Suchergebnis zu "genau":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund; VolltrefferD (max. 100): 44 Ergebnis(se)
| | genau | accūrātus, accūrāta, accūrātum | accuratus, accurata, accuratum | | | | | genau | aptus, apta, aptum | aptus, apta, aptum | | | | | genau | astrictus, astricta, astrictum (adstrictus) | astrictus, astricta, astrictum (adstrictus) | | | | | genau | exāctus, exācta, exāctum | exactus, exacta, exactum | | | | | genau | exāminātus, exāmināta, exāminātum | examinatus, examinata, examinatum | | | | | genau | exquīsītus, exquīsīta, exquīsītum | exquisitus, exquisita, exquisitum | | | | | genau | intentus, intenta, intentum | intentus, intenta, intentum | | | | | genau | līmātulus, līmātula, līmātulum | limatulus, limatula, limatulum | | | | | genau | līmātus, līmāta, līmātum | limatus, limata, limatum | | | | | genau | perpēnsus, perpēnsa, perpēnsum | perpensus, perpensa, perpensum | | | | | genau | pressus, pressa, pressum | pressus, pressa, pressum | | | | | genau | restrictus, restricta, restrictum | restrictus, restricta, restrictum | | | | | genau | sevērus, sevēra, sevērum | severus, severa, severum | | | | | genau | ācer, ācris, ācre | acer, acris, acre | | | | | genau [descriptio] | subtīlis, subtīle | subtilis, subtile | | | | | genau | tenuis, tenue | tenuis, tenue | | | | | genau | dīligēns, dīligentis | diligens, diligentis | | | | | genau (bei Zeitangaben = just) | ipse, ipsa, ipsum | ipse, ipsa, ipsum | | | | | genau | accūrātē | accurate | | | | | genau | ācriter | acriter | | | | | genau | admodum | admodum | | | | | genau | aptē | apte | | | | | genau | coāctē | coacte | | | | | genau | collīneātē | collineate | | | | | genau | dīligenter | diligenter | | | | | genau | exāctē | exacte | | | | | genau | examussim | examussim | | | | | genau | exquīsītē | exquisite | | | | | genau | līmātē | limate | | | | | genau | parātē | parate | | | | | genau (gewogen) | pēnsē | pense | | | | | genau | pēnsiculātē | pensiculate | | | | | genau | pressē | presse | | | | | genau (Annäherung) | prope | prope | | | | | genau | prope [propius, proximē] | prope [propius, proxime] | | | | | genau (im eigentlichen Sinn - propriis verbis) | propriē | proprie | | | | | genau | prōrsus | prorsus | | | | | genau | restrictē | restricte | | | | | genau | restrictim | restrictim | | | | | genau | sagāciter | sagaciter | | | | | genau | strictē | stricte | | | | | genau [iudicare, [numerum exsequi]] | subtīliter | subtiliter | | | | | genau | tenuiter | tenuiter | | | | | genau | ad amussim | ad amussim | | |
Mögl. AlternativeD (max. 100): 9 Ergebnis(se) query 1/D (max. 1000): 187 Ergebnis(se)
| | = accūrātē - genau | accūrātim | accuratim | | | | | = collīneātē - genau | collīniātē | colliniate | | | | | = contemplāri, contemplor, contemplātus sum - besehe genau (im Aktiv) | contemplāre, contemplo, contemplāvī, contemplātum | contemplo 1 | | | | | = pernōscere, pernōscō, pernōvi - lerne genau kennen | pergnōscere, pergnōscō | pergnosco 3 | | | | | achte genau auf etw. | dīligenter attendō aliquid | diligenter attendo aliquid | | | | | achte genau und ausdauernd darauf, dass nicht ... | animum sēdulō adversō, nē ... | animum sedulo adverso, ne ... | | | | | arch. synkop. = commōnstrāre, commōnstrō, commōnstrāvī, commōnstrātum - zeige genau | commōstrāre, commōstrō, commōstrāvī, commōstrātum | commostro 1 | | | | | aufs Haar (genau) | subtīliter | subtiliter | | | | | belehre genau (aliquem aliquid - jdn. über etw.) | ēdocēre, ēdoceō, ēdocuī, ēdoctum | edoceo 2 | | | | | beschreibe genau | perdēscrībere, perdēscrībō | perdescribo 3 | | | | | besehe genau | circumspicere, circumspiciō, circumspexī, circumspectum | circumspicio 5 | | | | | besehe genau | contemplāri, contemplor, contemplātus sum | contemplor 1 | | | | | besehe genau | perspicere, perspiciō, perspēxī, perspectum | perspicio 5 | | | | | besichtige genau | vīsere, vīsō, vīsī, vīsum | viso 3 | | | | | betrachte genau | perlegere, perlegō, perlēgī, perlēctum | perlego 3 | | | | | betrachte genau | spectāre, spectō, spectāvī, spectātum | specto 1 | | | | | betrachte genau [naturam, caelum]] | tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | tueor 2 | | | | | betrachte genau von allen Seiten | perspicere, perspiciō, perspēxī, perspectum | perspicio 5 | | | | | bezeichne genau | dēmōnstrāre, dēmōnstrō, dēmōnstrāvī, dēmōnstrātum | demonstro 1 | | | | | bin genau in der chronologischen Berechnung | in exquīrendīs temporibus dīligēns sum | in exquirendis temporibus diligens sum | | | | | bin genau zehn Tage in Athen gewesen | decem ipsōs diēs Athēnīs fuī | decem ipsos dies Athenis fui | | | | | bis aufs Haar genau (ἐπ᾽ ὀνυχος) | ad unguem | ad unguem | | | | | bis aufs Haar genau (εἰς ὄνυχα) | in unguem | in unguem | | | | | das ist genau meine Ansicht | ita prōrsus cēnseō | ita prorsus censeo | | | | | das ist genau meine Empfehlung | ita prōrsus cēnseō | ita prorsus censeo | | | | | die Rechnung stimmt aufs Haar auf Heller und Pfennig, genau | ratiō ad nummum convenit | ratio ad nummum convenit | | | | | die Uhr geht auf den Punkt genau | hōrologium rēctē mētītur, ut nīl suprā | horologium recte metitur, ut nil supra | | | | | dies weiß ich nicht so genau | hanc rem nōn tam dīligenter teneō | hanc rem non tam diligenter teneo | | | | | durchsuche genau | ēliquāre, ēliquō, ēliquātus | eliquo 1 | | | | | ehe mir genau an | perspectāre, perspectō, perspectāvī | perspecto 1 | | | | | eine Gemeinde, die es liebt, alles genau zu notieren | cīvitās cōnficientissima litterārum | civitas conficientissima litterarum | | | | | eine dem Verbrechen genau entsprechende Strafe condigna crimine (crimini, criminis) ultio | condigna crīminī ultiō | condigna crimini ultio | | | | | erfahre genau | comperīre, comperiō, comperī, compertum | comperio 4 | | | | | erforsche genau | penitus pernōscō | penitus pernosco | | | | | erforsche genau | perquīrere, perquīrō, perquīsīvī, perquīsītum | perquiro 3 | | | | | erforsche genau | perspeculārī, perspeculor, perspeculātus sum | perspeculor 1 | | | | | erinnere mich ganz genau (an jdn.) | commeminisse, commeminī (aliquem) | commemini (aliquem) | | | | | erkenne genau | īnspicere, īnspiciō, īnspexī, īnspectum | inspicio 5 | | | | | erkenne genau | pervidēre, pervideō, pervīdī | pervideo 2 | | | | | erkundige mich genau (aliquid - über etw.) | perquīrere, perquīrō, perquīsīvī, perquīsītum | perquiro 3 | | | | | erkundige mich genau nach dem Weg | viās perquīrō | vias perquiro | | | | | erwäge die Pläne genau | cōnsilia animō circumspiciō | consilia animo circumspicio | | | | | erwäge genau | circumspicere, circumspiciō, circumspexī, circumspectum | circumspicio 5 | | | | | erwäge genau | disputāre, disputō, disputāvī, disputātum | disputo 1 | | | | | erwäge genau | excutere, excutiō, excussī, excussum | excutio 5 | | | | | erwäge genau | īnspicere, īnspiciō, īnspexī, īnspectum | inspicio 5 | | | | | erwäge genau | perpendere, perpendō, perpendī, perpēnsum | perpendo 3 | | | | | erwäge genau | perpēnsāre, perpēnsō | perpennso 1 | | | | | erzähle die Sache ganz genau | rem examussim nārrō | rem examussim narro | | | | | erörtere genau | explānāre, explānō, explānāvī, explānātum | explano 1 | | | | | erörtere genau | perōrāre, perōrō, perōrāvi, perōrātum | peroro 1 | | | | | es genau nehmend | cūriōsus, cūriōsa, cūriōsum | curiosus, curiosa, curiosum | | | | | es stimmt auf den Cent genau | ad nummum convenit | ad nummum convenit | | | | | füge genau an | coaptāre, coaptō, coaptāvī, coaptātum | coapto 1 | | | | | füge genau zusammen | coaptāre, coaptō, coaptāvī, coaptātum | coapto 1 | | | | | ganz genau (umgangssprachlich) | callidē | callide | | | | | gebe genau Acht (aliquid - auf etw.) | contemplāri, contemplor, contemplātus sum | contemplor 1 | | | | | gebe genau an (aliquem aliquid - jdm. etw.) | ēdocēre, ēdoceō, ēdocuī, ēdoctum | edoceo 2 | | | | | gebe genau an | fīnīre, fīniō, fīnīvī, fīnītum | finio 4 | | | | | gebe genau an | perdēscrībere, perdēscrībō | perdescribo 3 | | | | | gehe genau durch | excutere, excutiō, excussī, excussum | excutio 5 | | | | | genau abgemessen | amussitātus, amussitāta, amussitātum | amussitatus, amussitata, amussitatum | | | | | genau abgemessen | emussitātus, emussitāta, emussitātum | emussitatus, emussitata, emussitatum | | | | | genau angefügt | aptē | apte | | | | | genau anschließend | aptē | apte | | | | | genau aufs Wort | ad verbum | ad verbum | | | | | genau bekannt | penitus nōtus | penitus notus | | | | | genau beobachtend | observātē cūriōsēque | observate curioseque | | | | | genau bestimmt | acūtus, acūta, acūtum | acutus, acuta, acutum | | | | | genau erforscht | exquīsītus, exquīsīta, exquīsītum | exquisitus, exquisita, exquisitum | | | | | genau erwogen | perpēnsus, perpēnsa, perpēnsum | perpensus, perpensa, perpensum | | | | | genau genommen | dumtāxat (duntāxat) | dumtaxat (duntaxat) | | | | | genau genommen | sī vēram ratiōnem exigis | si veram rationem exigis | | | | | genau jetzt muss man handeln (νῦν γάρ έστιν ἀγών) (sprichwörtl.) | nunc dēmum agōn est | nunc demum agon est | | | | | genau kennend | persciēns, perscientis | persciens, perscientis | | | | | genau und pünktlich (alicuius rei - in etw) | scrūtāns, scrūtantis | scrutans, scrutantis | | | | | genau untersuchend | quaestiōnārius, quaestiōnāria, quaestiōnārium | quaestionarius, quaestionaria, quaestionarium | | | | | habe es gehört, denn ich wage nicht zu sagen, dass ich es genau erfahren hätte | ex multīs audīvī, nam comperisse mē nōn audeō dīcere | ex multis audivi, nam comperisse me non audeo dicere | | | | | habe etw. genau erkannt | aliquid perspectum habeo | aliquid perspectum habeo | | | | | kenne genau | pernōvī (Pf. zu pernōscō) | pernovi | | | | | kenne jdn. genau | bene nōvī aliquem | bene novi aliquem | | | | | kenne jdn. sehr genau | penitus aliquem nōvī | penitus aliquem novi | | | | | kenne recht genau | perquam meditātē teneō | perquam meditate teneo | | | | | lerne genau | condīscere, condīscō, condidicī | condisco 3 | | | | | lerne genau | indīscere, indīscō | indisco 3 | | | | | lerne genau kennen | comperīre, comperiō, comperī, compertum | comperio 4 | | | | | lerne genau kennen | percōgnōscere, percōgnōscō, percōgnōvī, percōgnitum | percognosco 3 | | | | | lerne genau kennen | pernōscere, pernōscō, pernōvi | pernosco 3 | | | | | man muss genau erörtern | subtīlius disputandum est | subtilius disputandum est | | | | | messe genau ab | fīnīre, fīniō, fīnīvī, fīnītum | finio 4 | | | | | nehme etw. nicht so genau | neglegentius attendō aliquid | neglegentius attendo aliquid | | | | | nehme etw. nicht so genau | nōn māgnopere attendō aliquid | non magnopere attendo aliquid | | | | | neme etw. sehr genau | aliquid ad vīvum resecō | aliquid ad vivum reseco | | | | | nicht genau | perfūsōriē | perfusorie | | | | | oder genau genommen (steigernd) | aut | aut | | | | | passe genau zusammen (tr.) | coaptāre, coaptō, coaptāvī, coaptātum | coapto 1 | | | | | prüfe genau | torquēre, torqueō, torsī, tortum | torqueo 2 | | | | | prüfe genau alle Beweise | omnia argūmenta ad obrussam exigō | omnia argumenta ad obrussam exigo | | | | | prüfe sehr genau (aliquid - etw. / an + Konj. - ob) | exāctissimō iūdiciō exāminō | exactissimo iudicio examino | | | | | schildere genau | expingere, expingō, expīnxī, expictum | expingo 3 | | | | | schreibe genau und ausführlich auf | perscrībere, perscrībō, perscrīpsī, perscrīptum | perscribo 3 | | | | | schreibe genau und ausführlich nieder | perscrībere, perscrībō, perscrīpsī, perscrīptum | perscribo 3 | | | | | schätze genau ab | dēputāre, dēputō, dēputāvī, dēputātum | deputo 1 (2) | | | | | schätze genau ab | exīstimāre, exīstimō (exīstumō), exīstimāvī, exīstimātum | existimo 1 (existumo 1) | | | | | sehe genau | pervidēre, pervideō, pervīdī | pervideo 2 | | | | | sehe genau an | contemplāri, contemplor, contemplātus sum | contemplor 1 | | | | | sehe genau an | vīsere, vīsō, vīsī, vīsum | viso 3 | | | | | sehe genau durch | excutere, excutiō, excussī, excussum | excutio 5 | | | | | sehr genau | perquīsītē | perquisite | | | | | stelle genau dar | ēnarrāre, ēnarrō, ēnarrāvī, ēnarrātum | enarro 1 | | | | | studiere genau | pervolūtāre, pervolūtō | pervoluto 1 | | | | | untersuche genau | dīspicere, dīspiciō, dīspēxī, dīspectum | dispicio 5 | | | | | untersuche genau | līmāre, līmō, līmāvi, līmātum | limo 1 | | | | | untersuche genau | torquēre, torqueō, torsī, tortum | torqueo 2 | | | | | untersuche sehr genau (aliquid - etw. / an + Konj. - ob) | exāctissimō iūdiciō exāminō | exactissimo iudicio examino | | | | | untersuche sehr genau | praesecāre, praesecō, praesecuī, praesectum (praesecātum) | praeseco 1 | | | | | unterweise genau (aliquem aliquid - jdn. in etw.) | ēdocēre, ēdoceō, ēdocuī, ēdoctum | edoceo 2 | | | | | verbinde genau | coāgmentō, coāgmentāvi, coāgmentātum, coāgmentāre | coagmento 1 | | | | | verstehe genau | perdīscere, perdīscō, perdidicī | perdisco 3 | | | | | verzeichne genau | exsīgnāre, exsīgnō, exsīgnāvī, exsīgnātum | exsigno 1 | | | | | was genau in unsere Zeit fällt | huius ipsius temporis | huius ipsius temporis | | | | | weiß genau | mihi compertum est | mihi compertum est | | | | | weiß genau | nōn īgnōrō | non ignoro | | | | | weiß genau | nōn īgnōrō + aci | non ignoro + aci | | | | | will genau wissen | quaeritāre, quaeritō, quaeritāvī, quaeritātum | quaerito 1 | | | | | wäge Fehler und Vorzüge genau gegeneinander ab | vitia virtūtēsque perpendō | vitia virtutesque perpendo | | | | | wäge genau | pēnsitāre, pēnsitō, pēnsitāvī, pēnsitātum | pensito 1 | | | | | wäge genau ab | dispēnsāre, dispēnsō, dispēnsāvī, dispēnsātum | dispenso 1 | | | | | wäge genau ab | pēnsitāre, pēnsitō, pēnsitāvī, pēnsitātum | pensito 1 | | | | | wäge genau ab | perpendere, perpendō, perpendī, perpēnsum | perpendo 3 | | | | | wäge genau und von allen Seiten ab | diligenter perpendō, perpendī, perpēnsum | diligenter perpendo | | | | | zeichne genau auf | persīgnāre, persīgnō | persigno 1 | | | | | zeige genau | commōnstrāre, commōnstrō, commōnstrāvī, commōnstrātum | commonstro 1 | | | | | zeige genau | permōnstrāre, permōnstr | permonstro 1 | | | | | zeige genau an (aliquem aliquid - jdm. etw.) | ēdocēre, ēdoceō, ēdocuī, ēdoctum | edoceo 2 | | | | | zeige jdm. genau den Weg | viam alicuī commōnstrō | viam alicui commonstro | | | | | ziehe genau in Erwägung | exputāre, exputō, exputāvī, exputātum | exputo 1 | | | | | zirkele etw. genau ab und bringe es in Form | aliquid in quadrum numerumque redigō | aliquid in quadrum numerumque redigo | | | | | zu genau | superstitiōsē | superstitiose | | | | | ängstlich genau | religiōsus, religiōsa, religiōsum | religiosus, religiosa, religiosum | | | | | ängstlich genau | scrūpulōsē | scrupulose | | | | | ängstlich genau | scrūpulōsus, scrūpulōsa, scrūpulōsum | scrupulosus, scrupulosa, scrupulosum | | | | | überlege genau (Punkt für Punkt) | ēvolvere, ēvolvō, ēvolvī, ēvolūtum | evolvo 3 | | |
query 1/D1 (max. 1000): 94 Ergebnis(se)
| | brandmarke | dēnotāre, dēnotō, dēnotāvī, dēnotātum | denoto 1 | | | | | das kann ich so eben nicht wissen | hanc rem nōn tam dīligenter teneō | hanc rem non tam diligenter teneo | | | | | festgesetzt [hora, sententia] | dēstinātus, dēstināta, dēstinātum | destinatus, destinata, destinatum | | | | | geordnet | dēscrīptus, dēscrīpta, dēscrīptum | descriptus, descripta, descriptum | | | | | gewissenhaft | scrūpulōsē | scrupulose | | | | | gewissenhaft | scrūpulōsus, scrūpulōsa, scrūpulōsum | scrupulosus, scrupulosa, scrupulosum | | | | | im Grunde | vērē | vere | | | | | nehme in Augenschein | perspectāre, perspectō, perspectāvī | perspecto 1 | | | | | prüfe gründlich | diligenter perpendō, perpendī, perpēnsum | diligenter perpendo | | | | | weiß wohl | cōnscīre, cōnsciō | conscio 4 | | | | | ziemlich treffend | acūtulē | acutule | | | | | zur rechten Zeit | attemperātē | attemperate | | |
FormenbestimmungWortform von: genauFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=genau - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|