Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(1) Gib Verben auch im Deutschen in der 1.Sgl. ein (ohne "ich")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"halte einen triumph":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Deut. Fund; Engl. Fund;




In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: einen -

query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= arbitrārī, arbitror, arbitrātus sum (meine, halte dafür)arbitrāre, arbitrōarbitro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= attinēre, attineō, attinuī, attentum - halte festadtinēre, adtineō, adtinuī, adtentumadtineo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= attolerare, attolerō - halte emporadtolerare, adtolerō (attolerō)adtolero 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= attolerare, attolerō - halte emporattollerare, attollerōattollero 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= auspicārī, auspicor, auspicātus sum - halte Vogelschauōspicārī, ōspicor, ōspicātus sumospicor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= causidicārī, causidicor - halte Gerichtsredencaussidicārī, caussidicorcaussidicor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= coercēre, coerceō, coercuī, coercitum - halte zusammencohercēre, coherceō, cohercuī, cohercitumcoherceo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cohibēre, cohibeō, cohibuī, cohibitum - halte zusammencoibēre, coibeōcoibeo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= commorārī, commoror, commorātus sum - halte jdn aufcommorāre, commorō, commorāvīcommoro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= comprehendere, comprehendō, comprehendī, comprehēnsum - ergreifecomprēndere, comprēndō, comprēndī, comprēnsumcomprendo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= compēscere, compēscō - halte im Zaumcompīscere, compīscōcompisco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cōmissārī, cōmissor, cōmissātus sum - halte einen fröhlichen Umzug
(κωμάζω)
cōmessārī, cōmessor, cōmessātus sumcomessor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= intentāre, intentō, intentāvī, intentātum - strecke ausintemptāre, intemptō, intemptāvī, intemptātumintempto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= moderārī, moderor, moderātus sum - halte in Schrankenmoderāre, moderō, moderāvī, moderātummodero 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= obtinēre, obtineō - halte festobtenēre, obteneōobteneo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= obtinēre, obtineō, obtinuī, obtentum - halte festoptinēre, optineō, optinuī, optentumoptineo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= reprehendere, reprehendō, reprehendī, reprehēnsum - halte ergreifend zurück, tadelereprēndere, reprēndō, reprēndī, reprēnsumreprendo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= sicelissāre, sicelissō - halte mich im sikelischen Ton, sikelisieresicilissāre, sicilissōsicilisso 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= sicelissāre, sicelissō - halte mich im sikelischen Ton, sikelisieresicilizāre, sicilizōsicilizo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= submovēre, submoveō, submōvī, submōtum - schicke wegsummovēre, summoveō, summōvī, summōtumsummoveo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgWahlen werde abgehaltencomitia habenturcomitia habentur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgachte geringannihilāre, annihilō, annihilāvīannihilo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgachte geringvīlefacere, vīlefaciō, vīlefēcī, vīlefactumvilefacio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgals Gast halte ich mich im Essen zurückconvīva nōn multī cibī sumconviva non multi cibi sum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ dieser Meinung halte ich festhoc teneōhoc teneo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin fröhlichvītulārī, vītulorvitulor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbitte mir ausdēpetere, dēpetōdepeto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdafür muss ich den Kopf hinhaltenmihi ea rēs praestanda estmihi ea res praestanda est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdafür muss ich den Kopf hinhaltenmihi huius reī culpa praestanda eritmihi huius rei culpa praestanda erit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdafür muss ich den Koph hinhaltenhoc mihi praestandum esthoc mihi praestandum est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdaran halte ich festillud teneōillud teneo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdauere
[fama tenet]
tenēre, teneō, tenuī, tentumteneo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Sache ist nur schwer auszuhaltenrēs est ad patiendum difficilisres est ad patiendum difficilis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Soldaten im Lager (fest)haltenmīlitēs castrīs tenēre (retinēre, continēre)milites castris tenere (retinere, continere)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Soldaten im Lager (fest)haltenmīlitēs castris tenēre (retinēre, continēre)milites castris tenere (retinere, continere)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Soldaten von der Flucht abhaltenarcēre mīlitēs (ā) fugāarcere milites (a) fuga  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdiesen Grundsatz halte ich festhanc sententiam teneōhanc sententiam teneo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdrifte abcursum nōn teneōcursum non teneo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orger wird deiner Poesie beide Daumen haltenutrōque tuum laudābit pollice lūdumutroque tuum laudabit pollice ludum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerachte für nichtsnihilī aestimōnihili aestimo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerachte für zweckmäßig-cēnsēre, cēnseō, cēnsuī, cēnsumcenseo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerfüllle meine Versprechenprōmissa absolvōpromissa absolvo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerhalte
[ignem]
adiuvāre, adiuvō, adiūvi, adiūtumadiuvo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerhalte aufrecht
[pacem, silentia, medium]
agere, agō, ēgī, āctumago 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgertrage bis zum Endepertolerāre, pertolerō, pertolerāvī, pertolerātumpertolero 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgertrage die Strapazelabōrem exantlōlaborem exantlo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgertrage die Strapazelabōrem ferōlaborem fero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgertrage die Strapazelabōrem sustineōlaborem sustineo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfilmepelliculā imprimōpellicula imprimo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfolge der Mehrheit der Geschichtsschreiberplūrēs auctōrēs sequorplures auctores sequorWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe Acht
(aufmerksam sein)
animadvertere, animadvertō, animadvertī, animadversumanimadverto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe Geld bar in der Kassepecūniam cōnfiscātam habeōpecuniam confiscatam habeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe bar in der Kassein cōnfiscātō habeōin confiscato habeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe in Bereitschaftin expedītō habeōin expedito habeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe vorrätigin cōnfiscātō habeōin confiscato habeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe zum bestenlactāre, lactō, lactāvī, lactātumlacto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghabe zur Handin cōnfiscātō habeōin confiscato habeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte
(+ dopp. Akk. - etwas / jdn. für)
computāre, computō, computāvī, computātumcomputo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghaltehabēre, habeō, habuī, habitumhabeo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalteretinēre, retineō, retinuī, retentumretineo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghaltesustentāre, sustentō, sustentāvī, sustentātumsustento 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghaltesustinēre, sustineō, sustinuī, sustentumsustineo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte
(archaist. Nebenformen im Perf.)
tenēre, teneō, archaist.: tetinī, tenīvīteneo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghaltetenēre, teneō, tenuī, tentumteneo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte
[aliquem gremio suo] [silentium]
tolerāre, tolerō, tolerāvī, tolerātum (τλῆναι)tolero 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte (intr.)
(reiße nicht)
continēre, contineō, continuī, contentumcontineo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Ansprachehortārī, hortor, hortātus sumhortor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Auspizienauspicāre, auspicō, auspicāvī, auspicātumauspico 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Auspizien abaugurium agōaugurium ago  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Auspizien abaugurium capiōaugurium capio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Beilagerreclīnāre, reclīnō reclīnāvī, reclīnātum (κλίνω)reclino 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Beratungcōnsiliārī, cōnsilior, cōnsiliātus sumconsilior 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Einzugintroīre, introeō, introiī (introīvī), introitumintroeoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte FastnachtBacchānālia vīvōBacchanalia vivo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Friedenpāce ūtorpace utor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Friedenpācem agōpacem ago  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Friedenquiēscere, quiēscō, quiēvī, quiētumquiesco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Gerichtcōgnōscere, cōgnōscō, cōgnōvī, cōgnitumcognosco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Gericht
(v. Prätor in Kriminalprozessen)
iūdicium exerceōiudicium exerceo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Gericht über etw.iūs dīcō dē aliquā rēius dico de aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Gericht übr jdn.iūdicium faciō dē aliquōiudicium facio de aliquo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Gerichtsredencausidicārī, causidicorcausidicor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Gerichtstag (als Statthalter in der Porvinz)forum agōforum ago  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Gerichtstage ab (v. Statthalter in der Provinz)conventūs agōconventus ago  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Heerschau in Capuacenturō Capuaecenturo Capuae  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Hundecanēs alōcanes alo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Kriegsratcōnsilium habeōconsilium habeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Kurstenōrem servōtenorem servo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Leichenbegängnis
(aliquem - jds. / von jdm.)
fūnerārī, fūneror, fūnerātus sumfuneror 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Maulaffen feilhiāre, hiō, hiāvī, hiātumhio 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Maß
(in aliqua re - in etw.)
modificārī, modificor, modificātus summodificor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Maßmodum adhibeōmodum adhibeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Maßmodum retineōmodum retineo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Maßmodum servōmodum servo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  modum servo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Maßmodum teneōmodum teneo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Maß!
(= μηδὲν ἄγαν)
nihil nimisnihil nimis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Mittagsruhemerīdiāre, merīdiō, merīdiāvī, merīdiātummeridio 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Mittagsruhemerīdiārī, merīdiormeridior 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalte Nachtlagerreclīnāre, reclīnō reclīnāvī, reclīnātum (κλίνω)reclino 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

query 1/E (max. 1000): 20 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
alicuī currum cēdōrenounce triumph in someone's favour

amplissimē triumphōcelebrate a very glamorous triumph

cōnsulī debētur triumphusthe consul is due a triumph

dētriumphāre, dētriumphō, dētriumphāvī, dētriumphātumtriumph over, conquer

toga pictatoga worn by a victor in his triumph

trāductiō, trāductiōnis fleading along, conducting in triumph, removing, transferring, making a show of, exposure, public disgrace, passage of time, lapse of time, course of time, transferring, metonymy, repetition of the same word

trānsferre, trānsferō (trāferō), trānstulī (trātulī), trānslātum (trālātum)bear across, carry over, bring over, convey over, transport, transfer, transplant, transfer by grafting, transfer by writing, carry along, carry in public, bear in triumph, convey, direct, put off, postpone, defer, translate, apply, make use of, change, transform

trānsvehere, trānsvehō, trānsvēxī, trānsvectumcarry across, conduct across, convey across, carry over, conduct over, convey over, transport, carry along, bear along, lead along, conduct along in triumph

trāvehere, trāvehō, trāvēxī, trāvectumcarry across, conduct across, convey across, carry over, conduct over, convey over, transport, carry along, bear along, lead along, conduct along in triumph

triumphālis, triumphālebelonging to a triumph, triumphal

triumphālis, triumphālis mone who has had the honors of a triumph

triumphiger, triumphigera, triumphigerumcarried at the triumph, carried in triumph, causing a triumph

triumphāre, triumphō, triumphāvī, triumphātummake a triumphal, make a procession, hold a triumph, celebrate a triumph, triumph, hold an ovation, celebrate an ovation, triumph, exult, be glad, rejoice exceedingly, triumph over, lead in triumph, conquer, obtaine by victory, get as booty, win as booty

triumphō dē aliquō (ex bellīs)triumph over someone (because of the wars)

triumphō ex victōriā meātriumph due to his victory

triumphum agōcelebrate a triumph

triumphum agō dē hostibustriumph over the enemy

triumphum agō ex hostibustriumph over the enemy

triumphum dē (ex) hostibus agō victōriae Pharsāliaetriumph over the enemy because of the victory at Pharsalus

triumphus, triumphī mtriumphal procession, triumph, victory

Formenbestimmung

Wortform von: halte

3. Belegstellen für "halte einen triumph"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=halte+einen+triumph&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37