| | ad pactionem adeo cum aliquo | ad pactiōnem adeō cum aliquō | schließe einen Vergleich mit jdm. | | | |
| | adeundi copiam alicui facio | adeundī cōpiam alicuī faciō | lasse jdn. zu | | | |
| | adeundi potestatem alicui facio | adeundī potestātem alicuī faciō | lasse jdn. zu | | | |
| | aditum alicui do | aditum alicuī dō | erteile jdm. Audienz | | | |
| | | | gebe jdm. Audienz | | | |
| | aditum conveniendī alicui do | aditum conveniendī alicuī dō | erteile jdm. Audienz | | | |
| | aditum conveniendi alicui do | aditum conveniendī alicuī dō | gebe jdm. Audienz | | | |
| | aditum conveniendi peto | aditum conveniendī petō | suche um ein Treffen nach | | | |
| | aditum habeo | aditum habeō | habe Zugang (ad / in aliquid - zu etw.) | | | |
| | aditum mihi facio | aditum mihi faciō | verschaffe mir Zugang (ad / in aliquid - zu etw.) | | | |
| | aditum obstruo | aditum obstruō | verbarrikadiere den Zugang | | | |
| | | | verrammele den Zugang | | | |
| | | | versperre den Zugang | | | |
| | aleam adeo | aleam adeō | nehme das Risiko auf michtake the risk, bear the risk | | | |
| | | | riskiere es | | | |
| | | | trage das Risiko | | | |
| | conveniendi aditum alicui do | conveniendī aditum alicuī dō | gebe jdm. Gelegenheit, mich zu treffengive someone the opportunity to meet me | | | |
| | extremum discrimen adeo | extrēmum discrīmen adeō | gerate in äußerste Gefahr (ne - dass) | | | |
| | facilis aditu | facilis aditū | zugänglich (leicht zu betreten) | | | |
| | hereditas adeunda | hērēditās adeunda | Antritt einer Erbschaft | | | |
| | hereditatem adeo | hērēditātem adeō | trete eine Erbschaft an | | | |
| | huc aditum fero | hūc aditum ferō | lenke meine Schritte hierherdirect the steps here | | | |
| | laborem adeo | labōrem adeō | nehme die Mühe auf mich | | | |
| | libros Sibyllinos adeo | librōs Sibyllīnōs adeō | befrage die sibyllinischen Bücher | | | |
| | me adiri nolo | mē adīrī nōlō | erteile keine Audienz | | | |
| | | | gebe keine Audienz | | | |
| | | | lehne eine Begegnung ab | | | |
| | medicum adeo | medicum adeō | konsultiere den Arzt (eigener Vorschlag) | | | |
 |  | non cuiuslibet est adire Corinthum | nōn cuiuslibet est adīre Corinthum | wir können nicht allle in Jerusalem wohnen (sprichwörtl.) |  |  |  |
| | occupabo adire | occupābō adīre | will zuerst auf ihn zugehen | | | |
| | omnes me adire possunt | omnēs mē adire possunt | bin für alle zugänglich | | | |
| | periculum adeo | perīculum adeō | unterziehe mich einer Gefahr | | | |
| | salutandi causa aliquem adeo | salūtandī causā aliquem adeō | gehe jdn. besuchen | | | |
| | | | gehe zu jdm. zu Besuch | | | |
| | Troes aditum prohibent | Trōes aditum prohibent | Troer hindern an der Landung | | | |