Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(1) Gib Verben auch im Deutschen in der 1.Sgl. ein (ohne "ich")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"halt":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Deut. Fund; Engl. Fund;



VolltrefferE (max. 100): 10 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
claudēre, claudeo (claudere, claudō, clausūrus)limp, halt, be lame, falter

claudicāre, claudicō, (clōdicō), claudicāvī, claudicātumlimp, halt, be lam, waver, wabble, be wanting, be incomplete, be defective

claudere, claudō, -, clausūruslimp, halt, be lame, falter

clōdicāre, clōdicōlimp, halt, be lame, waver, be wanting, be incomplete, be defective

conquiēscere, conquiēscō, conquiēvī, conquiētumbe wholly at rest, rest, take rest, repose, be at rest, cease from exertion, be idle, be inactive, be in repose, take rest, halt, take repose, take a nap

cōnsistere, cōnsistō, cōnstitīto place one’s self anywhere, stand still, stand, halt, stop, make a stop, set, become hard, become solid, take one’s place, take position, assume a place, assume a attitude for an action, make a halt

cōnstāre, cōnstō, cōnstitī, cōnstātūrusstop, halt

strigāre, strigōhold up, halt, stop in ploughing, give out, give way, lose strength, sink

subsistere, subsistō, substitīstop, halt, pause, stay, continue, remain, subsist, come to a stop, cease, sustain, support, stand by, make resistance, make a stand against, withstand, encounter any one

subsistere, subsistō, substitītake a stand, take a position, stand still, remain standing, stop, halt, stay, tarry, abide, remain in a place, remain alive, make a stand, stand firm, hold out, withstand, oppose, resist

query 1/D (max. 1000): 2 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalt in der Tat!
(beteuernd = ecce rē)
eccerēeccereWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghalt ja!
(beteuernd = ecce rē)
eccerēeccereWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/D1 (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
query 1/E (max. 1000): 13 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
bellum sēdōbring the war to a halt

cōnstituere, cōnstituō, cōnstituī, cōnstitūtumcause to stand, put down, lay down, set, put, place, fix, station, deposit somewhere, station troops somewhere, post troops somewhere, draw up, set in order, cause to halt

sīgna sustineōbring the army to a halt

Formenbestimmung

Wortform von: halt

3. Belegstellen für "halt"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=halt&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37