Suchergebnis zu "feierlich behaupten":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Deut. Fund;
query 1/2L (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | obtineo 2 | obtinēre, obtineō, obtinuī, obtentum | behaupte | | | |
query 1/2D (max. 100): 33 Ergebnis(se)
| | = celeber, celebris, celebre - berühmt | celebris, celebre | celebris, celebre | | | | | = grandiloquus, grandiloqua, grandiloquum - großsprecherisch | grandilocus, grandiloca, grandilocum | grandilocus, grandiloca, grandilocum | | | | | = sollemniter - feierlich | sollemnitus | sollemnitus | | | | | = sollemnizāre, sollemnizō - begehe feierlich | sollempnizāre, sollempnizō | sollempnizo 1 | | | | | Papst Franciscus wurde im Vatican feierlich in sein Amt eingeführt | Papa Franciscus in Cīvitāte Vāticānā inthronizātus est | Papa Franciscus in Civitate Vaticana inthronizatus est | | | | | arch. = cōnspōnsor, cōnspōnsōris m - der feierlich mit angelobt, Mitbürge | cōnspōsus, cōnspōsī m | consposus, consposi m | | | | | begehe feierlich | celebrāre, celebrō, celebrāvī, celebrātum | celebro 1 | | | | | begehe feierlich | percolere, percolō, percoluī, percultum | percolo 3 | | | | | begehe feierlich [pascha] | sollemnizāre, sollemnizō | sollemnizo 1 | | | | | begehe festlich (diem natalem) | concelebrāre, concelebrō, concelebrāvī, concelebrātum | concelebro 1 | | | | | der feierlich mit angelobt | cōnspōnsor, cōnspōnsōris m | consponsor, consponsoris m | | | | | feierlich | celeber, celebris, celebre | celeber, celebris, celebre | | | | | feierlich | celebrātus, celebrāta, celebrātum | celebratus, celebrata, celebratum | | | | | feierlich | fēstus, fēsta, fēstum | festus, festa, festum | | | | | feierlich | grandis, grande | grandis, grande | | | | | feierlich | gravis, grave | gravis, grave | | | | | feierlich | rīte | rite | | | | | feierlich | sollemnis, sollemne | sollemnis, sollemne | | | | | feierlich | sollemniter | sollemniter | | | | | feierlich (im Stil) | grandiloquus, grandiloqua, grandiloquum | grandiloquus, grandiloqua, grandiloquum | | | | | feierlich eröffnet | auspicātus, auspicāta, auspicātum | auspicatus, auspicata, auspicatum | | | | | gelobe mich gegenseitig feierlich an | cōnspondēre, cōnspondeō, cōnspondī, cōnspōnsum | conspondeo 2 | | | | | pathetisch | pathēticē | pathetice | | | | | pathetisch (παθητικός) | pathēticus, pathētica, pathēticum | patheticus, pathetica, patheticum | | | | | proklamiere feierlich | nūncupāre, nūncupō, nūncupāvī, nūncupātum | nuncupo 1 | | | | | sage feierlich an | nūncupāre, nūncupō, nūncupāvī, nūncupātum | nuncupo 1 | | | | | sage mich feierlich los (aliquid - von etw.) | dētēstārī, dētēstor, dētēstātus sum | detestor 1 | | | | | sage mich feierlich los von | ēiūrāre, ēiūrō, ēiūrāvī, ēiūrātum | eiuro 1 | | | | | verkünde feierlich | dicāre, dicō, dicāvī, dicātum | dico 1 | | | | | versichere feierlich | contendere, contendō, contendī, contentum | contendo 3 | | | | | versichere feierlich | spondēre, spondeō, spopondī, spōnsum | spondeo 2 | | | | | verspreche feierlich | spondēre, spondeō, spopondī, spōnsum | spondeo 2 | | | | | verspreche feierlich (den Göttern) [Vulcano arma, aedem] (+ aci fut. / ut + Konj.) | vovēre, voveō, vōvī, vōtum | voveo 2 | | |
query 1/2D (max. 100): 59 Ergebnis(se)
| | behaupte | affīrmāre, affīrmō (adfīrmō), affīrmāvī, affīrmātum | affirmo 1 | | | | | behaupte [has res] | agitāre, agitō, agitāvī, agitātum | agito 1 | | | | | behaupte | asserere, asserō (adserō), asseruī, assertum | assero 3 (adsero 3) | | | | | behaupte (= affirmare) (aliquid / +aci) | astruere, astruō (adstruō), astruxī, astrūctum | astruo 3 (adstruo 3) | | | | | behaupte (als Besitz) [ripam Danuvii] | attinēre, attineō (adtineō), attinuī, attentum | attineo 2 (adtineo 2) | | | | | behaupte | autumāre, autumō, autumāvī, autumātum | autumo 1 | | | | | behaupte | cōnfīrmāre, cōnfīrmō, cōnfīrmāvī, cōnfīrmātum | confirmo 1 | | | | | behaupte | contendō + aci | contendo + aci | | | | | behaupte (erhalte) | dēfendere, dēfendō, dēfendī, dēfēnsum | defendo 3 | | | | | behaupte | dīcere, dīcō, dīxī, dictum | dico 3 | | | | | behaupte (+ aci - dass) | intendere, intendō, intendī, intentum (intēnsum) | intendo 3 | | | | | behaupte | loquī, loquor, locūtus sum (λάσκω) | loquor 3 | | | | | behaupte | perferre, perferō, pertulī, perlātum | perfero | | | | | behaupte (bei seiner Behauptung bleiben) | pertendere, pertendō, pertendī, pertentum (pertēnsum) | pertendo 3 | | | | | behaupte | pōnere, pōnō, posuī, positum | pono 3 | | | | | behaupte | praedicāre, praedicō, praedicāvī, praedicātum | praedico 1 | | | | | behaupte | propōnere, propōnō, proposuī, propositum | propono 3 | | | | | behaupte [oppidum] | retinēre, retineō, retinuī, retentum | retineo 2 | | | | | behaupte [pro certo] (+aci) | sūmere, sūmō, sūmpsī, sūmptum | sumo 3 | | | | | behaupte | suscipere, suscipiō, suscēpī, susceptum | suscipio 5 | | | | | behaupte | sustinēre, sustineō, sustinuī, sustentum | sustineo 2 | | | | | behaupte [montem, portum] [auctoritatem] | tenēre, teneō, tenuī, tentum | teneo 2 | | | | | behaupte (halte fest) [valetudinem] | tuērī, tueor, tuitus sum (tūtus sum) | tueor 2 | | | | | behaupte (meine, + aci - dass)(cf. βούλομαι, ἐέλδομαι) | velle, volō, voluī | volo | | | | | behaupte das Feld | superior discēdō | superior discedo | | | | | behaupte das Feld (aliquem - gegen jdn.) | vincere, vincō, vīcī, victum | vinco 3 | | | | | behaupte das herrenlose Gut | vacantia teneō | vacantia teneo | | | | | behaupte den ersten Platz (vom Rennpferd) | prīmātum obtineō | primatum obtineo | | | | | behaupte den ersten Rang | prīncipātum obtineō | principatum obtineo | | | | | behaupte den ersten Rang | prīncipem locum teneō | principem locum teneo | | | | | behaupte die Nationalität | mōrēs, lēgēs et ingenium sincērum integrumque ā contāgiōne accolārum servō | mores, leges et ingenium sincerum integrumque a contagione accolarum servo | | | | | behaupte etwas als sicher | aliquid prō certō affīrmō | aliquid pro certo affirmo | | | | | behaupte etwas nicht ganz Grundloses | dīcō aliquid | dico aliquid | | | | | behaupte fort und fort | dictitāre, dictitō, dictitāvī | dictito 1 | | | | | behaupte meine Würde | dignitātem meam dēfendō | dignitatem meam defendo | | | | | behaupte meine Würde | dignitātem meam obtineō | dignitatem meam obtineo | | | | | behaupte meine Würde | dignitātem meam retineō | dignitatem meam retineo | | | | | behaupte meinen Platz | cōnsistere, cōnsistō, cōnstitī | consisto 3 | | | | | behaupte mich | cōnsistere, cōnsistō, cōnstitī | consisto 3 | | | | | behaupte mich | obtinēre, obtineō, obtinuī, obtentum | obtineo 2 | | | | | behaupte mich [res publica stat] | stāre, stō, stetī, statum (stātūrus) | sto 1 | | | | | behaupte mich auf meinem Standpunkt | statū meō stō | statu meo sto | | | | | behaupte nachdrücklich | contendere, contendō, contendī, contentum | contendo 3 | | | | | behaupte ohne Grund (+ aci) | cavillārī, cavillor, cavillātus sum | cavillor 1 | | | | | behaupte unumstößlich | arguere, arguō, arguī, arguitūrus | arguo 3 | | | | | behaupte zuversichtlich | assevērāre, assevērō, (adsevērō), assevērāvī, assevērātum | assevero 1 (adsevero 1) | | | | | beweise (als zutreffend) | cōnfīrmāre, cōnfīrmō, cōnfīrmāvī, cōnfīrmātum | confirmo 1 | | | | | da sie die Hoffnung aufgegeben hatten, die Provinzen zu behaupten | provinciārum dēspērātīs rēbus | provinciarum desperatis rebus | | | | | der Senat ist dafür, dass der Konsul die Provinz behaupten soll | senatuī placet cōnsulem prōvinciam obtinēre | senatui placet consulem provinciam obtinere | | | | | man behauptet allgemein | convenīre, convenit, convēnit | convenit | | | | | man behauptet allgemein (+ aci - dass) | fertur | fertur | | | | | man behauptet allgemein (+ nci - dass) | fertur, feruntur | fertur, feruntur | | | | | man behauptet allgemein (+ aci - dass) | ferunt | ferunt | | | | | pflege zu behaupten | dictitāre, dictitō, dictitāvī | dictito 1 | | | | | sage, behaupte | dīcō + aci | dico + aci | | | | | so viel lässt sich mit Bestimmtheit behaupten | illud prō certō affīrmāre licet | illud pro certo affirmare licet | | | | | spreche | loquitārī, loquitor, loquitātus sum | loquitor 1 | | | | | wage zu behaupten | audeō dīcere | audeo dicere | | |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me |