Suchergebnis zu |
instantia, instantiae f | īnstantia, īnstantiae f | Ausdauer | |||||
Beharrlichkeit | |||||||
Eindringlichkeit | |||||||
Emsigkeit | |||||||
Gegenwart | |||||||
Heftigkeit (im Reden) | |||||||
Zudringlichkeit | |||||||
anhaltender Fleiß | |||||||
unmittelbare Nähe |
[1] Nom. / Abl. Sgl. von | īnstantia, īnstantiae f Gegenwart; unmittelbare Nähe; Emsigkeit; anhaltender Fleiß; Heftigkeit (im Reden); Eindringlichkeit; Zudringlichkeit; Ausdauer; Beharrlichkeit; |
[15] Nom. / Akk. Pl. n. von | īnstāns, īnstantis gegenwärtig; drängend; drohend; dringend; zudringlich; angelegentlich; bevorstehend; heftig; anstehend; eindringend; baldig; |
[60] Nom./Akk. Pl. n. PPA von | īnstāre, īnstō, īnstitī, īnstātūrus stehe bevor; stehe auf etw.; bedränge; bedrohe; stehe unmittelbar bevor; betreibe mit Eifer; bestehe darauf; fahre fort; sitze jdm. im Nacken; setze jdm. zu; verfolge; betreibe unablässig; beharre darauf ; bleibe stehen; bestürme jdn.; bitte dringend; übe Druck aus; setze unter Druck; dringe vor; dringe heran; dringe ein; dränge nach; widme mich mit Eifer; lasse nicht ab; dringe darauf; zeichne mich ab; bahne mich an; |