Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(17) Doppelclick auf ein Datenfeld ergibt weitere Informationen.

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"fio":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 16 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfiofierī, fīo, factus sumentstehe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ereigne mich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erfolge
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gehe hervor
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  geschehe
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  komme heraus
(als Ergebnis beim Rechnen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  trete ein
(von Ereignissen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  werde
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  werde Eigentum
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  werde bewirkt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  werde ernannt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  werde erzeugt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  werde geachtet
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  werde gemacht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  werde geschätzt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  werde verfertigt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/L (max. 1000): 47 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgexilis fioexilis fīoschrumpfe zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgplane alius fioplānē alius fīoverändere mich vollständig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  werde ein ganz anderer
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvietus fioviētus fīogehe kaputt
(eigener Vorschlag)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schrumpfe zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  werde welk und schlaff
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  plurimi fioplūrimī fīowerde sehr hoch geschätzt
   
  pluris fioplūris fīowerde hoch geschätzt
   
  fabula fiofābula fīowerde zum Stadtgespräch
   
  de vi reus fiode vī reus fīowerde der Gewaltanwendung beschuldigt
   
    werde wegen Gewaltanwendung verklagt
be accused of the use of violence, be sued for the use of force
   
  facinoris reus fiofacinoris reus fīowerde eines Verbrechens beschuldigt
   
    werde wegen eines Verbrechens verklagt
   
  reus fioreus fīowerde beschuldigt
   
    werde verklagt
   
  voti compos fiovōtī compos fīosehe einen Wunsch erfüllt
see a wish fulfilled, see a wish come true
   
  unitas ex duobus fioūnitās ex duōbus fīowerde aus zweien zu einem
from two to become one
   
  cotidie aliquid addiscens senex fiocotīdiē aliquid addiscēns senex fīowerde alt, indem ich täglich etw. dazulerne
grow old by learning something every day
(cf. Solon: γηράσκω δ' αἰεὶ πολλὰ διδασκόμενος) (sprichwörtl.)
   
  rusticus fiorūsticus fīoverbauere
   
  alicuius frater fioalicuius frāter fīoverbrüdere mich mit jdm.
fraternise with someone
   
  clarus fioclārus fīowerde berühmt
become famous
   
  certior fio de aliqua recertior fīo dē aliquā rēwerde über etw. benachrichtigt
get knowledge of something, get notified about something
   
  irritus fioirritus fīowerde vereitelt
   
  rubiginosus fiorūbīginōsus fīoverroste
   
  ulmeus fioulmeus fīowerde ganz zur Ulme
   
    werde tüchtig verprügelt
become an elm, be beaten up, be soundly scourged
   
  particeps fioparticeps fīobekomme Anteil
(alicuius rei - an etw.)
   
  decolor fiodēcolor fīoverblasse
   
    verbleiche
   
  obviam fioobviam fīo alicuīkomme zufällig zusammen
(alicui - mit jdm.)
   
  obviam fio alicuiobviam fīo alicuīkomme jdm. (zufällig) entgegen
   
query 1/Q: obliquer Gebrauch von fio (max. 1000): 109 Ergebnis(se)
  aliquid fieri patioraliquid fierī patiorlasse etw. geschehen
   
    sehe ruhig zu bei etw.
let something happen, tolerate something, not to intervene in something, watch something calmly, stand idly by while something is happening, not to be bothered by something
   
  aliquid palam fitaliquid palam fitetw. wird öffentlich (bekannt)
something becomes public, something becomes known
   
  aliquid velut scaenice fitaliquid velut scaenicē fitetwas spielt sich wie auf der Bühne ab
something takes place as if on stage
   
  aliquis reus fitaliquis reus fitjemand wird Angeklagter
someone becomes a defendant
   
  annona vilior fitannōna vīlior fitdas Getreide verbilligt sich
the grain becomes cheaper
   
  Asia populi Romani facta estAsia populī Rōmānī facta estKleinasien wurde von den Römern unterworfen
Asia Minor was subjugated by the Romans
   
  augurium alicui fitaugurium alicuī fites zeigt sich jdm. ein Wahrzeichen
a landmark is shown to someone
   
  casus fortuituscāsus fortuītusZufälligkeit
   
  cave, ne hosti opportunus fiascavē, nē hostī opportūnus fiāshüte dich, dem Feind eine Blöße zu geben
beware of show the enemy an ignorance
   
  clamor fitclāmor fites erhebt sich Geschrei
shouting arises, there is shouting
   
  coeunt fiuntque parentescoeunt fīuntque parentēssie heiraten und werden Eltern
   
  colligatione naturali omnia fiuntcolligātiōne nātūrālī omnia fīuntalles geschieht in einer natürlichen Verkettung (der Umstände)
everything happens in a natural concatenation (of circumstances)
   
  comitia fiunt de capite meocomitia fīunt de capite meōes wird über mein Leben Gericht gehalten
my life will be judged
   
  comitia fiunt regi creandocomitia fīunt rēgī creandōeine Versammlung zur Wahl des Königs wird abgehalten
an assembly is held for the election of the king
   
  commutatio fitcommūtātiō fiteine Veränderung tritt ein
a change occurs, a change takes place
   
  comparatio militum fitcomparātiō mīlitum fitein Vergleich der Soldaten wird angestellt
a comparison of the soldiers is made
   
  corpori fit additiocorporī fit additiōder Körper nimmt zu
   
  cum inciderit, ut id apte fieri possitcum inciderit, ut id aptē fierī possitbei passender Gelegenheit
   
    sobald sich eine passende Gelegenheit hierzu zeigt
as soon as a suitable opportunity arises to do so, if it arises, at a suitable opportunity
   
    wenn es sich ergibt
   
  de nihilo fieridē nihilō fierīaus nichts entstehen
arise from nothing, emerge from nothing
   
  est, cum ...est, cum ...es gibt Fälle, wo ...
   
    es gibt den Fall, wo ...
   
  ex nihilo fieriex nihilō fierīaus nichts entstehen
   
  fato omnia fiuntfātō omnia fīuntalles geschieht nach Schicksalsbestimmung
(im lat. Sprachkurs)
   
  fi cognitor ipsefī cōgnitōr ipseficht deine Sache vor Gericht selbst durch
   
  fieri non potest, quin ...fierī nōn potest, quīn...es ist unbedingt notwenig, dass...
   
    es ist unumgänglich, dass...
   
  fieri non potest, ut ...fierī nōn potest, ut...es ist unmöglich, dass...
   
  fieri non potest, ut non ...fierī nōn potest, ut nōn ...es ist unumgänglich, dass ...
   
  fieri non potest, ut non (quin) ...fierī nōn potest, ut nōn (quīn) ...ist es nicht anders möglich, als dass ...
   
  fieri potest, ut ...fierī potest, ut...es ist möglich, dass...
   
    es kann der Fall sein, dass...
   
  fit clamor et admiratio populi (+ aci)fit clāmor et admīrātiō populī (+ aci)das Volk bekundet laute Bewunderung (dass ...)
   
  fit magna caedesfit māgna caedēses entsteht ein gewaltiges Blutbad
   
    überall wird gemordet
   
  forte fit, ut ...forte fit, ut ...es geschieht zufällig
   
  grandior factusgrandior factuszum Mann geworden
   
  haec omnia patris fiunthaec omnia patris fīuntdies alles wird Eigentum des Vaters
(im lat. Sprachkurs)
   
  haec regio vacua fit funeribushaec regiō vacua fit fūneribusdiese Gegend wird leer durch Leichen
   
    in dieser Gegend sterben die Einwohner aus
   
  hoc fere sic fieri solet, ut ...hoc ferē sīc fierī solet, ut ...es ist ein ganz gewöhnlciher Fall, dass ...
   
  hoc fieri volohoc fierī volōso will ich es gehalten wissen
   
  hoc si fithoc sī fitin diesem Fall
   
  id ad Kalendas Graecas fietid ad Kalendās Graecās fīetdarauf kann man ewig warten
   
    dies passiert vielleicht am Sankt-Nimmerleins-Tag
   
    dies wird so gut wie nie passieren
   
  insidiae vitae meae fiuntīnsidiae vītae meae fīuntman lauert mir auf
   
    man trachtet mir nach dem Leben
   
    man will mir an den Kragen
   
  ita fit, ut ...ita fit, ut ...folglich
   
    infolgedessen
   
    so kommt es, dass...
   
  ita ut fitita ut fitwie es zu geschehen pflegt
   
  itane fieri oportet?itane fierī oportet?darf so etwas vorkommen?
   
  melius fietmelius fietes werden bessere Zeiten kommen
   
  melius mihi factum estmelius mihi factum estbefinde mich auf dem Weg der Besserung
   
  men piacularem oportet fieri ob stultitiam tuam?mēn piāculārem oportet fierī ob stultitiam tuam?soll ich deine Unbesonnenheit ausbaden?
   
  minimi fieriminimī fierīsehr gering eingeschätzt werden, am wenigsten gelten
(im lat. Sprachkurs)
   
  multo fit alitermultō fit aliteres ist ganz anders üblich
   
  nihil fieri potest perditiusnihil fierī potest perditiusnichts Ruchloseres kann geschehen
   
  omnia forte fortuna fiuntomnia forte fortunā fīuntalles hängt vom Zufall ab
   
    alles ist das Werk des Zufalls
   
  omnibus locis fit caedesomnibus locīs fit caedēsüberall wird gemordet
   
  palam fitpalam fites wird bekannt
   
    es wird offenkundig
   
  palam fit de aliquopalam fit dē aliquōjds. Tod wird bekannt
   
  patres auctores fiuntpatrēs auctōrēs fīuntder Senat bestätigt (den Volksbeschluss)
   
  pecuniae facta est accessiopecūniae facta est accessiōdas Geldvermögen ist gewachsen
   
  per te stat, quominus id fiatper tē stat, quōminus id fiates hängt von dir ab, dass dies nicht geschieht
   
    es liegt an dir, dass dies nicht geschieht
   
  permagna accessio fieri potest alicui reipermāgna accessiō fierī potest alicuī reīetwas lässt sich erheblich steigern
   
  permagna accessio potest fieri alicui reipermāgna accessiō potest fierī alicuī reīetwas ist sehr steigerungsfähig
   
  quae ira fieri amatquae irā fierī amatwas der Zorn zu tun pflegt
   
  qui fit, ut ... ?quī fit, ut... ?wie geht es zu, dass... ?
   
    wie kommt es, dass... ?
   
  quid (de) me fiet?quid (dē) mē fiet?was soll aus mir werden?
   
  quid de ea re fieri placet?quid dē eā rē fierī placet?welche Meinung herrscht darüber vor?
   
  quid de illo fiet?quid dē illō fiet?wie wird es mit ihm ablaufen?
   
    wie wird es mit ihm passieren?
   
  quid fieri velim, ostendoquid fierī velim, ostendōerteile Verhaltensregen
   
  quid fit?quid fit?wie geht es dir?
   
  quid illo fiet?quid illō fīet?was soll aus ihm werden?
   
  quid obstat, cur non fiant nuptiae?quid obstat, cūr nōn fiant nūptiae?was steht einer Hochzeit i Weg?
   
  quid ultra fieri potuitquid ultrā fierī potuitwas hätte mehr geshehen können?
   
  quod commodo valetudinis tuae fiatquod commodō valētūdinis tuae fiatsofern es ohne Schaden für deine Gesundheit geschehen kann
   
  quod contra fit a plerisquequod contrā fit ā plērīsquedas machen die meisten anders
   
  ratum fieriratum fierīgültig werden
   
    in Kraft treten
   
  res carior fitrēs cārior fitder Preis einer Sache geht in die Höhe
   
    der Preis einer Sache steigt
   
    etwas wird teurer
   
  senatus consultum contra rem publicam factum estsenātūs cōnsultum contrā rem pūblicam factum estder Senatsbeschluss war staatsgefährdend
   
    der Senatsbeschluss war verfassungswidrig
   
  senatus consultum fitsenātūs cōnsultum fitein Senatsbeschluss wird gefasst
   
  Sicilia Romanorum facta estSicilia Rōmānōrum facta estSizilien wurde Eigentum der Römer
   
  sui iuris factus estsuī iūris factus ester ist rechtsfähig (selbständig) geworden
   
  talia in bello fieri solenttālia in bellō fierī solentdas ist der Lauf des Krieges
   
  ut fere fitut ferē fitin der Regel
   
    wie es zu geschehen pflegt
as it tends to happen
   
  ut fieri soletut fierī soletin der Regel
   
    wie es zu geschehen pflegt
as it tends to happen
   
  ut fitut fitwie es zu geschehen pflegt
as it tends to happen
   
  uva uvam videndo varia fitūva ūvam videndō varia fiteine Traube wird dadurch bunt, dass sie eine Traube sieht (vom Neid)
a grape becomes colorful when it sees a grape (said about envy)
(sprichwörtl.)
   
  verba fiunt mortuoverba fīunt mortuōman redet zu einem Toten
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: fio
[21] 1. Sgl. Ind. Prs. von fierī, fīo, factus sum
werde; entstehe; werde Eigentum; werde gemacht; geschehe; werde ernannt; werde geachtet; werde geschätzt; werde erzeugt; ereigne mich; werde verfertigt; werde bewirkt; trete ein; erfolge; gehe hervor; komme heraus;

3. Belegstellen für "fio"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short