Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [68] Memoria aureo pingit penicillo.
(15) Gib Verben auch im Deutschen in der 1.Sgl. ein (ohne "ich")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"intermittere":

1. Wörterbuch und Phrasen:

intermittere 1
Einzelwort oder Phrase (max. 500 - 2000): 30 Ergebnis(se)
Wortsuche bei Perseus triduo intermissotriduō intermissōnach einer Pause von drei Tagen

   
Wortsuche bei Perseus anno intermissoannō intermissōnach Verlauf eines Jahres

   
Wortsuche bei Perseus proelium intermittoproelium intermittōsetze den Kampf aus
, setze aus, setzte aus, ausgesetzt
   
Wortsuche bei Perseus spatio temporis intermissospatiō temporis intermissōnach einiger Zeit

   
Wortsuche bei Perseus triduo intermissotriduō intermissōnach Ablauf von drei Tagen

after three days, after a period of three days, after a break of three days
   
Wortsuche bei Perseus brevi tempore interiectobrevī tempor interiectōnach kurzer Zeit

   
Wortsuche bei Perseus iter non intermittoiter nōn intermittōunterbreche den Marsch nicht
, unterbreche, unterbrach, unterbrochen
   
Wortsuche bei Perseus laborem non intermittolabōrem nōn intermittōunterbreche die Arbeit nicht
, unterbreche, unterbrach, unterbrochen
   
Wortsuche bei Perseus nullum tempus a labore intermittonūllum tempus ā labōre intermittōpausiere bei der Arbeit keinen Augenblick
, pausiere, pausierte, pausiert
   
Wortsuche bei Perseus nullum tempus ab opere intermittonūllum tempus ab opere intermittōlasse bei der Arbeit keine Zeit ungenutzt verstreichen (pausiere nicht)
, lasse, ließ, gelassen; verstreichen, verstreiche, verstrich, verstrichen,
   
Wortsuche bei Perseus nullum tempus ad opus intermittonūllum tempus ad opus intermittōlasse bei zur Arbeit keine Zeit ungenutzt verstreichen
, lasse, ließ, gelassen; verstreichen, verstreiche, verstrich, verstrichen
   
Wortsuche bei Perseus nullum tempus intermitto, quin ...nūllum tempus intermittō, quīn...lasse keine Zeit ungenutzt verstreichen, um...
, verstreichen, verstreiche, verstrich, verstrichen
   
Wortsuche bei Perseus opus intermittoopus intermittōlege die Arbeit nieder
, lege nieder, legte nieder, niedergelegt
   
Wortsuche bei Perseus   streike
, streike, streikte, gestreikt
   
Wortsuche bei Perseus parvo temporis spatio intermissoparvō temporis spatiō intermissōnach kurzer Pause

   
Wortsuche bei Perseus   nach kurzer Zeit

   
Wortsuche bei Perseus relationes officiales intermisimusrelātiōnēs officiālēs intermīsimuswir haben die diplomatischen Beziehungen abgebrochen

   
Wortsuche bei Perseus flumen intermittitflūmen intermittitder Fluss setzt aus (fließt nicht)

   
Wortsuche bei Perseus iter non intermittoiter nōn intermittōmarschiere weiter
, marwchiere weiter, marschierte weiter, weitermarschiert
   
Wortsuche bei Perseus   setze den Marsch fort
, setze fort, setzte fort, fortgesetzt
   
Wortsuche bei Perseus laborem non intermittolabōrem nōn intermittōarbeite weiter
, arbeite weiter, arbeitete weiter, weitergearbeitet
   
Wortsuche bei Perseus   setze die Arbeit fort
, setze fort, setzte fort, fortgesetzt
   
Wortsuche bei Perseus non intermittens bibonōn intermittēns bibōtrinke in einem Zug
, trinke, trank, getrunken
   
Wortsuche bei Perseus   trinke ohne abzusetzen
, trinke, trank, getrunken
   
Wortsuche bei Perseus non intermittonōn intermittōfahre fort
, fahre fort, fuhr fort, fortgefahren
(aliquid - mit etw. / + inf - zu tun)
   
Wortsuche bei Perseus   setze fort
, setze fort, setzte fort, fortgesetzt
(aliquid - etw. / + inf - zu tun)
   
Wortsuche bei Perseus   stelle nicht ein
, stelle ein. stellte ein. eingestellt
(aliquid - etw. / + inf - zu tun)
   
Wortsuche bei Perseus   weitermachen
weitermachen, mache weiter, machte weiter, weitergemacht
(aliquid - mit etw. / + inf - zu tun)
   
Wortsuche bei Perseus nullo temporis puncto intermissonūllō temporis pūnctō intermissōin jedem Augenblick

   
Wortsuche bei Perseus   ohne die geringste Unterbrechung

   

2. Formbestimmung:

Wortform von: intermittere
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von intermittere, intermittō, intermīsī, intermissum
setze aus; unterbreche; unterlasse; stelle ein; lasse dazwischengehen; lege dazwischen; lasse dazwischen frei; lasse dazwischen offen; lasse dazwischen leer; lasse unbesetzt; lasse vorbeigehen; lasse unbenutzt; lasse verstreichen; lasse zeitweise unbesetzt (ein Amt); gebe für jetzt auf; versäume;
[21] Inf. Prs. Akt. von intermittere, intermittō, intermīsī, intermissum
setze aus; unterbreche; unterlasse; stelle ein; lasse dazwischengehen; lege dazwischen; lasse dazwischen frei; lasse dazwischen offen; lasse dazwischen leer; lasse unbesetzt; lasse vorbeigehen; lasse unbenutzt; lasse verstreichen; lasse zeitweise unbesetzt (ein Amt); gebe für jetzt auf; versäume;
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von intermittere, intermittō, intermīsī, intermissum
setze aus; unterbreche; unterlasse; stelle ein; lasse dazwischengehen; lege dazwischen; lasse dazwischen frei; lasse dazwischen offen; lasse dazwischen leer; lasse unbesetzt; lasse vorbeigehen; lasse unbenutzt; lasse verstreichen; lasse zeitweise unbesetzt (ein Amt); gebe für jetzt auf; versäume;

3. Belegstellen für "intermittere"

Suchen Sie auch hier: 
-->Daneben gibt es auch eine Lightversion - bes. für Smartphone: www.gottwein.de/horreum/ 
-->bei Van der Gucht (nicht nur für Schüler empfehlenswert):Wortsuche bei Van der Gucht
-->bei LATEIN.ME [mit Formenbestimmung und Belegstellen aus der Literatur]:Wortsuche bei latein.me
-->bei Perseus (mit Formenbestimmung) in mehreren Ausgaben des Lewis & Short:Wortsuche bei Perseus
-->bei Google (Wörterbuch):Wortsuche bei Google-Dict.
-->bei Google (Übersetzer deutsch --> lat):Suche im Google-Übersetzer-Übers-deu.
-->bei Google (Übersetzer lat --> deutsch):Suche im Google-Übersetzer-Übers-lat.
-->ZENO.ORG im lateinisch-deutschen Handwörterbuch von Georges (1913)Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
-->bei ALATIUS im Lateinisch-englischen Wörterbuch von Lewis & ShortWortsuche in Lewis and Short
-->oder bei ZENO.ORG im deutsch-lateinischen Handwörterbuch von Georges (1910)Wortsuche im deutsch - lateinischen Georges bei Zeno.org







Site-Suche:
Benutzerdefinierte Suche
[ Homepage | Inhalt | Hellas 2000 | Stilistik | Latein | Lateinisches Wörterbuch | Lateinischer Sprachkurs | Lateinische Grammatik | Lat.Textstellen | Römische Geschichte | Griechisch | Griechisches Wörterbuch | Griechischer Sprachkurs | Griechische Grammatik | Griech.Textstellen | Griechische Geschichte | LandkartenBeta-Converter | Varia | Mythologie | Bibliographie | Ethik | Links | Literaturabfrage ]
© 2000 - 2020 - /LaWk/La01.php?qu=intermittere&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 31.07.2019 - 09:06