Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [84] Corvi congregatim, singulatim aquila.
(10) Nicht-klassische Vokabeln sind am hellen Hintergrund erkennbar

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"halsfessel für sklaven":

1. Wörterbuch und Phrasen:

halsfessel für sklaven 3
query 2/3_D (max. 60): 1 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerkläre einen Sklaven für freimancipium circumvertōmancipium circumverto  
query 1/3_L (max. 60): 12 Ergebnis(se)
Wortsuche bei Perseus domum a furibus tueordomum ā fūribus tueorschütze mein Haus vor Dieben   
Wortsuche bei Perseus fur balneariusfūr balneāriusBäderdieb   
Wortsuche bei Perseus   Dieb, der bevorzugt in Bädern tätig wird   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfur, furis cfūr, fūris c (φώρ)Dieb (Diebin)Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Drohne
(eigtl: fūcus, fūcī m)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  GaunerWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Hummel
(eigtl: fūcus, fūcī m)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Raubbiene
(eigtl: fūcus, fūcī m)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  SchalkWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  SchurkeWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Spitzbube (Spitzbübin)Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei Perseus fures coerceofūrēs coerceōverscheuche die Diebe   
query 1/3_D (max. 60): 2 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= numella, numellae f - Halsfessel
(für Sklaven und Verbrecher)
numellus, numellī mnumellus, numelli mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHalsfessel
(für Sklaven und Verbrecher)
numella, numellae fnumella, numellae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/3_D (max. 60): 36 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAufspürer entlaufener Sklavenfugitīvārius, fugitīvāriī mfugitivarius, fugitivarii mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbelfern die Sklaven gegen dich?num servī tibi respōnsant?num servi tibi responsant?  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdank seiner treuen Sklaven lebt er nochpropter fidēlēs servōs vīvitpropter fideles servos vivit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdem Sklaven eine Arbeit auferlegenlabōrem servō impōnerelaborem servo imponere  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder sehr niedrige Stand der Sklavenīnfima condiciō servōruminfima condicio servorum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder sehr niedrige Stand der Sklavenīnfima fortūna servōruminfima fortuna servorum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Freien von den Sklaven trennendīvidere līberōs ā servīsdividere liberos a servis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Freien werden als Sklaven verkauftlībera corpora sub corōnā vēneuntlibera corpora sub corona veneunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Freien werden als Sklaven verkauftlībera corpora sub hastā vēneuntlibera corpora sub hasta veneunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie gefesselten Sklavengenus ferrātilegenus ferratile  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie glatte Sklaven liebtglabrāria, glabrāriae fglabraria, glabrariae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Sklaven murrenservī murmurantservi murmurant  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerkläre jdn. durch Auflegung der Hand als Sklavenin servitūtem aliquem asserōin servitutem aliquem assero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgKammern der Sklaven (zum Wohnen)cellae servōrumcellae servorum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache jdn. zum Sklavenaliquem in servitūtem redigōaliquem in servitutem redigo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache jdn. zum Sklavenaliquem servitūtis potiōaliquem servitutis potio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache zum Sklaveniūra famulāria dōiura famularia doWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach Art von Sklavenad modum servōrumad modum servorum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnach Art von Sklavenservōrum modōservorum modo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgNeugierde der Sklavenpercontātiō servīlispercontatio servilis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsetze mich mit meinem Sklaven an denselben Tischad eandem mēnsam cum servō accēdōad eandem mensam cum servo accedo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSklavenhominēs, hominum mhomines, hominum mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSklavenservitia, servitiōrum nservitia, servitiorum nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSklaven aus dem Lustspielservī cōmicīservi comici  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgSklaven mit Ketten an den Füßen
(pedēs = Akk. der Beziehung)
servī pedēs ānulātīservi pedes anulati  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgspiele einen Sklavenservum agōservum ago  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverhöre die Sklaven über ihren Herrnservīs quaerō in dominumde servis quaero in dominum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgverspreche Sklaven die Freiheitservōs ad lībertātem vocōservos ad libertatem voco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvon acht Sklaven getragene Sänftelectīca octōphoroslectica octophoros  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvon acht Sklaven getragene Sänfteoctaphoron, octaphorī noctaphoron, octaphori nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvon Sklaven getrunkenes Wasseraqua servaaqua serva  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzu den Sklaven gehörigfamiliāricus, familiārica, familiāricumfamiliaricus, familiarica, familiaricumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzu den Sklaven gehörigfamiliāris, familiārefamiliaris, familiareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzu den Sklaven gehörigfamulāris, famulārefamularis, famulareWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzu den Sklaven gehörigservīlis, servīleservilis, servileWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/3_D (max. 60): 60 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org Europäische Organisation für Kernforschung (CERN)Centrum investīgātiōnis nucleāris Genavēnse (CERN)Centrum investigationis nuclearis Genavense (CERN)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org(vorher abgemessene)s Erstlingsopfer für Ceres)
(ἡ πρὸ θερισμοῦ Δημήτρας θυσία)
praemētium, praemētiī npraemetium, praemetii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= caroenāria, caroenāriae f - Gefäß für Süßweincarēnāria, carēnāriae fcarenaria, carenariae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cassāre, casso, cassāvī, cassātum - erkläre für ungültigcāsāre, cāsōcaso 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= chartiāticum, chartiāticī n - Geldgeschenk für Papierchartāticum, chartāticī nchartaticum, chartaticii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= chartiāticum, chartiāticī n - Geldgeschenk für Papierchartināticum, chartināticī nchartinaticum, chartinatici nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= commūnicārius diēs - allgemeiner Opfertag für alle Götterpandiculāris diēspandicularis dies  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= diōbolāris, diōbolāre - für zwei Obolen sich preisgebend
(διώβολον)
diōbolus, diōbola, diōbolumdiobolus, diobola, diobolumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= hebdomadicus, hebdomadica, hebdomadicum - entscheidend für die Schicksale
(εβδοματικός)
ebdomaticus, ebdomatica, ebdomaticum ebdomaticus, ebdomatica, ebdomaticum Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= hippagōgoe, hippagōgōn f - Transportschiffe für Reiterei, Pferdefähren
(αἱ ἱππαγωγοί)
hippaginēs, hippaginum fhippagines, hippaginum fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= pedetemptim - Fuß für Fuß, Schritt für SchrittpedetentimpedetentimWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAbbitte für ein Unrechtdēprecātiō factīdeprecatio facti  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAbgabe für einen Erlaubnisscheinpittaciārium, pittaciāriī npittaciarium, pittaciarii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAbhilfe für die Gefahrenmedicīna perīculōrummedicina periculorum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgachte etw. für nichtsaliquid nihilī facioaliquid nihili facio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgachte für nichtsnihilī pendōnihili pendo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgachte für nichts
[auctoritatem]
prōicere, prōiciō, prōiēcī, prōiectumproicio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAckerbau ist für die Menschen heilsamagrōrum cultūra hominibus salutāris estagrorum cultura hominibus salutaris est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgÄgypten, das Eingangstor für die GetreidezufuhrAegyptus, claustra annōnaeAegyptus, claustra annonae  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAl-Qaida erklärt sich für den Sprengstoffanschlag verantwortlichAl-Qaida sē impetūs displōsīvī respōnsābilem confitēturAl-Qaida se impetus displosivi responsabilem confitetur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalle für einencūnctī, cūnctae, cūnctacuncti, cunctae, cunctaWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalle Gefühle für alle, die uns teuer sindomnēs omnium cāritātēsomnes omnium caritates  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgallgemeiner Opfertag für alle Göttercommūnicārius diēscommunicarius dies  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAlternative für Deutschland (AfD)Alternatīva Germāniae FactiōAlternativa Germaniae Factio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAlternative für Deutschland (AfD)
(eigener Vorschlag)
Factiō Alternātīva prō GermāniāFactio Alternativa pro Germania  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAmt für Verfassungsschutzpraefectūra disciplīnae tuendaepraefectura disciplinae tuendae  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ und für sichipse, ipsa, ipsumipse, ipsa, ipsumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ und für sichmeā (tuā, suā, nostrā, vestrā) spontemea (tua, sua, nostra, vestra) sponte  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ und für sichper sēper se  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ und für sichproprius, propria, propriumproprius, propria, propriumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ und für sichsimplicitersimpliciterWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.organ und für sichsimpliciter et ex suā vī cōnsīderātussimpliciter et ex sua vi consideratus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAnordnung für einen Erschaftsverwalterfideicommissum, fideicommissī nfideicommissum, fideicommissi nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgÄquivalent an Äckern für das Drittel eines Geldbetragestrientābulum, trientābulī n (is ager, quī prō tertiā parte pecūniae datus erat)trientabulum, trientabuli nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf was für Art nur immerquālitercumquequalitercumqueWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf was für Art nur immerquāliterquāliterqualiterqualiterWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAufbewahrungsort für Kochgefäßecortīnāle, cortīnālis ncortinale, cortinalis nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAugen, die für mittlere Entfernungen nichts taugenoculī per intervalla media cālīgantēsoculi per intervalla media caligantes  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaus Anerkennung für jdn.alicuius nōminealicuius nomine  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgAusgaben für den Bestatterfūnerāticium, fūnerāticiī nfuneraticium, funeraticii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbade für ein Viertelas (Eintrittspreis für Bäder)quadrante lavorquadrante lavor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeantworte Punkt für Punktsingulīs respondeōsingulis respondeoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBecken für Naumachienstāgnum nāvālestagnum navale  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbefinde für tüchtigprobāre, probō, probāvī, probātumprobo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbegeistere jdn. für etw.aliquem studiō alicuius reī incendōaliquem studio alicuius rei incendo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbehalte für mich
(Waren)
comprimere, comprimō, compressī, compressumcomprimo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBehältnis für Aschenkrüge
(in Grabmälern)
ollārium, ollāriiī nollarium, ollarii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBehältnis für Haselmäuseglīrārium, glīrāriī nglirarium, glirarii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbei gleicher Gefahr für alleaequātō omnium perīculōaequato omnium periculo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbelohne jdn. für seine Mühehonōrem habeō alicuī prō nāvātā operāhonorem habeo alicui pro navata opera  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbelohne jdn. für seine Tüchtigkeitalicuius virtūtem honōrōalicuius virtutem honoro  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbemühe mich für andere
(sprichwörtl.)
aliīs leporem excitōaliis leporem excito  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeschaffe mir im voraus, was für den Krieg von Nutzen istantecapiō, quae bello usui suntantecapio, quae bello usui sunt  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgBeschaffung des Beweismaterials für eine Anklagecomparātiō crīminiscomparatio criminis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbesorge (beschaffe) Getreide für das Heerfrūmentum exercituī prōvideōfrumentum exercitui provideo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbestimme einen Tag für die Unterredungdiem dīcō colloquiōdiem dico colloquio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbestimme für den Beamten eine Provinzmagistrātuī prōvinciam dēcernōmagistratui provinciam decerno  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbestrafe jdn. für etw.ulcīscor aliquem prō aliquā rēulciscor aliquem pro aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbestrafe jdn. für sein Verbrechenprō suō scelere aliquem ulcīscorpro suo scelere aliquem ulciscor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetätige mich als Diener (Lehrer) für jdn. ministrātōrem alicui exhibeōministratorem alicui exhibeo  

2. Formbestimmung:

Wortform von: halsfessel

3. Belegstellen für "halsfessel für sklaven"

Suchen Sie auch hier: 
-->Daneben gibt es auch eine Lightversion - bes. für Smartphone: www.gottwein.de/horreum/ 
-->bei Van der Gucht (nicht nur für Schüler empfehlenswert):Wortsuche bei Van der Gucht
-->bei LATEIN.ME [mit Formenbestimmung und Belegstellen aus der Literatur]:Wortsuche bei latein.me
-->bei Perseus (mit Formenbestimmung) in mehreren Ausgaben des Lewis & Short:Wortsuche bei Perseus
-->bei Google (Wörterbuch):Wortsuche bei Google-Dict.
-->bei Google (Übersetzer deutsch --> lat):Suche im Google-Übersetzer-Übers-deu.
-->bei Google (Übersetzer lat --> deutsch):Suche im Google-Übersetzer-Übers-lat.
-->ZENO.ORG im lateinisch-deutschen Handwörterbuch von Georges (1913)Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
-->im ARCHIMEDES-PROJEKT im Lateinisch-englischen Wörterbuch von Lewis & ShortWortsuche in Lewis and Short
-->oder bei ZENO.ORG im deutsch-lateinischen Handwörterbuch von Georges (1910)Wortsuche im deutsch - lateinischen Georges bei Zeno.org







Site-Suche:
Benutzerdefinierte Suche
[ Homepage | Inhalt | Hellas 2000 | Stilistik | Latein | Lateinisches Wörterbuch | Lateinischer Sprachkurs | Lateinische Grammatik | Lat.Textstellen | Römische Geschichte | Griechisch | Griechisches Wörterbuch | Griechischer Sprachkurs | Griechische Grammatik | Griech.Textstellen | Griechische Geschichte | LandkartenBeta-Converter | Varia | Mythologie | Bibliographie | Ethik | Links | Literaturabfrage ]
© 2000 - 2019 - /LaWk/La01.php?qu=halsfessel+f%C3%BCr+sklaven&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 31.07.2019 - 09:06