Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(16) Namen wirst Du hier nur wenige finden.

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"iam":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 12 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgiamiamaußerdem
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bereits
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ferner
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gerade
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gleich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nun
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schon
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  soeben
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sofort
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sogar
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sogleich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vollends
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me


query 1/L (max. 1000): 110 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie iam vesperatodiē iam vesperātōals es schon Abend geworden war
when it had already become evening
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgiam abinde ... ex quoiam abinde ... ex quōschon seit damals, als ...
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  Caesar tertium iam diem a castris aberatCaesar tertium iam diem a castris aberatCäsar war schon seit zwei Tagen vom Lager entfernt
Caesar had already been away from the camp for two days
(im lat. Sprachkurs)
   
  sextum annum iam abestsextum annum iam abester ist schon seit fünf Jahren abwesend
   
  illae sententiae iam pridem explosae et eiectae suntillae sententiae iam prīdem explōsae et ēiectae suntjene Ansichten sind schon längst abgetan
   
  victoriam iam partam ex manibus eripiovictōriam iam partam ex manibus ēripiōentreiße einen bereits errungenen Sieg
snatch an already won victory
   
  iam in exitu annus estiam in exitū annus estdas Jahr ist bald zu Ende
   
  iam diei vesper eratiam dieīi vesper eratschon war es Abend
it was already evening
   
  iam in exitu annus estiam in exitū annus estdas Jahr neigt sich schon seinem Ende zu
   
  iam esse in vado salutis res videturiam esse in vadō salūtis rēs vidēturdie Sache scheint schon in trockenen Tüchern zu sein
   
    etw. scheint schon außer Gefahr zu sein
   
    etw. scheint schon in Sicherheit zu sein
   
  iam sublatum erat ferculumiam sublātum erat ferculumes war schon abgetragen worden
(bei Tisch)
   
  corpus iam corroboratumcorpus iam corrōborātumabgeschlossene körperliche Entwicklung
completed physical development, a fully developed body
   
  profligata iam et paene ad exitum adducta difficultasprōflīgāta iam et paene ad exitum adducta difficultāsdas Problem steht vor dem Durchbruch
   
  profligata iam et paene ad exitum adducta quaestioprōflīgāta iam et paene ad exitum adducta quaestiōdie Frage ist der Lösung schon nahe gebracht
   
  cum aestas summa iam esse coeperatcum aestās summa iam esse coeperatim Hochsommer
at the height of summer
   
  imperium non dubia iam calamitate nutatimperium nōn dubiā iam calamitāte nūtatdas Reich eilt sichtbar dem Verfall zu
   
  iunguntur iam grypes equisiunguntur iam grӯpēs equīsdas Unmögliche wird möglich (Greife werden mit Pferden gepaart)
(sprichwörtl.)
   
  postridie nullam iam stomachi cruditatem sentiespostrīdiē nūllam iam stomachī crūditātem sentiēsmorgen wirst du nichts mehr von einem verdorbenen Magen spüren
   
  tertiam iam aetatem videotertiam iam aetātem videōerlebe schon das dritte Menschenalter
   
  dies iam vergitdiēs iam vergitder Tag geht schon zu Ende
the day is already coming to an end
   
    der Tag neigt sich schon
   
    der Tag nähert sich schon seinem Ende
the day is already approaching its end, the day is already coming to an end, he day is already drawing to a close
   
  iam tertium diemiam tertium diemschon drei Tage
   
  praecipiti iam diepraecipitī iam diēals sich der Tag schon zu Ende neigte
   
    als sich der Tag zu Ende ging
   
  harum iam causarum cognitio exercitatioque celebraturhārum iam causārum cōgnitiō exercitātiōque celebrāturüber solche Verhandlungen wird fleißig Unterricht gegeben und werden häufige Übungen angestellt
   
  iam appropinquo, ut videamiam appropinquō, ut videambin schon nahe daran zu sehen
   
  iam calceatus sumiam calceātus sumhabe die Schue schon an
   
  iam diu hoc saxum vorsoiam diū hoc saxum versōmit diesem Menschen müh' ich mich vergeblich ab
   
    schon lange hoble ich an diesem Klotz herum
   
    schon lange wälz' ich diesen Stein
for a long time I've been rolling this stone, for a long time I've been picking at this block, with this person I struggle in vain
(wie Sisyphus)
   
  iam primis ordinibus appropinquoiam prīmīs ordinibus appropinquōbin der Beförderung zur ersten Rangklasse nahe
   
  iam pro damnato mortuoque estiam prō damnātō mortuōque ester ist schon so gut wie verurteilt und tot
he is already as good as condemned and dead
   
  iam scies; auscultaiam sciēs; auscultāgleich wirst du es wissen, hör nur zu!
   
  iam fulguratiam fulguratda blitzt es
   
  homines iam morte deletihominēs iam morte dēlētīvom Tod schon hingeraffte Menschen
   
  iam lucetiam lūcetes ist schon hell
   
  istud iam plane mihi persuasiistud iam plānē mihi persuāsīdas ist ganz meine Absicht
   
    das ist meine tiefste Überzeugung
   
  pedibus non iam valeopedibus nōn iam valeōbin nicht mehr gut zu Fuß
   
  tu iam pendebistū iam pendēbisdu wirst gleich am Türpfosten hängen
you are about to hang on the door post
(um verprügelt zu werden)
   
  urgente iam vespereurgente iam vespereals es schon stark gegen Abend ging
   
  calcem tero iam calcecalcem terō iam calcehole jdn. allmählich ein
catch up with someone gradually, touch someone's heel with one's heel already
   
    streife jds. Ferse schon mit meiner Ferse
   
  cum iam auroresceretcum iam aurōrēsceretals schon das Morgenrot strahlte
when the dawn was already shining, when the dawn was already breaking
   
    als schon der Morgen anbrach
   
  eum iam deflorescentem cognovieum iam dēflōrēscentem, cōgnōvīhabe ihn erst nach seiner Glanzzeit kennen gelernt
   
  iam diu circumrodo, quod devorandum estiam diū circumrōdō, quod dēvorandum estschon lange kaue ich an dem herum, was gesagt werden muss
   
  iam diu factum est, cum ... (postquam ...)iam diū factum est, cum ... (postquam ...)es ist schon lange her, seit .. (dass ...)
   
  iam plus cernoiam plūs cernōjetzt geht mir ein Licht auf
   
  iam plus cerno et longiusiam plūs cernō et longiusjetzt geht mir ein Licht auf
   
  iam plus videoiam plūs videōjetzt geht mir ein Licht auf
   
  iam vehementius pluitiam vehementius pluitallmählich regnet es schon heftiger
   
  implere vis, quod iam superfluitimplēre vīs, quod iam circumfluitdu willst auffüllen, was schon im Überfluss vorhanden ist
(sprichwörtl.)
   
  omnes cognatos iam composuiomnēs cōgnātōs iam composuīhabe schon alle Verwandten begraben
   
  ubi iam vesperaveratubi iam vesperāveratals es bereits Abend geworden war
when it had already become evening
   
  vesperascente iam dievesperāscente iam diēals es schon Abend wurde
when it was already evening
   
  legati superveniunt animis iam aegrislēgātī superveniunt animīs iam aegrīsGesandte kommen dazu, als die Leute schon in heller Aufregung sind
   
  iam aliquantum spatii aufugiiam aliquantum spatiī aufūgībin schon ein beträchtliches Stück entflohen
   
  iam perspicio omnem remiam perspiciō omnem remdie Sache hat sich geklärt
   
  quinta iam dudum praeterita estquīnta iam dūdum praeterita estfünf Uhr ist längst vorüber
   
  iam obscura luceiam obscūrā lūceals es schon dunkel war
   
  iam opus estiam opus estes ist auf der Stelle erforderlich
(aliqua re - etw.)
   
  res iam clara estrēs iam clāra estdie Sache hat sich geklärt
   
  iam pro damnatus sumiam prō damnātus sumbin schon so gut wie verurteilt
   
  quid est, quod iam amplius exspectes?quid est, quod iam amplius exspectēs?was erwartest du sonst noch?
   
  iam demumiam dēmumjetzt endlich
now at last, now
   
  iam diuiam diūschon lange
   
  iam dudumiam dūdumbereits lange
   
    jetzt eben
   
    schon lange
   
    sofort
   
  iam dudum est, cumiam dūdum est, cumes ist schon geraume Zeit her, seitdem (dass)
   
  iam ... iam ...iam ... iam ...bald... bald...
   
  iam diuiam diūschon seit langer Zeit
   
    schon vor langer Zeit
   
  iam iamqueiam iamquejeden Augenblick
   
    jetzt sogleich
   
    von Augenblick zu Augenblick
   
  iam nemoiam nēmōniemand mehr
   
  iam pridemiam prīdemschon längst
   
  iam veroiam vērōdemnach
   
    ferner
   
    nun gar
   
    so aber
(zur Einführung des Gegenteils)
   
    vollends
   
  non iamnōn iamnicht länger
   
    nicht mehr
   
    noch nicht
   
  nunc iamnunc iamerst jetzt
   
    jetzt eben
   
    schon jetzt
   
  iam pridemiam prīdemschon lange
   
  satis iam verborum estsatis iam verbōrum estgenug der Worte!
   
  tandem iamtandem iamendlich einmal
   
  proclinata iam reprōclīnātā iam rēda die Lage der Dinge sich bereits zur Entscheidung neigte
   


query 1/D (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= iam dūdum - jetzt ebeniamdūdumiamdudum  

2. Formbestimmung:

Wortform von: iam
[80] Adverbiam
bereits; schon; soeben; gerade; sofort; sogleich; gleich; nun; ferner; außerdem; vollends; sogar;

3. Belegstellen für "iam"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short