Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(2) Drei Arbeitsbereiche: 1. Wortausgabe, 2. Formenbestimmung, 3. Textbelege

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"iactum":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 4 Ergebnis(se)
  ad teli iactumad tēlī iactusin Schussweite
   
  ad teli iactum venioad tēlī iactum veniōkomme in Schussweite
   
  extra teli iactum sumextrā tēlī iactum sumbefinde mich außer Schussweite
   
  intra teli iactum stointrā tēlī iactum stōbefinde mich in Schussweite
   
query 1/Q: obliquer Gebrauch von iactum (max. 1000): 20 Ergebnis(se)
  aggerem iacioaggerem iaciōwerfe einen Belagerungswall auf
raise a siege wall
   
  alea iacta estālea iacta estder Wurf ist gewagt!
(Caesar, als er sich entschloss, den Rubikon zu überschreiten) (sprichwörtl.)
   
    der Würfel ist gefallen!
the die is cast!, the game is ventured!
(Caesar, als er sich entschloss, den Rubikon zu überschreiten) (sprichwörtl.)
   
    der Würfel ist geworfen!
(Caesar, als er sich entschloss, den Rubikon zu überschreiten) (sprichwörtl.)
   
  ancoras iacioancorās iaciōgehe vor Anker
   
    werfe die Anker
cast anchor,drop anchor
   
  fundamenta iaciofundāmenta iaciōlege den Grund
   
  fundamentum iacio alicuius reifundāmentum iaciō alicuius reīlege den Grund für etw.
   
  fundamina alicuius rei iaciofundāmina alicuius reī iaciōlege den Grund zu etw.
   
  iacio aliquid in cloacamiaciō aliquid in cloācamwerfe etwas in die Gosse
   
  in praeceps iacioin praeceps iaciōwerfe zum Fenster hinaus
   
  lapides iaci coepti suntlapidēs iacī coeptī suntman begann Steine zu werfen
   
  minas iaciominās iaciōstoße Drohungen aus
   
  odorem iacioodōrem iaciōverbreite einen Geruch
   
  oscula iacioōscula iaciōwerfe Küsse zu
   
  scutum iacioscūtum iaciōwerfe den Schild weg (zur besseren Flucht)
   
  talos iaciotālōs iaciōwerfe die Würfel
roll the dice, throw the dice
   
  tela iaciotēla iaciōschleudere Geschosse
   
  vallum iaciovallum iaciōwerfe einen Wall auf
raise a wall, throw up a rampart
   
  voces iaciovōcēs iaciōlasse Worte fallen
dropping words, uttering words
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: iactum
[4] Akk. Sgl. von iactus, iactūs m
Wurf; Schleudern; Werfen; Schuss; Herabwerfen; Zucken;
[63] Akk. Sgl. m. // Nom. / Akk. Sgl. n. PPP von iacere, iaciō, iēcī, iactum
werfe; schleudere; werfe aus; werfe über Bord; stürze hinab (tr.); werfe weg; werfe hin; streue aus; verbreite; lasse fallen (Worte); bringe vor (verbal); äußere mich; lasse mich verlauten; richte auf; errichte; gründe; werfe auf (errichte); baue; schmeiße; schieße;
[77] Sup.I voniacere, iaciō, iēcī, iactum
werfe; schleudere; werfe aus; werfe über Bord; stürze hinab (tr.); werfe weg; werfe hin; streue aus; verbreite; lasse fallen (Worte); bringe vor (verbal); äußere mich; lasse mich verlauten; richte auf; errichte; gründe; werfe auf (errichte); baue; schmeiße; schieße;

3. Belegstellen für "iactum"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short