Suchergebnis zu |
discernere vera a falsis | discernere vēra ā falsīs | Wahres von Falschem trennenseparate truth from false (im lat. Sprachkurs) | |||||
a falsis principiis proficiscor | ā falsīs prīncipiīs proficīscor | gehe von falschen Prinzipien aus, start from wrong principles, proceed from false principles | |||||
opinionibs falsis imbuor | opīniōnibus falsīs imbuor | sauge falsche Meinungen ein | |||||
aures falsis criminibus occupantur | aurēs falsīs crīminibus occupantur | die Ohren werden von falschen Vorwürfen erfüllt | |||||
vera falsis confundo | vēra falsīs cōnfundō | vermenge Wahres mit Falschemmixing true with false | |||||
falsis criminibus circumvenior | falsīs crīminibus circumvenior | werde Opfer falscher Beschuldigungen | |||||
vera a falsis diiudico | vēra ā falsīs dīiūdicō | unterscheide Wahres und Falschesdistinguish true from false | |||||
vera cum falsis confundo | vēra cum falsīs cōnfundō | vermenge Wahres mit Falschemmixing true with false | |||||
acclinis falsis animus | acclīnis falsīs animus | zur Falschheit neigender Sinn |
[2] Dat. / Abl. Pl. von | falsum, falsī n Fälschung; Betrügerei; Trug; Heuchelei; Unwahrheit; Lüge; Irrtum; |
[12] Dat. / Abl. Pl. m./f./n. von | falsus, falsa, falsum erdichtet; untergeschoben; unecht; falsch; unbegründet; vermeintlich; irrig; irrtümlich; trügerisch; heuchlerisch; nicht wahr; sich verstellend; täuschend; hintergehend; betrügerisch; verkehrt; verwandelt; unverdient; abgeschmackt; unlauter; getäuscht; betrogen; sich irrend; fälschlich hoffend; nicht wirklich; grundlos; fälschlich; |