Suchergebnis zu |
alte (altius, altissime) | altē (altius, altissimē) | hochhigh, deep, on high, high up, from on high, from above, deeply, profoundly, far, from afar |
far, farris n | far, farris n | Brot = ζέα | |||||
Dinkel | |||||||
Getreide = ζέα | |||||||
Mehl = ζέα | |||||||
Schrot = ζέα | |||||||
Spelt | |||||||
far pium | far pium | Opferschrot | |||||
far triticeum | far trīticeum | Weizenschrotwheat meal, wheat grist |
bilibris farris libertatem civium emo | bilībrīs farris lībertātem cīvium emō | für zwei Pfund Spelt kaufe ich die Freiheit der Bürgerbuy the freedom of citizens for two pounds of spelt |
ā longē | from far away |
abūsque + Abl. (= ūsque ab + Abl.) | even from, as far as from |
ad Āfricānum minimē aspīrō | can by far not compare to the Africanus, far from being able to compare to the Africanus |
adeō | to this, thus far, so far, as far, in the same degree - in which, in the same measure - in which, in the same proportion - in which, so very - as, so much - as, to such a degree - as |
adhūc | to this place, hitherto, thus far, so far, to such a degree, until now, as yet, still, yet, while yet, besides, further, moreover |
adūsque (= ūsque ad) | quite to, even to, all the way to, as far as |
affīnis sum culpae | be complicit, share in the blame, not to be far from a debt |
albīs equīs aliquem praecurrō | galloping in front of someone on white horses, leave someone far behind, outdo someone |
aliquid perlātē patet | something has a very wide circumference, something spreads out very far |
altē repetō | go far, go far back |
altum, altī n | depth, what is deep or far removed, the height of heaven, high heaven, the heavens, the high sea, the deep, sea |
apprīmus, apprīma, apprīmum | the very first, by far the first, especially the first |
Aquīnum, Aquīnī n | town in Latium, not far from Casinum |
bellē adhūc mē habeō | I am doing quite well so far |
calvēscere, calvēscō | become bald, grow up thin, grow up far apart |
certus procul urbe dēgere | determined to live far from Rome |
cēterīs eloquentiā longē antecellō | far surpass the others in eloquence |
circiter | round about, on every side, about, near, not far from |
circum lātē volitāns fāma | the message flying around far and wide |
colubra restem nōn parit | like produces like, the thorn does not produce grapes, the apple doesn't fall far from the tree |
cupiditāte prōlāpsus sum | have gone too far in his speculation, have speculated away |
cursum nōn teneō et longius dēferor | cannot hold the course and are driven quite far away |
dicta ā māiōribus repetunt minōrēs | As the twig is bent, so grows the tree, The apple doesn't fall far from the tree, Like father, like son |
fugam ac vāstitātem lātē faciō | flee and leave devastation far and wide |
haud longē abesse potest | it can't be far from here |
nimis violentum est | it is going too far |
supervagārī, supervagor, supervagātus | wander too far, spread too much |
tenus | lengthwise, to the end, as far as, up to, down to, unto, to |
ultrā solitum | beyond the usual measure, unusually far, abnormally much |
vagābitur tuum nōmen longē atque lātē | your name will spread far and wide |
vagē | here and there, far and wide, dispersedly |
vīta, quam adhūc vīxī | my previous way of life, my way of life so far, |
[3] Nom. Sgl. von | far, farris n Dinkel; Spelt; Getreide; Brot; Mehl; Schrot; |
[3] Akk. Sgl. von | far, farris n Dinkel; Spelt; Getreide; Brot; Mehl; Schrot; |