se)
  adsurgunt iraeadsurgunt īraeder Zorn nimmt zu
   
    der Zorn steigert sich
   
  deum iram averruncodeûm īram āverruncōwende den Zorn der Götter ab
   
  haud clam tulit iramhaud clam tulit īramer verhehlte nicht seinen Zorn
   
  in imbrem transeoin imbrem trānseōlöse mich in Regen auf
   
  in iram exeoin īram exeōwerde zornig
   
  in iram transeoin īram trānseōwerde zornig
   
  ingentem molem irarum ex alto animo cieoingentem mōlem īrārum ex altō animō cieōbeschwöre eine gewaltige Macht der Leidenschaft aus der Tiefe der Seele herauf
   
  irae imperoīrae imperōbezähme meinen Zorn
   
  irae indulgeoīrae indulgeōlasse meinem Zorn freien Lauf
   
  irae moderariīrae moderārīseinen Zorn mäßigen
(im lat. Sprachkurs)
   
  irae moderorīrae moderorzügele den Zorn
   
  iram animo capioīram animō capiōbeherrsche meinen Zorn
   
  iram effundo in aliquemīram effundō in aliquemlasse meinem Zorn gegen jdn. freien Lauf
   
    lasse meinen Zorn an jdm. aus
   
    lasse meinen Zorn gegen jdn. heraus
   
  iram exerceo in aliquemīram exerceō in aliquemlasse meinem Zorn gegn jdn. freien Lauf
   
    lasse meinen Zorn an jdm aus
   
    lasse meinen Zorn gegen jdn. heraus
   
  iram in aliquem effundoīram in aliquem effundōmache meinem Zorn Luft gegen jdn.
   
  iram iudicis instigoīram iūdicis īnstīgōreize den Richtern zum Zorn
   
  iram recludoīram reclūdōlasse dem Zorn freien Lauf
   
  iram restinguoīram restinguōstille (besänftige) meinen Zorn
   
  iram sedoīram sēdōstille (besänftige) meinen Zorn
   
  iram teneoīram teneōbezähme meinen Zorn
   
  iram tenuoīram tenuōmindere den Zorn
   
  iras Marti redonoīrās Martī redōnōgebe Mars zu Gefallen meinen Zorn auf
   
  iras mollioīrās molliōbesänftige den Zorn
   
  iras redintegroīrās redintegrōlasse den Zorn wieder aufleben-
   
  iras revolvoīrās revolvōentfache den Zorn immer neu
   
  metus et iras permoveometūs et īrās permoveōerrege Furcht und Zorn
   
  meum furorem effundo in aliquemmeum furōrem effundō in aliquemlasse meine Wut an jdm. aus
   
  odio iraque efferatiodiō īrāque efferātīwütend vor Hass und Zorn
   
  pervicax iraepervicāx īraeunnachgiebig im Zorn
   
  praeceps in iram sumpraeceps in īram sumneige zum Zorn
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrecludo 3reclūdere, reclūdō reclūsī, reclūsumlasse freien Lauf
[iram]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  offenbare
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schließe weg
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  religionem irae anteferoreligiōnem īrae anteferōgehorche der Gottesfurcht mehr als dem Zorn
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgrepraesentor 1repraesentārī, repraesentor, repraesentātus sumtue mich auf der Stelle kund
[minae iraeque celestes]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  verba secunda iraeverba secunda īraeWorte, die den Zorn begünstigen
words that favor anger
   
  viridissimus iraeviridissimus īraevoll glühenden Zornes
full of fiery anger, full of glowing anger
   
query 1/Bem: mit ira verbundene Wörter (max. 1000): 15 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgabscedo 3abscēdere, abscēdō, abscessī, abscessumvergehe
[ira, somnus]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verschwinde
[imago - Traumbild] [ira, somnus]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  weiche
[ira, somnus]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcrudesco 3crūdēscere, crūdēsco, crūduīnehme an Kräften zu
grow harsh, grow violent, increase, grow worse
[morbus, seditio, ira]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdefremo 3dēfremere, dēfremō, dēfremuīhöre auf zu toben
cease raging, cease roaring, abate
[impetus, ira]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdesenesco 3dēsenēscere, dēsenēsco, dēsenuīschwinde hin
diminish by age, die away
[ira]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verrauche allmählich
[ira]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgpraefervidus, praefervida, praefervidumpraefervidus, praefervida, praefervidumganz glühend
[ira]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgresido 3resīdere, resīdō, resēdī, resessumberuhige mich
[ira, terror]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse nach
[ira, terror]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lege mich
[ira, terror]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  triplex animustriplex animusdreifache Seele
threefold soul
(ratiō, īra, cupiditās)
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtumeo 2tumēre, tumeō, tumuībrause auf (vor Leidenschaft)
[irā, rabie] (alicui - gegen jdn.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtumesco 3tumēscere, tumēscō, tumuībrause auf
[ira, rabie]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schwelle auf
[ira, rabie]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Formbestimmung:

Wortform von: ira
[1] Nom. / Abl. Sgl. von īra, īrae f
Zorn; Heftigkeit; Erbitterung; Rache; Wut; Empörung;

3. Belegstellen für "ira"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short