Suchergebnis zu |
periculum fugere | perīculum fugere | vor der Gefahr fliehen (im lat. Sprachkurs) |
[21] Inf. Prs. Akt. von | fugere, fugiō, fūgī, fugitūrus fliehe; laufe davon; entlaufe; reiße aus; werde landesflüchtig; eile davon; meide; weiche aus (jdm./etw.); entkomme; vergehe; eile dahin; suche zu meiden; unterlasse; tue nicht; entgehe; ergreife die Flucht; mache mich auf die Flucht; begebe mich auf die Flucht; verfliege; |
[70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | fugere, fugiō, fūgī, fugitūrus fliehe; laufe davon; entlaufe; reiße aus; werde landesflüchtig; eile davon; meide; weiche aus (jdm./etw.); entkomme; vergehe; eile dahin; suche zu meiden; unterlasse; tue nicht; entgehe; ergreife die Flucht; mache mich auf die Flucht; begebe mich auf die Flucht; verfliege; |
[31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | fugere, fugiō, fūgī, fugitūrus fliehe; laufe davon; entlaufe; reiße aus; werde landesflüchtig; eile davon; meide; weiche aus (jdm./etw.); entkomme; vergehe; eile dahin; suche zu meiden; unterlasse; tue nicht; entgehe; ergreife die Flucht; mache mich auf die Flucht; begebe mich auf die Flucht; verfliege; |
[24] [3. Pl. Ind. Pf. Akt.] von | fugere, fugiō, fūgī, fugitūrus fliehe; laufe davon; entlaufe; reiße aus; werde landesflüchtig; eile davon; meide; weiche aus (jdm./etw.); entkomme; vergehe; eile dahin; suche zu meiden; unterlasse; tue nicht; entgehe; ergreife die Flucht; mache mich auf die Flucht; begebe mich auf die Flucht; verfliege; |
[37] [2. Sgl. Konj. Prs. Pass.] von | fugāre, fugō, fugāvī, fugātum schlage in die Flucht; verjage; vertreibe; entferne; treibe fort; schicke ins Exil; schicke in die Verbannung; verscheuche; wehre ab; setze in schnelle Bewegung; |