| | Erinnerung an die frühere Tugend findet sich noch | pristinae residet virtūtis memoria | pristinae residet virtutis memoria | | |
| | Rückkehr in das frühere Rechtsverhältnis | postlīminium, postlīminiī n | postliminium, postliminii n | | |
| | bringe in die frühere Ordnung zurück | regradāre, regradō, regradāvī, regradātum | regrado 1 | | |
| | der frühere Generalsektetär der Vereinten Nationen | prior sēcrētārius generālis Nātiōnum Ūnitārum | prior secretarius generalis Nationum Unitarum | | |
| | der frühere Generalsektetär der Vereinten Nationen | prīstinus sēcrētārius generālis Nātiōnum Ūnitārum | pristinus secretarius generalis Nationum Unitarum | | |
| | frühere | prior, prius | prior, prius | | |
| | frühere Besetzung | praeoccupātiō, praeoccupātiōnis f | praeoccupatio, praeoccupationis f | | |
| | frühere Einladung | cēna prior | cēna prior | | |
| | frühere Ereignisse | vetustās, vetustātis f | vetustas, vetustatis f | | |
| | frühere Zeit | vetustās, vetustātis f | vetustas, vetustatis f | | |
| | frühere Zeit (Geschichte) | memoria, memoriae f | memoria, memoriae f | | |
| | früherer | anterior, anteriōris | anterior, anterioris | | |
| | nehme meine frühere Gestalt wieder an | quod fuī ante, refōrmō | quod fui ante, reformo | | |
| | ohne an die frühere Verwundung zu denken | immemor antīquī vulneris | immemor antiqui vulneris | | |
| | stelle die frühere Verfassung wieder her | rem pūblicam in prīstinum statum restituō | rem publicam in pristinum statum restituo | | |
| | versetze jdn. wieder in seine frühere Lage | in antīquum statum aliquem restituō | in antiquum statum aliquem restituo | | |
| | versetze jdn. wieder in seine frühere Lage | in prīstinum statum aliquem restituō | in pristinum statum aliquem restituo | | |