| | aliquid insitum (atque innatum) est animo meo | aliquid īnsitum (atque innātum) est animō meō | etwas liegt in meinem Charaktersomething is in my character, something lies in my character | | | |
| | cupiditas belli gerendi innata est | cupiditās bellī gerendī innāta est | die Lust zum Krieg ist angeborenthe desire for war is innate | | | |
| | filix innascitur agris neglectis | filix innāscitur agrīs neglēctīs | Farnkraut gedeiht auf ungepflegten Äckern | | | |
| | innascor 3 | innāsci, innāscor, innātus sum | entstehe (naturgemäß) in etw. | | | |
| | innascor 3 | innāscī, innāscor, innātus sum | entstehe in (bei) etw. | | | |
| | | | wachse in (auf) etw. | | | |
| | innascor 3 | innāsci, innāscor, innātus sum | wachse in etw. | | | |
| | | | werde in etw. geboren | | | |
| | innatus, innata, innatum | innātus, innāta, innātum | angeboren | | | |
| | | | naturgemäß entstanden | | | |
| | | | natürlich | | | |
| | insitas (innatas) dei cognitiones habeo | īnsitās (innātās) deī cognitiōnēs habeō | habe angeborene Begriffe von der Gottheit | | | |
| | notiones animo (menti) innatae | nōtiōnēs animō (mentī) innātae | angeborene (apriorische) Begriffe | | | |
| | omnibus innatum est et in animo quasi insculptum esse deum | omnibus innātum est et in animō quasi īnsculptum esse deum | allen ist der Glaube an Gott angeboren | | | |