| | accusatorem instituere | accūsātōrem īnstituō | stelle als Kläger aufline up as plaintiff | | | |
| | aciem instituo | aciem īnstituō | stelle das Heer in Schlachtordnung auf | | | |
| | actionem instituo (constituo) | āctiōnem īnstituō (cōnstituō) | belange gerichtlich (adversus aliquem - jdn.) | | | |
| | ad colloquia instituenda convenio aliquem | ad colloquia īnstituenda conveniō aliquem | treffe jdn. zu Gesprächen | | | |
| | aliquem ad humanitatem instituo | aliquem ad hūmānitātem īnstituō | erziehe jdn. zur Gesittungeducate someone to morality, teach someone morality | | | |
| | Brutus libertatem instituit | Brūtus lībertātem instituit | Brutus begründete die republikanische VerfassungBrutus founded the republican constitution | | | |
| | censum instituo | cēnsum īnstituō | ordne eine Schätzung anorder a valuation | | | |
| | certamen instituo | certāmen īnstituō | setze einen Wettkampf anorder a fight, arrange a contest (= ἀγῶνα προτιθέναι) | | | |
| | civitatem instituo | cīvitātem īnstituō | errichte eine staatliche Gemeinschaftestablish a state community | | | |
| | comitia instituo | comitia īnstituō | setze eine Versammlung festschedule a meeting | | | |
| | condicionem instituo | condiciōnem īnstituō | stelle eine Bedingung auf | | | |
| | conformatio, conformationis f | cōnformātiō, cōnformātiōnis f | Organisation | | | |
| | convivia instituo et paro | convīvia īnstituō et parō | veranstalte Gastmählerhost banquets, organize banquets | | | |
| | ex instituto | ex īnstitūtō | gemäß der Abmachung | | | |
| | | | gemäß der Verabredung | | | |
| | | | gemäß der Vereinbarung | | | |
| | | | gemäß der Übereinkunft | | | |
| | | | herkömmlicher Weise | | | |
| | haec tropica instituo | haec tropica īnstituō | führe diesen Umschwung herbei | | | |
| | id, quod institui | id, quod īnstituī | mein Thema | | | |
| | instituere opibus | īnstituere opibus | mit Mitteln ausstatten (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | instituere pueros doctrina (bonis artibus) | īnstituere puerōs doctrīnā (bonīs artibus) | die Kinder in der Wissenschaft unterrichten (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | instituo 3 | īnstituere, īnstituō, īnstituī, īnstitūtum | beginne | | | |
| | | | bilde | | | |
| | | | errichte | | | |
| | | | erziehe | | | |
| | | | führe ein | | | |
| | | | gebe Unterricht (aliquem - jdm.) | | | |
| | | | halte Stunden (aliquem - jdm.) | | | |
| | | | installiere | | | |
| | | | lege an | | | |
| | | | leite ein | | | |
| | | | nehme in die Lehre | | | |
| | | | nehme mir vor | | | |
| | | | ordne | | | |
| | | | ordne an | | | |
| | | | organisiere | | | |
| | | | organisiere | | | |
| | | | reguliere | | | |
| | | | richte auf | | | |
| | | | richte ein | | | |
| | | | schaffe | | | |
| | | | setze ein | | | |
| | | | stelle auf | | | |
| | | | stelle hin | | | |
| | | | stelle hinein | | | |
| | | | stifte | | | |
| | | | treffe Anstalten | | | |
| | | | unternehme | | | |
| | | | unterrichte | | | |
| | | | unterweise | | | |
| | | | veranstalte | | | |
| | | | verfüge | | | |
| | | | verordne | | | |
| | instituor ab aliquo | īnstituor ab aliquō | habe Stunden bei jdm. (Unterrichtsstunden) | | | |
| | | | habe bei jdm. Unterricht | | | |
| | instituta et leges | īnstitūta et lēgēs | Staatsverfassung | | | |
| | | | Verfassung (eines Staates) | | | |
| | | | die bestehenden Einrichtungen und Gesetze (eines Staates) | | | |
| | instituta rei publicae | īnstitūta reī pūblicae | Staatsverfassung | | | |
| | | | Verfassung (eines Staates) | | | |
| | instituta, institutorum n | īnstitūta, īnstitūtōrum n | Grundsätze (durch Unterricht erworben) | | | |
| | | | Statuten | | | |
| | | | die Schöpfungen | | | |
| | | | die geschaffenen Dinge | | | |
| | institutis rei publicae conveniens | īnstitūtīs reī pūblicae conveniēns | verfassungsgemäß | | | |
| | institutis rei publicae non conveniens | īnstitūtīs reī pūblicae nōn conveniēns | verfassungswidrig | | | |
| | instituto vagor | īnstitūtō vagor | weiche von meinem Thema ab (in der Rede) | | | |
| | more institutoque maiorum | mōre īnstitūtōque māiōrum | nach Sitte und Herkommen der Vorfahren | | | |
| | non tam armis institutus quam palaestra | nōn tam armīs īnstitūtus quam palaestrā | nicht so sehr in der Gerichtspraxis als in der Rednerschule gebildet | | | |
| | nova comitia instituuntur | nova comitia īnstituuntur | Neuwahlen werden angesetzt | | | |
| | novas religones instituo | novās religōnēs īnstituō | führe einen neuen Kult ein | | | |
| | pauca prius dicam de instituto meo | pauca prius dīcam dē īnstitūtō meō | werde vorläufig weniges über mein Vorhaben sagen | | | |
| | pons institui coeptus est | pōns īnstituī coeptus est | man begann mit dem Bau der Brücke | | | |
| | rationem alicuius rei instituo | ratiōnem alicuius reī īnstituō | entwerfe den Plan für etw. | | | |
| | | | erstelle einen Plan für etw. | | | |
| | religiones instituo | religiōnēs īnstituō | richte Kulte ein | | | |
| | rem ita institui, ut ... | rem ita īnstituī, ut ... | habe die Veranstaltung so getroffen, dass ... | | | |
| | | | habe es so eingerichtet, dass ... | | | |
| | rem publicam legibus et institutis tempero | rem pūblicam lēgibus et īnstitūtīs temperō | gebe dem Staat eine Verfassung | | | |
| | res inceptae et institutae | rēs inceptae et īnstitūtae | teils angenommene, teils schon angefangene Sachen | | | |
| | sacra instituta | sacra īnstitūta | Konfession | | | |
| | sacra instituta anglicana | sacra īnstitūta anglicāna | anglikanische Konfession | | | |
| | sacra instituta catholica | sacra īnstitūta catholica | katholische Konfession | | | |
| | sermonem instituo cum aliquo | sermōnem īnstituō cum aliquō | knüpfe mit jdm. ein Gespräch an | | | |
| | sollemnia ad memoriam alicuius rei celebrandam instituta | sollemnia ad memoriam alicuius reī celebrandam īnstitūta | Gedenkfeier | | | |
| | | | Gedächtnisfeier | | | |
| | studiorum instituta | studiōrum īnstitūta | Lehrplan | | | |
| | turres instituo | turrēs īnstituō | richte Türme aufraising towers, erecting towers | | | |
| | ultimatum instituo | ultimātum īnstituō | stelle ein Ultimatum (eigener Vorschlag) | | | |
| | vectigal instituo | vectīgal īnstituō | führe eine Abgabe einintroduce a levy, introduce a tax | | | |
| | vitae ratio bene ac sapienter instituta | vītae ratiō bene ac sapienter īnstitūta | ein weiser Lebensplana wise life plan, a wisely established life plan | | | |