Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(3) Textbelege zur Worteingabe sind nicht reprsentativ

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"etwas kosten":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Deut. Fund; Engl. Fund;



query 2/2D (max. 100): 2 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse mich etwas Schweiß kostenexsūdāre, exsūdō, exsūdāvī, exsūdātumexsudo 1 (exudo 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse mich etwas viel Schweiß kostendēsūdō in rēdesudo in re  
query 1/2D (max. 100): 100 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= claudicāre, claudicō, (clōdicō), claudicāvī, claudicātum - bin lahm, hinkeclōdicāre, clōdicōclodico 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= intervertere, intervertō, intervertī, interversum - richte anderswohinintervortere, intervortō, intervortī, intervorsumintervorto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= maleficus, malefica, maleficum - etwas Böses tuendmalificus, malifica, malificummalificus, malifica, malificumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= subarroganter - etwas anmaßend · etwas vermessen-etwas arrogant-ziemlich stolz-subadrogantersubadroganterWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= subcaeruleus, subcaerulea, subcaeruleum - bläulichsubcoeruleus, subcoerulea, subcoeruleumsubcoeruleus, subcoerulea, subcoeruleumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= subhūmidus, subhūmida, subhūmidum - etwas feucht
[oculi]
subūmidus, subūmida, subūmidumsubumidus, subumida, subumidumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= submorosus, submorosa, submorosum - etwas mürrischsummōrōsus, summōrōsa, summōrōsumsummorosus, summorosa, summorosumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= subobscēnus, subobscēna, subobscēnum - etwas schmutzig, etwas obszönsubobscaenus, subobscaena, subobscaenumsubobscaenus, subobscaena, subobscaenumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= subringī, subringor - rümpfe etwas die Nasesurringī, surringorsurringor 3  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= subrubeus, subrubea, subrubeum - rötlich
[color]
subrobeus, subrobea, subrobeumsubrobeus, subrobea, subrobeumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= subrēctus, subrēcta, subrēctum - etwas geradesurrēctus, surrēcta, surrēctumsurrectus, surrecta, surrectumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= tūsculum, tūsculī n - etwas Weihrauchthūsculum, thūsculī nthusculum, thusculi nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= īsiciolum, īsiciolī n - etwas Füllselīnsiciolum, īnsiciolī ninsiciolum, insicioli nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgFähigkeit etwas (außerhalb von mir) zu empfindensēnsūs alicuius reīsensus alicuius rei  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgKerngehäuse (des Granatapfels)
(κίκκος)
ciccum, ciccī nciccum, cicci nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgKornwürmchencurculiunculus, curculiunculī mcurculiunculus, curculiunculi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgMerkmal (dass etwas eintritt)praerogātīva, praerogātīvae fpraerogativa, praerogativae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgMittelteil von etwas
(ὦμος) (von Bäumen, Weinstöcken, Bergen, Länder)
umerus, umerī mumerus, umeri mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgNeuheitnovāmen, novāminis nnovamen, novaminis nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgRecht, etwas zu behalten
[dotis]
retentiō, retentiōnis fretentio, retentionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgVerbannung ist etwas anderes als ein ständiger Auslandsaufenthaltexsilium differt ā perpetuā peregrīnātiōneexsilium differt a perpetua peregrinatione  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgals ob etwas daran lägetamquam rēferrettamquam referret  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgarbeite dazu (mich mühend)allabōrāre, allabōrō (adlabōrō)allaboro 1 (adlaboro 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgarbeite mich aus etwas heraus
(aliquid - aus etw.)
ēluctārī, ēluctor, ēluctātus sumeluctor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgauf etwas haltend
[iuris et libertatis, antiqui moris]
retinēns, retinentisretinens, retinentisWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeabsichtige etw.aliquid propositum habeōaliquid propositum habeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeabsichtige etw.volō aliquidvolo aliquid  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeachte (beachtete) etwas nichtrēs mē effugit (effūgit)res me effugit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeachte etw.animum in aliquid intendōanimum in aliquid intendo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeantworte etwasad aliquid rescrībōad aliquid rescribo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbedenke und überlege etw.animō et cōgitātiōne aliquid complectoranimo et cogitatione aliquid complector  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbedinge mir etwas ausdēspondeō mihi aliquiddespondeo mihi aliquid  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbedinge mir etwas ausstipulāri, stipulor, stipulātus sumstipulor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeende etwasmodum dō alicuī reīmodum do alicui rei  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbefasse mich mit etwas
(geistig)
contrectāre, contrectō, contrectāvī, contrectātumcontrecto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbegreife etw. in meinen Gedankencōgitātiōne aliquid complectorcogitatione aliquid complector  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbehalte etwas den Verhandlungen vor
(aliquid alicui rei - etw. einer Sache)
cōnsultātiōnibus aliquid relinquōconsultationibus aliquid relinquo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbehalte etwas fest im Sinnaliquid animō indipīscoraliquid animo indipiscor  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbehaupte etwas als sicheraliquid prō certō affīrmōaliquid pro certo affirmo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbehaupte etwas nicht ganz Grundlosesdīcō aliquiddico aliquid  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbelausche etw.aure aliquid captōaure aliquid capto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbelege etwas an Beispielenexemplīs aliquid comprobōexemplis aliquid comprobo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbelege etwas an Beispielenexemplīs aliquid cōnfirmōexemplis aliquid confirmo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbelege etwas an Beispielenexemplīs aliquid probōexemplis aliquid probo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbepflanze etwas womitobserō aliquid aliquā rēobsero aliquid aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgberaube etwas seines Glanzesdēfōrmāre, dēfōrmō, dēfōrmāvī, dēfōrmātumdeformo 1 (2)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgberücksichtige etw.contemplātiōnem alicuius reī habeōcontemplationem alicuius rei habeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgberühre etwas im Vorbeigehenstrictim aliquid tangō (attingō)strictim aliquid tango (attingo)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeschaffe mir etwas zu essenvidē mihi aliquid cibīvide mihi aliquid cibi  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeschlagnahme etwasin pūblicum aliquid redigōin publicum aliquid redigo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbesehe etwas bei Tagaliquid dīligenter cōnsīderōaliquid diligenter considero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbesorge etwas pünktlichaccūrāre, accūro (adcūro), accūrāvi, accūrātumaccuro 1 (adcuro)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbesorge etwas schleunigst
[munus, sacrificare]
dēproperāre, dēproperōdepropero 1 (tr.)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbespreche
(aliquid cum aliquo - etw. mit jdm.)
cōnfābulārī, cōnfābulor, cōnfābulātus sumconfabulor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetrachte etwasvīsū aliquid obeōvisu aliquid obeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetreibe etwas nur oberflächlichlevī bracchiō aliquid agōlevi bracchio aliquid ago  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetreibe etwas weniger energischremissius aliquid agōremissius aliquid ago  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbetreibe etwas weniger intensivremissius aliquid agōremissius aliquid ago  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeurtele etwas nach demselben Maßstabaliquid eādem trutinā pēnsōaliquid eadem trutina penso  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbewege etwas mit dem Brecheisen von der Stellevecte aliquid submoveōvecte aliquid submoveoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbeweine etwasaliquid lacrimōaliquid lacrimoWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbilde gleichförmigcōnfigūrāre, cōnfigūrō, cōnfigūrāvi, cōnfigūrātumconfiguro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin etw. abgeneigtaliēnus sum ab aliquā rēalienus sum ab aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin etwas durstig gewordencontrāxī aliquid sitiscontraxi aliquid sitis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin etwas eifersüchtig
(alicui - auf jdn.)
subinvidēre, subinvideō (alicuī)subinvideo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin etwas geistesschwachanimō parum valeōanimo parum valeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin etwas heißsuffervēre, sufferveōsufferveo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin etwas unwilligsubringī, subringorsubringor 3  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin etwas unwilligsubstomachārī, substomachorsubstomachor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin etwas verdrießlichsubstomachārī, substomachorsubstomachor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin für etwas verantwortlichaliquid praestōaliquid praesto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin zu etwas behilflichbrāchia mea alicuī rei praebeōbrachia mea alicui rei praebeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgblase gegen etwassufflāre, sufflō, sufflāvi, sufflātumsufflo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgblase in etwas hinein
[per fores]
sufflāre, sufflō, sufflāvi, sufflātumsufflo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgblässlichsuppallidus, suppallida, suppallidum suppallidus, suppallida, suppallidum Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbläulichsubcaeruleus, subcaerulea, subcaeruleumsubcaeruleus, subcaerulea, subcaeruleumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbläulich
[color]
sublīvidus, sublīvida, sublīvidumsublividus, sublivida, sublividumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe Abwechslung in etwas
(aliquid - in etw.)
dīstinguere, dīstinguō, dīstīnxī, dīstīnctumdistinguo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etw. an den Tagaliquid manifēstum faciōaliquid manifestum facio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etw. an den Tagaliquid patefaciōaliquid patefacio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etw. an die Öffentlichkeitaliquid in vulgus ēdōaliquid in vulgus edo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etw. in Formaliquid in quadrum redigōaliquid in quadrum redigo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etw. unter die Leutealiquid in vulgus efferōaliquid in vulgus effero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etw. zum Gipfel der Vollendungaliquid plēnē cumulātēque perficiōaliquid plene cumulateque perficio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etwas auf die Bühnein scaenam aliquid indūcōin scaenam aliquid induco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etwas in ruhigeres Fahrwasseraliquid ex mediō alveō in meam rīpam trahōaliquid ex medio alveo in meam ripam traho  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etwas vorin medium aliquid prōferōin medium aliquid profero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etwas wieder an seinen Platzaliquid in sēdem redūcōaliquid in sedem reduco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etwas wieder ins rechte Geleisaliquid in sēdem redūcōaliquid in sedem reduco  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etwas zu Endeexsequor aliquid ūsque ad extrēmumexsequor aliquid usque ad extremum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etwas zum Einsturzaliquid in ruīnās agō aliquid in ruinas ago  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe etwas zustande (scherzhaft)ēdolāre, ēdolō, ēdolāvī, ēdolātumedolo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe jdn. um etwasdēfraudāre, dēfraudō (dēfrūdō), dēfraudāvidefraudo 1 (defrudo 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe um etwasintervertere, intervertō, intervertī, interversum (intervortere, intervortō, intervortī, intervorsum)interverto 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbringe zusammenconciliāre, conciliō, conciliāvī, conciliātumconcilio 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbüße etwas mit etwasaliquid luō aliquā rēaliquid luo aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdarf so etwas vorkommen?itane fierī oportet?itane fieri oportet?  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas Recht, etwas zu tunpontificium, pontificiī npontificium, pontificii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas Verlangen treibt zu etwas Neuemlibīdō facit auspiciumlibido facit auspicium  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas ist etwas Menschlicheshūmānum esthumanum est  
query 1/2D (max. 100): 36 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dēgustāre, dēgustō, dēgustāvī, dēgustātum - koste (von etw.)degūnere, degūnōdeguno 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbekomme die Fäuste zu kostenpūgnōs edōpugnos edo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbekomme zu kostendēgustāre, dēgustō, dēgustāvī, dēgustātumdegusto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Krieg hat viele Menschen gekostetbellum multōs hominēs absumpsit absūmpsitbellum multos homines absumpsit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Sieg hat viel Blut gekostetvictōria multō sanguine stetitvictoria multo sanguine stetit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgder Sieg kostete viel Blut und Wundenvictōria multō sanguine ac vulneribus stetitvictoria multo sanguine ac vulneribus stetit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Sache kostet viel Arbeit und Schweißrēs est multī labōris et sūdōrisres est multi laboris et sudoris  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdie Sache kostet viel Mühe und Schweißrēs multī labōris et sūdōris estres multi laboris et sudoris est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges wird mich den (meinen) Kopf nicht kostenlevī poenā dēfungarlevi poena defungar  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas kostet jdn. das Lebenaliquid alicuī fīnis vītae estaliquid alicui finis vitae est  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas kostet jdn. das Lebenaliquid alicuī mortem affertaliquid alicui mortem affert  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas kostet jdn. das Lebenaliquid alicuī vītam aufertaliquid alicui vitam aufert  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas kostet jdn. das Lebenaliquid morte alicuius cōnstataliquid morte alicuius constat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas kostet jdn. das Lebenaliquid morte alicuius stataliquid morte alicuius stat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetwas kostet nichts
(alicui - für jdn.)
aliquid grātīs cōnstataliquid gratis constat  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe zu kosteningūstāre, ingūstōingusto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkoste
(sc. ore)
contingere, contingō, contigī, contāctumcontingo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkoste
(aliquid - von etw.)
dēgustāre, dēgustō, dēgustāvī, dēgustātumdegusto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkoste
(prüfend)
explōrāre, explōrō, explōrāvī, explōrātumexploro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkoste
[magno pretio]
stāre, stō, stetī, statum (stātūrus)sto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkoste
(eine Speise)
tangere, tangō, tetigī, tāctumtango 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkoste (genieße)lībāre, lībō, lībāvī, lībātum (λείβω, λοιβή)libo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkoste (gustiere)gūstāre, gūstō, gūstāvī, gūstātumgusto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkoste (komme zu stehen, stehe bei)cōnstāre, cōnstō, cōnstitī, cōnstātūrusconsto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkoste (von etw.)attingere, attingō, attigī, attāctumattingo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkoste die Speisencibōs dente tangōcibos dente tango  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkoste es, was es wollepretiōquantōcumquepretioquantocumque  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkoste etwasdēlībāre, dēlībō, dēlībāvī, dēlībātumdelibo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkoste noch einmalregūstāre, regūstō, regūstāvī, regūstātumregusto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkoste vorherpraegūstāre, praegūstō, praegūstāvī, praegūstātumpraegusto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkoste vorherpraelībāre, praelībōpraelibo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse es mich Schweiß kostendēsūdāre, dēsūdō, dēsūdāvī, dēsūdātumdesudo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse es mich Schweiß und Arbeit kosten bei etw.dēsūdō et ēlabōrō in aliquā rēdesudo et elaboro in aliqua re  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwie viel kostet es?quantī indicās?quanti indicas?Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/E (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
āversus sum ab aliquā rēetwas abgeneigt sein

Formenbestimmung

Wortform von: etwas

3. Belegstellen für "etwas kosten"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=etwas+kosten&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37