Suchergebnis zu |
| adigo ad ius iurandum | adigō ad iūs iūrandum | nehme in Eid (aliquem - jdn.) | |||||
| vereidige (aliquem - jdn.) | |||||||
| adigo ius iurandum | adigō iūs iūrandum | vereidige (aliquem - jdn.) | |||||
| aequum ius | aequum iūs | Gleichberechtigungequality, equal rights | |||||
| alicui ius admissionis liberae do | alicuī iūs admissiōnis līberae dō | gewähre jdm. freien Zutrittallow someone free entry, give someone free entry | |||||
| aliquem in ius duco | aliquem in iūs dūcō | bringe jdn. vor Gericht | |||||
| asyli ius | asȳlī iūs | Asylrechtasylum law, right to asylum | |||||
| bellicum ius | bellicum iūs | Kriegsrechtmartial law (zwischen Völkern im Krieg) | |||||
| civitatem in antiquum ius repeto | cīvitātem in antīquum iūs repetō | fordere die alten Rechte für die Stadtdemand the old rights for the city | |||||
| contra ius ac fas | contrā iūs ac fās | anders, als es sich gehört und gebührt | |||||
| gegen Recht und Pflicht | |||||||
| contra ius fasque | contrā iūs fāsque | anders, als es sich gehört und gebührt | |||||
| gegen göttliches und menschliches Recht | |||||||
| gegen Recht und Pflicht | |||||||
| in ius adeo | in iūs adeō | erscheine vor Gericht (als Kläger) | |||||
| in ius ambulo | in iūs ambulō | gehe vor Gericht | |||||
| klage bei Gericht | |||||||
| in ius eo de mea re | in iūs eō dē meā rē | schlage in meiner Sache den Rechtsweg ein | |||||
| in ius venio | in iūs veniō | erscheine vor Gericht | |||||
| in ius voco aliquem | in iūs vocō aliquem | lade jdn. vor Gericht | |||||
| ziehe jdn. vor Gericht | |||||||
| ziehe jdn. zur Verantwortung (gerichtlich) | |||||||
| ius ac fas omne deleo | iūs ac fās omne dēleō | trete alles Recht mit Füßen | |||||
| ius agendi cum plebe | iūs agendī cum plēbe | Recht, beim Volk Anträge zu stellen | |||||
| ius agnaticium | iūs agnātīcum | Agnatenrecht, the right of the agnati to enter upon an inheritance, (das Recht der Agnati, ein Erbe anzutreten) | |||||
| ius ago | iūs agō | spreche Recht | |||||
| ius agraphum | iūs agraphum | ungeschriebenes Recht | |||||
| ius alicui reddo | iūs alicuī reddō | gebe jdm. sein Recht | |||||
| lasse jdm. sein Recht zuteil werden | |||||||
| ius applicationis | iūs applicātiōnis | Recht einen Klienten zu beerbenthe right of inheriting the effects of a client | |||||
| ius armis exsequor | iūs armīs exsequor | mache mein Recht mit Waffengewalt geltend | |||||
| ius augurium tracto | iūs augurium tractō | barbeite das Recht der Auguren | |||||
| ius auxilii | iūs auxiliī | Recht zur Hilfeleistung | |||||
| ius belli | iūs bellī | Kriegsrecht (zwischen Völkern im Krieg) | |||||
| ius braxandī | iūs brāxandī | Braurecht | |||||
| ius bubulae | iūs būbulae | Rindfleischsuppebeef soup | |||||
| ius civile | iūs cīvīle | bürgerliches Zivilrechtprivate rights, the law, the body of Roman law relating to private rights, Civil Law | |||||
| Bürgerrecht (Ggs. iūs nātūrāle) | |||||||
| Privatrecht (Ggs. iūs pūblicum - Strafrecht, Kriminalrecht) | |||||||
| ius civitatis | iūs cīvitātis | Anspruch auf den Besitz aller bürgerlichen Rechte | |||||
| ius collyricum | iūs collȳricum | dicke Brotsuppe | |||||
| Nudelsuppe | |||||||
| ius commercii | iūs commerciī | Recht Handel zu betreiben | |||||
| ius concretum | iūs concrētum | Gelee | |||||
| ius contractus | iūs contractūs | Vertragsrecht | |||||
| ius conubii | iūs cōnūbiī | Eherecht | |||||
| Recht auf gültige Ehe | |||||||
| ius dico | iūs dīcō | spreche Recht | |||||
| spreche Recht | |||||||
| ius dico de aliqua re | iūs dīcō dē aliquā rē | halte Gericht über etw. | |||||
| ius domicilii eligendi | iūs domiciliī ēligendī | Freizügigkeit (eigener Vorschlag) | |||||
| ius est non inelegans | iūs est nōn inēlegāns | die Sauce (Soße) ist wirklich schmackhaft | |||||
| ius experior | iūs experior | prozessiere | |||||
| ius fasque | iūs fāsque | göttliches und menschliches Recht | |||||
| ius fundamentale | iūs fundāmentāle | Grundrecht | |||||
| ius gentium | iūs gentium | Völkerrecht | |||||
| ius gentium rumpo | iūs gentium rumpō | verletze das Völerrecht | |||||
| ius gentium violo | iūs gentium violō | verletze das Völkerrecht | |||||
| ius habeo in aliquem vitae necisque | iūs habeō in aliquem vītae necisque | habe das Recht über jds. Leben und Tod | |||||
| ius hastae | iūs hastae | Versteigerungsrecht | |||||
| ius honorum | iūs honōrum | Recht auf Bekleidung von Ämtern | |||||
| ius imaginum | iūs imāginum | das Recht auf Ahnebilder (im Leichenzug) | |||||
| ius imperatorium | iūs imperātōrium | Kriegsrecht (Recht des Feldherrn) | |||||
| ius intercessionis | iūs intercessiōnis | Einspruchsrecht | |||||
| Vetorecht | |||||||
| ius iurandum accipio | iūs iūrandum accipiō | lasse einen Eid ablegen | |||||
| ius iurandum do | iūs iūrandum dō | lege einen Schwur ab | |||||
| leiste einen Eid | |||||||
| ius iurandum servo | iūs iūrandum servō | halte meinen Eid | |||||
| ius iurandum, iuris iurandi n | iūs iūrandum, iūris iūrandī n | Eid | |||||
| Schwur | |||||||
| ius ius ad artem redigo | iūs ad artem redigō | bringe das Recht in ein System | |||||
| ius manendi | iūs manendī | Bleiberecht | |||||
| ius meum adipiscor | iūs meum adipīscor | gelange zu meinem Recht | |||||
| ius meum exsequor | iūs meum exsequor | bestehe auf meinem Recht | |||||
| gehe meinem Recht nach | |||||||
| mache mein Recht geltend | |||||||
| verfolge mein Recht | |||||||
| ius meum persequor | iūs meum persequor | bestehe auf meinem Recht | |||||
| gehe meinem Recht nach | |||||||
| mache mein Recht geltend | |||||||
| verfolge mein Recht | |||||||
| ius meum repeto | iūs, meum repetō | fordere mein Recht ein | |||||
| ius meum teneo | iūs meum teneō | behaupte mein Recht | |||||
| setze mein Recht durch | |||||||
| ius naturale | iūs nātūrāle | Naturrecht | |||||
| ius non scriptum | iūs nōn scrīptum | natürliches Recht | |||||
| Naturrecht | |||||||
| ungeschriebenes Recht | |||||||
| ius nullum | iūs nūllum | Rechtlosigkeit | |||||
| Rechtslosigkeit | |||||||
| ius operandi | iūs operandī | Arbeitsrecht | |||||
| ius opinionis libere dicendae | iūs opīniōnis līberē dīcendae | Recht auf Meinungsfreiheit | |||||
| ius peieratum | iūs pēierātum | Meineid | |||||
| ius pomarium concretum | iūs pōmārium concrētum | Marmelade | |||||
| ius pontificium | iūs pontificium | Pontifikalrecht | |||||
| ius positivum | iūs positīvum | Gesetzesrecht | |||||
| positives Recht | |||||||
| ius praecipuum | iūs praecipuum | Privileg | |||||
| Vorrecht |
| [3] Nom. / Akk. Sgl. von | iūs, iūris n Satzung; Verordnung; Recht; Vorrecht; Gericht; Befugnis; Anspruch; Privileg; Gewalt; Macht; Justiz; Kompetenz; |
| [3] Nom. / Akk. Sgl. von | iūs, iūris n Fleischbrühe; Suppe; Soße; Sauce; Saft der Purpurschnecke; |