Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(12) Gib "iacio, ius" ein (nicht "jacio, jus")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"et":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 3 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgetetauch
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sogar
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  und
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me


query 1/L (max. 1000): 1000 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgVicapota, Vicapotae f (Vica et Pota)Vīcapōta, Vīcapōtae f (Vīca et Pōta)(Gottheiten des Essens und Trinkens und des täglichen Erwerbs)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsocii et Latinisociī et Latīnīitalische Bundesgenossen (mit Latium)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgper duos annos et semissemper duōs annōs et sēmissemzweieinhalb Jahre lang
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgconfluentes Rheni et Mosellaecōnfluentēs Rhēnī et MosellaeZusammenfluss von Rhein und Mosel
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvendo et abalienovēndō et abaliēnōveräußere
sell, dispose of
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgex pacto et conventoex pactō et conventōentsprechend der Verabredung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  entsprechend der Übereinkunft
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gemäß der Abmachung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gemäß der Verabredung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gemäß der Vereinbarung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gemäß der Übereinkunft
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcognitus et perspectuscōgnitus et perspectusausgemacht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  völlig erkannt
fully recognised
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghomo omni vita et victu excultus et expolitushomō omnī vītā et vīctū excultus et expolītusWeltmann
man of the world, man of fine living
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghomo pertinax et litigiosushomo pertinax et lītigiōsusein penetrant streitsüchtiger Mensch
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgnulli subiectus et obnoxiusnūllī subiectus et obnoxiussouverän
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgpropositus et praeparatusprōpositus et praeparātusbeabsichtigt
(schon in der Ausführung begriffen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  geplant
(schon in der Ausführung begriffen)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvir operarius lingua celeri et exercitatāvir operārius linguā celerī et exercitātāViel- und Schnellredner
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bloßer Rabulist
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bloßer Schwätzer
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bloßer Zungendrescher
mere rabulist, mere babbler, mere tongue twister
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgUnitarum Nationum Conventus ad commercium et progressionem provehenda (Unctad)Ūnītārum Nātiōnum Conventus ad commercium et prōgressiōnem provehenda (Unctad)Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und Entwicklung
United Nations Conference on Trade and Development, UNCTAD
franz.: Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement, CNUCED)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Welthandels- und Entwicklungskonferenz der Vereinten Nationen
franz.: Conférence des Nations unies sur le commerce et le développement, CNUCED)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgterra ferax Cerere et uvissolum ferāx Cerere et ūvīsKorn- und Weinland
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgiuste et legitimeiūstē et lēgitimērechtmäßig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbini et viceni, binae et vicenae, bina et vicenabīnī et vīcēnī, bīnae et vīcēnae, bīna et vīcēnaje zweiundzwanzig
twenty two each
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsinguli et viceni, singulae et vicenae, singula et vicenasingulī et vīcēnī, singulae et vīcēnae, singula et vīcēnaje einundzwanzig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbis et viciesbis et vīciēszweiundzwanzigmal
twenty-two times
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsemel et viciessemel et vīciēseinundzwanzigmal
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  carne et lacte vescicarne et lacte vescīsich von Fleisch und Milch ernähren
live on meat and milk, eat meat and milk
(im lat. Sprachkurs)
   
  Ciceroni aqua et igni interdicereCicerōnī aquā et īgnī interdīcereCicero verbannen (ächten)
banish Cicero, outlaw Cicero
(im lat. Sprachkurs)
   
  Ciceroni aqua et igni interdictum estCicerōnī aquā et īgnī interdictum estCicero wurde verbannt (geächtet)
Cicero was banished, Cicero was ostracized
(im lat. Sprachkurs)
   
  nocte et interdiunocte et interdiūbei Tag und bei Nacht
(im lat. Sprachkurs)
   
  homines omnium ordinum et aetatumhominēs omnium ōrdinum et aetātumLeute jeden Standes und Alters
   
  et dies et nocteset diēs et noctēsTag und Nacht
   
  noctes et diesnoctēs et diēsTag und Nacht
   
  dolis et fallaciisdolīs et fallāciīsdurch List und Trug
   
  unus et idemūnus et īdemein und derselbe
one and the same
   
  vi et armisvī et armīsmit Waffengewalt
   
  anxio et sollicito animo sumanxiō et sollicitō animō sumschwebe in Angst und Kummer
hover in fear and grief
   
  ab acia et acuab aciā et acūbis ins kleinste Detail
(sprichwörtl.)
   
    haarklein
down to the smallest detail
(sprichwörtl.)
   
  ab acia et acu exponoab aciā et acū expōnōsetze in allen Details auseinander
(sprichwörtl.)
   
  adversante et repugnante naturaadversante et repūgnante nātūrāgegen inneren Widerstand
against internal resistance
   
  aliquem cura et sollicitudine afficioaliquem cūrā et sollicitūdine afficiōmache jdm. das Herz schwer
make someone's heart heavy
   
  aqua et igni arceoaquā et īgnī arceōächte
   
  aqua et igni interdico alicuiaquā et īgnī interdicō alicuīerkläre jdn. in die Acht
declare someone an outlaw, banish someone, boycott someone, condemn someone
   
    verfeme jdn.
   
  aquam et ignem petoaquam et īgnem petōfordere vom Feind Unterwerfung
demand submission from the enemy
   
  arae et fociārae et focīHaus und Hof
home, hearth and home, altars and fires, one’s dearest possessions
   
  aula et rege potioraulā et rēge potiorbemächtige mich des Hofes und des Königs
seize the court and the king
   
  capras et oves habeocaprās et ovēs habeōhalte Ziegen und Schafe
   
  causae publicae et privataecausae pūblicae et prīvātaeKriminal- und Zivilrechtsfälle
criminal and civil cases
   
  causae rerum et consecutionescausae rērum et cōnsecutiōnēsUrsachen und Wirkungen
causes and effects
   
  chimaera est animal, quod constat e materia genetica humana et ex cellulis ovariis animaliumchimaera est animal, quod cōnstat e māteriā geneticā hūmānā et ex cellulīs ōvāriīs animāliumeine Chimaere ist ein Lebewesen, das aus menschlichem genetischem Material und tierischen Eizellen besteht
a chimaera is a living being composed of human genetic material and animal oocytes, , a fabulous monster in Lycia, which vomited fire; in front a lion, in the hinder part a dragon, and in the middle a goat; slain by Bellerophon
   
  crapula et gravedo capitiscrāpula et gravēdō capitisKatzenjammer
bad luck, blues
   
  da mi bracas et calceamentadā mī brācās et calceāmentagib mir Hosen und Schuhe
give me pants and shoes
   
  de aris et focis dimicodē ārīs et focīs dīmicōkämpfe für Haus und Hof
fight for house and home, fight for house and yard
   
  de aris et focis pugnodē ārīs et focīs pūgnōkämpfe für Haus und Hof
fight for house and home, fight for house and yard
   
  desidiae et languori me dedodēsidiae et languōrī mē dēdōgebe mich dem Müßiggang und der Trägheit hin
indulge in idleness and indolence
   
  doctrinae et artesdoctrīnae et artēswissenschaftliche Kenntnisse
   
  domus stipulis et canna tecta palustridomus stipulīs et cannā tēcta palūstrīein mit Stroh und mit im Sumpf wachsendem Schilf gedecktes Haus
   
  est conscientia inter te et meest cōnscientia inter tē et mēes besteht Einvernehmen zwischen dir und mir
   
    es besteht Einverständnis zwischen dir und mir
   
  et terra et mariet terrā et marīzu Land und zu Wasser
   
  Furiae agitant et vexant aliquemFuriae agitant et vexant aliquemdie Furien treiben jdn. rastlos umher und peinigen ihn
   
  furtum et effracturafūrtum et effrāctūraEinbruchdiebstahl
   
  homines spēluncas et antra pro domibus habenthominēs spēluncās et antra prō domibus habentdie Menschen wohnen in Höhlen und Grotten statt Häusern
   
  hora quinta et dimidiahōrā quīntā et dīmidiāum 5:30 Uhr
   
  hora quinta et dodrantehōrā quīntā et dōdranteum 5:45 Uhr
   
  hora quinta et quadrantehōrā quīntā et quadranteum 5:15 Uhr
   
  ignaviae et socordiae me dedoīgnāviae et sōcordiae mē dēdōgebe mich dem Müßiggang und der Trägheit hin
   
  illae sententiae iam pridem explosae et eiectae suntillae sententiae iam prīdem explōsae et ēiectae suntjene Ansichten sind schon längst abgetan
   
  in favillam et cinerem dissolvoin favillam et cinerem dissolvōlege in Schutt und Asche
   
  in his undis et tempestatibusin hīs undīs et tempestātibusin diesen Stürmen politischer Unruhe
in these storms of political unrest
   
  infinita et immensa materiaīnfinīta et immēnsa māteriaein sehr reicher Stoff
   
  inter os et offaminter ōs et offamzwischen Lipp' und Kelches Rand
(sprichwörtl.)
   
  laborem et operam in aliqua re consumolabōrem et operam in aliquā rē cōnsūmōverwende Arbeit und Mühe auf etw.
   
  laetitia et pulchritudo orationislaetitia et pulchritūdō ōrātiōnisAnmut und Schönheit der Rede
   
  litterae missae et allataelitterae missae et allātaeBriefwechsel
   
  litteras inter se dant et accipiuntlitterās inter sē dant et accipiuntsie stehen im Briefwechsel (korrespondieren miteinander)
   
  materia rerum et copia uberrimamāteria rērum et cōpia ūberrimaein sehr reicher Stoff
   
  materiam ad regulam et libellam exigomāteriam ad rēgulam et lībellam exigōverbaue das Material im Lot und in der Waage
   
  me alicui in clientelam et fidem commendomē alicuī in clientēlam et fidem commendōstelle mich unter jds. fürsorglichen Schutz
   
  Megapolis et Pomerania CiteriorMegapolis et Pomerania CiteriorMecklenburg-Vorpommern
   
  mihi prora et puppis estmihi prōra et puppis estes ist mein Ein und Alles
(πρώρα καὶ πρύμνη) (sprichwörtl.)
   
    für mich ist es die einzige Motivation
(πρώρα καὶ πρύμνη) (sprichwörtl.)
   
    für mich ist es erster und letzter Beweggrund
(πρώρα καὶ πρύμνη) (sprichwörtl.)
   
  natura et ingeniumnātūra et ingeniumnatürliches Talent
   
  operam et oleum frustra consumooperam et oleum frūstrā cōnsūmōarbeite vergeblich
   
  operam et oleum perdooperam et oleum perdōarbeite vergeblich
   
  operam et studium confero ad aliquidoperam et studium cōnferō ad aliquidrichte meine Bemühungen auf etw.
   
  operam et studium pono in aliqua reoperam et studium pōnō in aliquā rērichte meine Bemühungen auf etw.
   
  oras et ancoras praecidoōrās et ancorās praecīdōkappe die Haltetaue und Ankerseile
   
  per luxum et ignaviam aetatem agoper lūxum et īgnāviam aetātem agōbringe mein Leben in Luxus und Trägheit zu
   
  pervicacia tua et superbiapervicācia tua et superbiadein halsstarriger Stolz
   
  philosophia, in qua de bonis rebus et malis deque hominum vita et moribus disputaturphilosophia, in quā de bonīs rēbus et malīs dēque hominum vītā et mōribus disputāturMoralphilosophie (Ethik)
   
  philosophia, quae est de vita et moribusphilosophia, quae est dē vītā et mōribusMoralphilosophie (Ethik)
   
  poena iusta et debitapoena iūsta et debitahochverdiente Strafe
   
  pulvis et umbra sumuspulvis et umbra sumuswir sind nur Staub und Asche
   
  ratione quadam et viaratiōne quādam et viāeinigermaßen methodisch
   
  regula et iudiciumrēgula et iūdiciumKriterium der Urteilsfindung
   
    Richtschnur und Urteil
   
  relationem de politica securitatis et defensionis comproborelātiōnem dē polīticā sēcūritātis et dēfēnsiōnis comprobōbillige den Bericht über die Sicherheits- und Verteidigungspolitik
   
  res ad manus et ad pugnam venitrēs ad manūs et ad pūgnam venites kommt zu einer Schlägerei
   
  secunda hora et dimidia domum mihi abeundum estsecundā hōrā et dīmidiā domum mihi abeundum estmuss um halb drei (Uhr) nach Hause gehen
   
  sententiae reconditae et exquisitaesententiae reconditae et exquīsītaetiefe Gedanken
   
  silvae vastitas intacta aevis et congenita mundosilvae vāstitās intācta aevīs et congenita mundōUrwald
   
  sine ira et studiosine īrā et studiōobjektiv
   
    ohne Parteilichkeit für und wider
   
    ohne Verbitterung und Sympathie
   
    unvoreingenommen
   
  sordes et avaritiasordēs et avāritiaschmutzige Habgier
   
  spinae partiendi et definiendispīnae partiendī et dēfīniendīspitzfindige Einteilung und Definition
   
  tabulae excepti (accepti) et expensitabulae exceptī (acceptī) et expēnsīRechnungsbuch
   
  unam tibi viam et perpetuam esse vellemūnam tibi viam et perpetuam esse vellemwürdest du doch nie mehr wiederkehren!
you would never return again!
   
  undique expleta et perfecta formaundique explēta et perfecta fōrmadas Ideal
epitome of perfection, ideal
   
  via et ratione disputoviā et ratiōne disputōdiskutiere methodisch
discuss methodically
   
  vis et naturavīs et nātūraGrundwesen
basic nature, basic system
   
  ex tenebris et carcereex tenebrīs et carcereaus finsterem Kerker
   
  litterae interiores et reconditaelitterae interiōrēs et reconditaetiefere wissenschaftliche Bildung
   
  tenebrae erroris et inscientiaetenebrae errōris et īnscientiaeDunkel des Irrtums und der Unwissenheit
   
  alicui collega et in tribunatu et in septem consulatibus fuialicuī collēga et in tribūnātū et in septem cōnsulātibus fuiwar jds. Amtskollege sowohl im Tribunat als auch sieben Konsulaten
be someone's counterpart both in the tribunate and seven consulates
   
  aliquem ascisco collegam et generumaliquem ascīscō collēgam et generumnehme jdn. zum Mitregenten und Schwiegersohn
take someone as co-regent and son-in-law
   
  nigritarum emptio et venditionigrītārum ēmptiō et vēnditiōSklavenhandel
   
  ignaviae et timiditatis aliquem accusoīgnāviae et timiditātis aliquem accūsōnenne jdn. eine Memme
   
    nenne jdn. einen Angsthase
   
    nenne jdn. einen Feigling
   
  fumum sigarelli duco et emittofūmum sigarellī dūcō et ēmittōrauche eine Zigarette
   
  administer foederalis commeatus et aedificiorumadminister foederālis commeātūs et aedificiōrumBundesminister für Verkehr und Städtebau
   
  administer foederalis eruditionis et scientiaeadminister foederālis ērudītiōnis et scientiaeBundesminister für Erziehung und Wissenschaft
   
  administer foederalis feminarum et iuventutisadminister foederālis fēminārum et iuventūtisBundesminister für Frauen und Jugend
   
  cancer et hoc et illoc quadratcancer et hōc et illōc quadratein Krebs passt hierhin und dorthin
a crab fits here and there
   
  et ex urbe et ex agris se in castra conferuntet ex urbe et ex agrīs sē in castra cōnferuntsowohl aus der Stadt als auch vom Land begeben sie sich ins Lager
   
  triumviri coloniae deducendae et agro assignandotriumvirī colōniae dēdūcendae et agrō assīgnandōDreimännergremium zur Zuweisung von Ackerland
triumvirate for leading out a colony and distributing the land among its members
(an die Kolonisten)
   
  triumviri coloniae deducendae et agro dandotriumvirī colōniae dēdūcendae et agrō dandōDreimännergremium zur Verteilung des Ackerlandes
for leading out a colony and distributing the land among its members
(an die Kolonisten)
   
  triumviri coloniae deducendae et agro dividendotriumvirī colōniae dēdūcendae et agrō dīvidendōDreimännergremium zur Verteilung des Ackerlandes
triumvirate for leading out a colony and distributing the land among its members
(an die Kolonisten)
   
  viri clari et honorativirī clārī et honōrātīMänner in Amt und Würden
men in office and dignity
   
  alacri et erecto animo sumalacrī et ērēctō animō sumbin frohen und festen Mutes
be of good cheer and firm mind
   
  alienissimo loco et temporealiēnissimō locō et temporezur ganz falschen Zeit am ganz falschen Ort
at the very wrong time in the very wrong place, at the most inconvenient time in the most inconvenient place
   
    zur ungelegensten Zeit am unpassendsten Ort
   
    zur ungünstigsten Zeit am ungünstigsten Ort
   
  alieno loco et temporealiēnō locō et temporezur falschen Zeit am falschen Ort
in the wrong place at the wrong time
   
  angusti animi et parviangustī animī et parvīengherzig
narrow-minded
   
  animo sum conturbato et incertoanimō sum conturbātō et incertōbin völlig verwirrt
be completely mentally confused, not knowing where one's head is
   
    weiß nicht, wo mir der Kopf steht
(sprichwörtl.)
   
  animo sum perculso et abiectoanimō sum perculsō et abiectōbin völlig niedergeschlagen
be all in low spirits, be all chagrined
   
  animum iacentem et afflictum excitoanimum iacentem et afflīctum excitōrichte den Mutlosen und Gebeugten wieder auf
raise up the despondent and the bowed
   
  animus magnus et excelsusanimus māgnus et excelsusGroßherzigkeit
magnanimity, high-mindedness, generosity
   
  animus per naturam rerum omnium intentus et commeansanimus per nātūram rērum omnium intentus et commeānsWeltgeist
world spirit
   
  arte et graviter dormitare coepiartē et graviter dormītāre coepīfalle in einen festen Schlaf
fall into a sound sleep
   
  arto et gravi somno sopiorartō et gravī somnō somnō sōpiorschlafe tief und fest
sleep soundly, sleep deeply and soundly
   
  calamistri et tinnitus oratorumcalamistrī et tinnitūs ōrātōrumSchnörkeleien und Wortgeklingel der Redner
squiggles and verbiage of the speakers
   
  calamo et atramento militocalamō et ātrāmentō mīlitōbin ein Federhalterheld
fight with pen and ink, am a hero with a pen and ink
   
  calcei habiles et apti ad pedemcalceī habilēs et aptī ad pedembequeme und passende Schuhe
comfortable and suitable shoes
   
  cantus nervorum et tibiarumcantus nervōrum et tībiārumStreich- und Blasmusik
string and wind music
   
  cibus et potiocibus et pōtiōSpeise und Trank
food and drink
   
  commissarius ab oeconomia et monetiscommissārius ab oeconomiā et monētīsKommissar für Wirtschaft und Währung
commissioner for economic and monetary affairs, economic and monetary affairs commissioner
   
  commissarius oeconomiae et monetis consulenscommissārius oeconomiae et monētīs cōnsulēnsKommissar für Wirtschaft und Währung
commissioner for economic and monetary affairs, economic and monetary affairs commissioner
   
  et albi et nigri Americaniet albī et nigrī Americānīsowohl die weißen als auch die schwarzen Amerikaner
   
  honoris et gloriae campushonōris et glōriae campusSpielfeld für Ehre und Ruhm
   
  in aliquo numero et honore sumin aliquō numerō et honōre sumhabe einiges Ansehen und einigen Einfluss
   
  levis et gacilis cibuslevis et gacilis cibusleichte und einfache Kost
   
  loca aspera et montuosaloca aspera et montuōsarauhe und gebirgige Gegenden
   
  modus quidam et finismodus quīdam et fīnisein bestimmtes Maß und Ziel
   
  natura cervis et cornicibus vitam diuturnam deditnātūra cervīs et cornīcibus vītam diūturnam deditdie Natur hat Hirschen und Krähen ein langes Leben geschenkt
   
  nodus et mora publicae securitatisnōdus et mora pūblicae sēcūritātisErschwernis und Verzögerung der öffentlichen Sicherheit
(von Personen)
   
  novus maritus et nova nuptanovus marītus et nova nūptaBrautpaar
   
  omnibus innatum est et in animo quasi insculptum esse deumomnibus innātum est et in animō quasi īnsculptum esse deumallen ist der Glaube an Gott angeboren
   
  pagi foraque et conciliabulapāgī foraque et conciliābulaDörfer, Marktflecken und Kreisorte
   
  pexistine et composuisti capillos?pēxistīne et composuistī capillōs?hast du deine Haare gekämmt und gebürstet?
   
  praepositi Europaearum civitatum et gubernationumpraepositī Eurōpaeārum cīvitātum et gubernātiōnumdie europäischen Staats- und Regierungschefs
(eigener Vorschlag)
   
  pusilli animi et contractipusillī animī et contractīengherzig
   
  sine ullo modo et finesine ūllō modō et fīneohne jegliche Einschränkung
   
  sponsus et sponsaspōnsus et spōnsaBraut und Bräutigam
   
    Brautpaar
Bridal pair
   
  suspenso et solicito animosuspēnsō et solicitō animōmit schwerem Herzen
   
    schweren Herzens
   
  tantum cibi et potionis adhibeo, quantum satis esttantum cibī et pōtiōnis adhibeō, quantum satis estesse und trinke nicht mehr, als genug ist
   
  tituli et imaginestitulī et imāginēsBüsten mit Inschriften
busts with inscriptions
   
  togati et militestogātī et mīlitēsZivil- und Militätpersonenpersonen
civil and military persons, civilians and soldiers
   
    Zivilisten und Soldaten
   
  totius mundi convenientia et consensustōtīus mundī convenientia et cōnsēnsusdie vollkommene Harmonie der ganzen Welt
the perfect harmony of the whole world
   
  viginti anni et ampliusvīgintī annī et ampliuszwanzig Jahre und mehr
   
  ad vim et arma descendoad vim et arma dēscendōschreite zur Anwendung von Waffengewalt
   
  aliquid pro disciplina et praeceptis habeoaliquid prō disciplīnā et praeceptīs habeōlasse mir etwas zur Lehre dienen
let something be a lesson to oneself, take something as a lesson
   
    nehme mir etw. zur Lehre
   
  antiquum morem et ingenium obtineoantīquum mōrem et ingenium obtineōbin noch ganz der alte
still be quite the same
   
  armamentarium et navaliaarmāmentārium et nāvāliaArsenal und Werften
arsenal and shipyards
   
  armis et castris temptata res estarmīs et castrīs temptāta rēs estdie Sache ist auf Herz und Nieren geprüft
the thing is put through its paces, the thing is tested in every possible way
(sprichwörtl.)
   
    die Sache ist auf jede mögliche Weise geprüft
   
  artificio et via aliquid tradoartificiō et viā aliquid trādōtrage etw. systematisch vor
   
  biduo et binoctio exanclatisbīduō et binoctiō exanclātīswährend zweier Tage und zweier Nächte
during two days and two nights
   
  breviter et commode dictumbreviter et commodē dictumkurzes treffendes Witzwort
short apt joke word
   
  buduum et binoctiumbīduum et binoctiumzwei Tag und zwei Nächte (lang)
two days and two nights
   
  butyri et casei ne olfactum quidem ferobūtȳrī et cāseī nē olfactum quidem ferōButter und Käse kann ich nicht einmal riechen
butter and cheese I can't even smell
   
  caelum astris distinctum et ornatumcaelum astrīs dīstīnctum et ōrnātumSternenhimmel
starry sky
   
  caelum serenum est et siccumcaelum serēnum est et siccumdie Luft ist klar und trocken
the air is clear and dry
   
  clāmōre et gaudiīsclāmōre et gaudiīsmit lautem Freudengeschrei
with loud shouts of joy
   
  commercium loquendi et audiendicommercium loquendī et audiendīGedankenaustausch
exchange of ideas
   
  Coniunctum Britanniae Magnae et Hiberniae Septentrionalis RegnumConiūnctum Britanniae Māgnae et Hiberniae Septentriōnālis RēgnumVereinigtes Königreich von Großbritannien und Nordirland
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
(United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland)
   
  consilia et factacōnsilia et factaDenk- und Handlungsweise
way of thinking and acting
   
  consilium oeconomicum et socialecōnsilium oeconomicum et sociāleWirtschafts- und Sozialrat
economic and social council, economic and social plan
   
  convivia instituo et paroconvīvia īnstituō et parōveranstalte Gastmähler
host banquets, organize banquets
   
  cum summo imperio et potestate sumcum summō imperiō et potestāte sumbin Inhaber der höchsten Militär- und Zivilgewalt
be the holder of supreme military and civil power
   
  excelsa et altaexcelsa et altaWürden und Ehren
   
  exitium terrarum et caeliexitium terrārum et caelīUntergang der Erdteile und des Himmels
(zeitlich)
   
    Weltende
(zeitlich)
   
  femina et brachia leonisfemina et brāchia leōnisHinter- und Vorderbeine des Löwen
   
  finis bonorum et malorumfīnis bonōrum et malōrumdas höchste Gut und Übel
   
  flagitii et sceleris plenusflāgitiī et sceleris plēnusschuldbeladen
   
  homicidia et singulae caedeshomicīdia et singulae caedēsMord und Totschlag an einzelnen
   
  in otio langueo et hebescoin ōtiō langueō et hebēscōerschlaffe im Müßiggang vollkommen
   
    erschlaffe im Müßiggang vollkommen
   
  intervallo locorum et temporum disiuncti suntintervallō locōrum et temporum disiūnctī suntsie sind räumglich und zeitlich getrennt
   
  iureiurando et fide me obstringo, ut ...iūreiūrandō et fidē mē obstringō, ut...verpflichte mich eidlich, dass...
   
  lepus tute es et pulpamentum quaerislepus tūte es et pulpāmentum quaerisdu bist selbst ein Hase und suchst nach einem Braten
(vgl. δασύπους κρεῶν ἐπιθυμεῖ) (sprichwörtl.)
   
  liberale et democraticum fundamentumlīberāle et dēmocraticum fundāmentumfreiheitlich-demokratische Grundordnung
   
  longi subsellii iudicatio et moralongī subselliī iūdicātiō et morazögerliche Prüfung im Senat
   
  mente et animo totus in bellum insistomente et animō in bellum īnsistōrichte mein Denken und Planen ganz auf Krieg
   
  multa et magna inter nos officia interceduntmulta et māgna inter nōs officia intercēduntwir sind uns gegenseitig durch viele große Verbindlichkeiten verpflichtet
   
  multa proveho proposita in posterum et somniamulta prōvehō prōposita in posterum et somniahabe viele Pläne und Träume für die Zukunft
   
  neque amore et sine odio diconeque amōre et sine odiō dicōstelle objektiv dar
   
    äußere mich unvoreingenommen
   
  omnia laeta et prospera alicui precoromnia laeta et prōspera alicuī precorgebe jdm. meinen Segen
   
  opera et consilio aliquem adiuvooperā et cōnsiliō aliquem adiuvōstehe jdm. mit Rat und Tat bei
   
  oppidum vallo et fossa cingooppidum vallō et fossā cingōschließe eine Stadt durch Wall und Graben ein
   
  pateris libamus et auropaterīs lībāmus et aurōwir spenden aus Goldschalen
   
  perfugium et solacium praebeoperfugium et sōlācium praebeōbiete Zuflucht und Trost
   
  pileum et vestimenta verropīleum et vestimenta verrōbürste Hut und Kleider aus
   
  quominus id faciam, compromisso et iureiurando impediorquōminus id faciam, compromissō et iūreiūrandō impediorgegenseitige Zusicherung und Eid hindern mich, dies zu tun
   
  repudium inter uxorem et virum interceditrepudium inter uxōrem et virum intercēditMann und Frau scheiden sich
(Mann od. Frau)
   
  sacrificium sollemne et statumsacrificium sollemne et statumein jährlich wiederkehrendes Opfer
   
  signa et tabulae (pictae)sīgna et tabulae (pictae)Statuen und Gemälde
   
  signa quaedam et notaesīgna quaedam et notaegewisse Kriterien
   
  sine aulaei et ostrosine aulaeī et ostrōohne Purpurdecken
   
  Slesvicum et HolsatiaSlesvicum et HolsatiaSchleswig-Holstein
   
  solum et sedessolum et sēdēsGrund und Boden
   
  templa et delubratempla et dēlūbraTempel und heilige Hallen
temples and holy halls
   
  terris et altoterrīs et altōzu Land und zur See
   
  tesqua deserta et inhospitatesqua dēserta et inhospitamenschenleere und unwirtliche Einöden
   
  theatrum et proscaeniumtheātrum et prōscaeniumSchauplatz und Bühne
scene and stage
   
  totum me fingo et accommodo ad alicuius arbitrium et nutumtōtum mē fingō et accommodō ad alicuius arbitrium et nūtumrichte mich ganz und gar nach jdm.
to orientate oneself entirely towards someone
   
    tanze nach jds. Pfeife
   
  triduum et trinoctiumtriduum et trinoctiumin drei Tagen und drei Nächten
in three days and three nights
   
  unam et sexaginta centesimas suffragiorum accepitūnam et sexāgintā centēsimās suffrāgiōrum accēpiter hat 61 % der Stimmen erhalten
he received 61 % of the votes
   
  urbem tormentis et telis aggrediorurbem tormentīs et tēlīs aggrediorbeschieße eine Stadt
bombard a city
   
  velo et remigevēlō et rēmigemit Rudern und Segeln
with oars and sails, with rudders and sails
   
  vera et falsa diiudicovēra et falsa dīiūdicōunterscheide Wahres und Falsches
distinguish true from false
   
  verba et litteras legis sequorverba et litterās lēgis sequorhalte mich an den genauen Wortlaut eines Gesetzes
   
  veris et hiemis divortiumvēris et hiemis dīvortiumZeit um Frühlingsanfang
time around beginning of spring
   
  vestimenta et calceos mutovestimenta et calceōs mūtōwechsele Kleider und Schuhe
change clothes and shoes
   
  vitia exstirpo et funditus tollovitia exstirpō et funditus tollōrotte die Laster gänzlich aus
eradicate the vices altogether
   
  perfectio et absolutioperfectiō et absolūtiōideale Vollkommenheit
   
  aliquid cane peius et angue vitoaliquid cane pēius et angue vītōgehe etw. mehr aus dem Weg als Hund und Schlange
go something out of the way more than dog and snake
(sprichwörtl.)
   
  canes et latrare et mordere possuntcanēs et lātrāre et mordēre possuntbissige Ankläger können beides: bellen und beißen
biting accusers can do both: bark and bite
   
  ablutio faecum et sordiumablūtiō faecum et sordiumAbfallbeseitigung
   
  accretio et deminutio luminisaccretio et dēminūtiō lūminisZunahme und Abnahme des Lichtes (vom Mond)
   
  aer calore et frigore temperatusāēr calōre et frīgore temperātusgemäßigtes Klima
temperate climate
   
  aestus et frigoris sum patiensaestūs et frīgoris sum patiēnsvertrage Hitze und Kälte
tolerate heat and cold
   
  aetas et pudoraetās et pudorjugendliche Scheu
adolescence shyness, youthful shyness
   
  alluviones et circumluvionesalluviōnēs et circumluviōnēsLandanspülungen und Inselbildungen
washing up of land and island formation
   
  amores et deliciae alicuiusamōrēs et dēliciae alicuiusjds. Liebling
someone's darling, someone's favourite
   
  appetitio et declinatio naturalisappetītiō et dēclīnātiō nātūrālisnatürliche Neigung und Abneigung
natural inclination and aversion
   
  auctionem facio et vendoauctiōnem faciō et vēndōversteigere
auction, auction off
   
  auditio et cogitatioaudītiō et cōgitātiōHören und Nachdenken
listen and reflect, listening and thinking
   
  auditione et fama accepi aliquid.audītiōne et fāmā accēpī aliquidweiß etwas vom Hörensagen
know something from hearsay
   
  belli os et faucesbellī ōs et faucēsder offene Rachen des Krieges
the open jaws of war, the open maw of war
   
  capitum et capillorum concinnatorcapitum et capillōrum concinnātorFriseur
hair-dresser
   
  cautio et timiditascautiō et timiditāsängstliche Behutsamkeit
timid caution
   
  celeris et velox cogitatioceleris et vēlōx cōgitātiōGedankenflug
flight of thoughts
   
  civitatem ex colluvione et confusione in novam formam redigocīvitātem ex colluviōne et cōnfūsiōne in novam fōrmam redigōgebe dem Staat nach seinem vollständigen Zusammenbruch eine neue Gestalt
give the state a new shape after its complete collapse,
   
  clamore et plausu foveo aliquemclāmōre et plausū foveō aliquemunterstütze jdn. mit beifälligem Rufen und Klatschen
support someone with shouts and claps of approval, support someone with applause and clapping
   
  clamores et admirationes efficioclāmōrēs et admīrātiōnēs efficiōrufe laute Bewunderung hervor.
cause loud admiration, excite loud admiration
   
  collationes non recipio modo, verum et efflagitocollātiōnēs nōn recipiō modo, vērum et efflāgitōlasse Beiträge nicht nur zu, sondern fordere sie sogar ausdrücklich
not only allow contributions, but even explicitly demand them
   
  compensatio iuris et officiicompēnsātiō iūris et officiīAusgleich von Rechten und Pflichten
balancing rights and obligations
   
  computatio acceptorum et datorumcomputātiō acceptōrum et datōrumGeschäftsbilanz
business balance
   
  conciliatores pacis Israelianorum et Palaestinensium conveniuntconciliātōrēs pācis Israēliānōrum et Palaestinēnsium conveniuntdie Friedensunterhändler der Israelis und der Palästinenser treffen sich
the peace negotiators of the Israelis and the Palestinians meet
   
  concitata et confusa perturbatioconcitāta et cōnfūsa perturbātiōKrawall
riot, din, brawl, racket, ruction
   
  conexio animae et corporiscōnexiō animae et corporisVerbindung von Seele und Körper
connection of soul and body
   
  congressio et digressio nostracongressiō et dīgressio nostraunser Zusammentreffen und unsere Trennung
our meeting and separation
   
  constat negotiatio omnis ex empto et venditocōnstat negōtiātiō omnis ex ēmptō et vēnditōHandel besteht ausschließlich in Kauf und Verkauf
trade consists exclusively in buying and selling
   
  consuetudo pura et incorrupta sermoniscōnsuetūdō pūra et incorrupta sermōnisder fehlerfreie Sprachgebrauch
the correct use of language, the use of language without errors
   
  consuetudo vitiosa et corrupta sermoniscōnsuetūdō vitiōsa et corrupta sermōnisder fehlerhafte Sprachgebrauch
the incorrect use of language
   
  continuatio seriesque rerum, ut alia ex alia nexa et omnes inter se aptae colligataeque sintcontinuātiō seriēsque rērum, ut alia ex aliā nexa et omnēs inter sē aptae colligātaeque sintsystematischer Zusammenhang
systematic relationship
   
  contractio et porrectio digitorumcontractiō et porrēctiō digitōrumZusammenziehen und Ausstrecken der Finger
contraction and extension of the fingers
   
  corpus et animuscorpus et animusLeib und Seele
body and soul
   
  cum uxoribus et liberiscum uxōribus et līberīsmit Weib und Kind
with wife and child
   
  deverticula et anfractusdēverticula et ānfrāctūsRichtungswechsel
, changes of direction,
   
  dissensio et discidiumdissēnsiō et discidiumZerrissenheit
   
  disserendi ratio et scientiadisserendī ratiō et scientiaLogik
   
  divina ratio toti mundo et partibus eius insertadīvīna ratiō tōtī mundō et partibus eius īnsertaWeltgeist
world spirit, divine spirit
   
  divitiarum causa bella et certamina omnia inter homines suntdīvitiārum causā bella et certāmina omnia inter hominēs suntbei allen Kriegen und jedem Streit unter den Menschen geht es um Reichtum
   
  doctrinarum et artium columinadoctrīnārum et artium columinaMatadoren wissenschaftlicher Gelehrsamkeit
   
  durum os et audaxdūrum ōs et audāxfreche Stirn
   
  effractor claustrorum et ostiorumeffrāctor claustrōrum et ōstiōrumErbrecher verschlossener Türen
   
  eloquentia se colorat et roboratēloquentia sē colōrat et rōboratdie Beredsamkeit gewinnt an Farbe und Kraft
   
  eluviones et exustiones terrarumēluviōnēs et exūstiōnēs terrārumÜberschwemmungen und Verbrennungen der Erde
   
  epulones et bibonesepulōnēs et bibōnēsFress- und Saufkumpane
   
  equitum specie et simulationeequitum speciē et simulātiōneso dass sie wie Reiter aussahen und sich benahmen
   
  errorem amputo et circumcidoerrōrem amputo et circumcīdōräume mit einem Irrtum gründlich auf
   
  et iure (quidem)et iūre (quidem)ganz mit Recht
   
  Europaearum Nationum et Libertatis Fractio (ENF)Eurōpaeārum Nātiōnum et Lībertātis Frāctiō (ENF)Europa der Nationen und der Freiheit (ENF)
(rechtsgerichtete Fraktion im Europäischen Parlament) (eigener Vorschlag)
   
  ex re et temporeex rē et temporenach Zeit und Umständen
   
  expedita et facile currens oratioexpedīta et facile currēns ōrātiōein leichter, flüssiger Stil
   
  exportatio et invectioexportātiō et invectiōAus- und Einfuhr
(von Waren)
   
  fabula sine pondere et artefābula sine pondere et arteeine kunst- und bedeutungslose Geschichte
   
  facilis est illa occursatio et blanditia popularisfacilis est illa occursātiō et blanditia populārisleicht ist es, den Leuten entgegenzulaufen und ihnen etwas Freundliches zu sagen
   
  Factio Optiva Labori et Sociali Iustitiae Provehendis (WASG)Factiō Optīva Labōrī et Sociālī Iūstitiae Prōvehendīs (WASG)Wahlalternative für Arbeit und Soziale Gerechtigkeit (WASG)
   
  fides et religio vitaefidēs et religiō vītaegewissenhafter Lebenswandel
   
  fit clamor et admiratio populi (+ aci)fit clāmor et admīrātiō populī (+ aci)das Volk bekundet laute Bewunderung (dass ...)
   
  fons et caput infectionisfōns et caput īnfectiōnisQuelle und Ursprung der Infektion
source and origin of the infection
(mediz.) (eigener Vorschlag)
   
  Fufium clamoribus et sibilis consectanturFūfium clāmōribus et sībilīs cōnsectantursie schreien den Fufius nieder und zischen ihn aus
   
  genus universum in species certas partior et dividogenus ūniversum in speciēs certās partior et dīvidōzerlege eine allgemeine Gattung in bestimmte Arten
   
  habesne saponem et sabanum recens?habesne saponem et sabanum recens?hast du Seife und ein frisches Handtuch?
   
  haec est condicio et lex bellihaec est condiciō et lēx bellīdas ist der Gang des Krieges
   
    das ist der Lauf des Krieges
   
  hieme et verehieme et vēreim Winter und im Frühling
in winter and in spring
   
  hominum coetus et celebrationes obeohominum coetūs et celebrātiōnēs obeōsuche die zahlreichen Zusammenkünfte und Versammlungen der Leute auf
   
  homo constat ex corpore et animohomō cōnstat ex corpore et animōLeib und Selle machen den Menschen aus
   
  homo solus particeps rationis et cogitationishomō sōlus particeps ratiōnis et cōgitātiōnisallein der Mensch besitzt Vernunft und Vorstellungskraft
   
  honoris et dignitatis certamenhonōris et dignitātis certāmenRangstreit
   
  imagines et aeraimāginēs et aeraWachsbüsten und Bronzestatuen
   
  in amore et deliciis sum alicuiin amōre et dēliciīs sum alicuībin jds. Liebling
   
  in eius corpore inest quiddam, quod vigeat et sentiatin eius corpore inest quiddam, quod vigeat et sentiater besitzt ein lebendiges Selbstbewusstsein
   
  in fumum et cinerem vertoin fūmum et cinerem vertōbringe durch
   
    lasse in Rauch aufgehen
(sprichwörtl.)
   
    lege in Schutt und Asche
   
  in pectore et cordein pectore et cordein Herz und Seele
   
  inferiores et superiores ordines legionumīnferiōrēs et superiōrēs ōrdinēs legiōnumHauptmannstellen höheren und niederen Ranges in der Legion
   
  infractio animi et demissioīnfrāctiō animī et dēmissiōKleinmut und Niedergeschlagenheit
   
  inter septemtriones et orientem solem spectansinter septemtriones et orientem solem spectansnordöstlich
   
  interdictio aquae et ignisinterdictiō aquae et īgnisförmliche Verbannung
   
  Israeliani et ordo Palaestinensis Hamas non consensentiuntIsraeliānī et ōrdō Palaestinēnsis Hamas nōn cōnsensentiuntdie Israelis und die palästinensiche Hamas sind sich nicht einig
   
  ita res ratione et via proceditita rēs ratiōne et viā prōcēditso wird ein Schuh aus der Sache
   
  lacrimas effundo et locum clamore impleolocum clāmōre impleōvergieße Tränen und erfülle den Ort mit Angstgeschrei
   
  liberalis et democraticus ordolīberālis et dēmocraticus ōrdō freiheitlich-demokratische Ordnung
   
  mancipatio per aes et librammancipātiō per aes et lībramförmlicher Eigentumserwerb (durch Geld und Waage)
   
  mansio perpetua et immutabilismānsiō perpetua et immūtābilisder beständige und unveränderliche Fortbestand
   
  me totum colloco in cognitione et scientiamē tōtum collocō in cōgnitiōne et scientiāwdme mich ganz der wissenschaftlichen Erkenntnis
   
  memoria et recordatiomemoria et recordātiōlebendige Erinnerung
   
    lebhafte Erinnerung
   
  mores, leges et ingenium sincerum integrumque a contagione accolarum servomōrēs, lēgēs et ingenium sincērum integrumque ā contāgiōne accolārum servōbehaupte die Nationalität
   
  multi et varii timoresmultī et variī timōrēsviele verschiedene Befürchtungen
many different fears, many different concerns
   
  munere et legum abusiomūnere et lēgum abūsiōillegaler Amtsmissbrauch
   
  natura et moresnātūra et mōrēsCharakter
   
  notio rei a corpore seiunctae et simplicisnōtiō reī ā corpore sēiūnctae et simplicisein abstrakter Begriff
   
  occasio et tempusoccāsiō et tempusZeit und Gelegenheit
   
  officia et administrationesofficia et administrātiōnēsStaatsdienste und amtliche Verrichtungen
government services and official functions
   
  omnem inanitatem amputo et circumcidoomnem inānitātem amputo et circumcīdōrotte alle Eitelkeit mit Stumpf und Stiel aus
   
  omnium rerum perturbatio et confusioomnium rērum perturbātiō et cōnfūsiōChaos
   
  opus absolutum et perfectumopus absolūtum et perfectumMeisterwerk
   
  oratio accurata et politaōrātiō accūrāta et polītasorgfältig gearbeitete und gefeilte Rede
   
  oratio subita et fortuitaōrātiō subita et fortuītaeine durch den Zufall veranlasste Stegreifrede
   
  oratio summissa et infractaōrātiō summissa et īnfrāctaeine demütige und mutlose Rede
   
  ordines et tenorem pugnae servantōrdinēs et tenōrem pūgnae servantsie kämpfen ununterbrochen in Reih und Glied weiter
   
  ostentatio sui et potentiumostentātiō suī et potentiumPrahlen mit der eigenen Wichtigkeit und der Gunst der Mächtigen
   
  pertinacia et inflexibilis obstinatiopertinācia et īnflexibilis obstinātiōHartnäckigkeit und unbeugsamer Starrsinn
   
  profligata iam et paene ad exitum adducta difficultasprōflīgāta iam et paene ad exitum adducta difficultāsdas Problem steht vor dem Durchbruch
   
  profligata iam et paene ad exitum adducta quaestioprōflīgāta iam et paene ad exitum adducta quaestiōdie Frage ist der Lösung schon nahe gebracht
   
  quae traduntur et praecipiuntur de alqa requae trāduntur et praecipiuntur dē aliquā rēLehren von etw.
   
  ratio accepti et expensiratiō acceptī et expēnsīEtat
   
    Finanzplan
   
    Haushalt
   
    Haushaltsplan
   
  ratio accepti et expensiratiō accepti et expensiStaatshaushalt
   
  ratio accepti et expensiratiō acceptī et expēnsīStaatshaushaltsplan
   
    Verlust- Gewinnrechnung
   
  ratio acceptorum et datorumratiō acceptōrum et datōrumEtat
   
    die Rechnung über Einnahmen und Ausgaben
   
  ratio et consilium nūllārum ūsūrārumratiō et cōnsilium nūllārum ūsūrārumNullzinspolitik
(eigener Vorschlag)
   
  ratio et disciplinaratiō et disciplīnaphilosophisches System
   
  ratio et doctrinaratiō et doctrīnasystematische Gelehrsamkeit
   
  ratio et inclinatioratiō et inclīnātiōOientierung
   
  ratio pecuniarum accipiendarum et dandarumratiō pecūniārum accipiendārum et dandārumBudget
   
    Finanzplanung
   
    Haushaltsplanung
   
  ratione et via progrediorratiōne et viā prōgrediorverfahre methodisch
   
  rationem et institutionem meam conservoratiōnem et īnstitūtiōnem meam cōnservōbleibe stets meinen Grundsätzen treu
   
    folge unverbrüchlich meinen Grundsätzen
   
    handele meinen Grundsätzen gemäß
   
  rationes confectae et consolidataeratiōnēs cōnfectae et cōnsolidātaeBilanz
(erfolgt)
   
  rationes conficiendae et consolidandaeratiōnēs cōnficiendae et cōnsolidandaeBilanz
(anstehend)
   
  rationis et intellegentiae particeps sumratiōnis et intellegentiae particeps sumbesitze Verstand und Einsicht
   
  rationis regio et viaratiōnis rēgiō et viaRichtung und Weg des Verfahrens
   
  religiose et sine ambitione commendoreligiōsē et sine ambitiōne commendōempfehle ohne Ansehen der Person
   
  res bene ad tempus et in loco convenientesrēs bene ad tempus et in locō convenientēsein glückliches Zusammentreffen
   
  res est multi laboris et sudorisrēs est multī labōris et sūdōrisdie Sache kostet viel Arbeit und Schweiß
   
  res multi laboris et sudoris estrēs multī labōris et sūdōris estdie Sache kostet viel Mühe und Schweiß
   
  saltatio et choreasaltātiō et chorēaTanzfest
   
    Tanzvergnügen
   
  saviationes puerorum et puellarum sāviātiōnes puerōrum et puellārumKosen mit Knaben und Mädchen
Kissing with boys and girls
   
  scisne religiositatem et modernitatem coniungere?scīsne religiōsitātem et modernitātem coniungere?kannst du Religiosität und Modernität miteinander verbinden?
   
  sermo familaris et cotidianussermō familiāris et cotīdiānusgewöhnlicher Sprachgebrauch
common parlance
   
  solitudo et frequentiasōlitūdō et frequentiaEinsamkeit und Geselligkeit
   
  supplicatio et gratulatiosupplicātiō et grātulātiōFriedensfest
   
  transactor et administertrānsāctor et administeErmöglicher und Helfershelfer
   
  trepidatio et fuga hostiumtrepidātiō et fuga hostiumungeordnete Flucht der Feinde
disorderly flight of the enemies
   
  ture et odoribus incensistūre et odōribus incēnsīsmit Weihrauch und Wohlgerüchen
with incense and fragrances
   
  turpitudo et impudentiaturpitūdō et impudentiagemeine und unverschämte Denkart
mean and impudent thinking
   
  ubertas et copia orationisūbertās et cōpia ōrātiōnisReichtum und Fülle der Rede
richness and abundance of speech
   
  vinclis et carcere frenovinclīs et carcere frēnōsperre ins Gefägnis ein
lock up in jail, imprison
   
  vinculis et carcere aliquem fatigovinculīs et carcere aliquem fatīgōsetze jdm.zu mit Kerker und Gefängnis
   
  vis et impressiovīs et impressiōgewaltsamer Angriff
violent attack, forcible assault
   
  aliquid in capite et in cervicibus estaliquid in capite et in cervīcibus esthabe etw. am Hals hängen
have something hanging on the neck, have something weighing on the head and neck
   
  amor civium et caritas amor cīvium et cāritās die Liebe und Wertschätzung der Bürger
the love and appreciation of the citizens
   
  auctoritas et exemplumauctōritās et exemplummaßgebendes Beispiel
significant example, authoritative example
   
  auctoritatem et fidem habeoauctōritātem et fidem habeōhabe Glaubwürdigkeit
have credibility, enjoy credibility
   
  aviditas potionis et cibiaviditās pōtiōnis et cibīTrink- und Esslust
love to drink and eat
   
  bene morata et bene constituta civitasbene mōrāta et bene cōnstitūta cīvitāszivilisierter Staat
a civilized state
   
  brevitas et celeritas syllabarumbrevitās et celeritās syllabārumKürze und Länge der Silben
shortness and length of syllables
   
  caritas, quae est inter natos et parentescāritās, quae est inter nātōs et parentēsdie Liebe zwischen Kindern und Eltern
love between children and parents
   
  celebritas et nomencelebritās et nōmenein gefeierter Namen
celebrated name
   
  civitatis rector et gubernatorcīvitātis rēctor et gubernātorStaatschef
head of state
   
    Staatslenker
   
  codex excepti (accepti) et expensicōdex exceptī (acceptī) et expēnsīEinnahmen- und Ausgabenbuch
revenue and expenditure book, account book
   
    Rechnungsbuch
   
  commoditas et aequitas membrorumcommoditās et aequitās membrōrumdas gehörige Ebenmaß der Gliedmaßen
the proper symmetry of the limbs, the proper balance of the limbs
   
  Communitas Europaea carbonis et chalybis (CECC)Commūnitās Eurōpaea carbōnis et chalybis (CECC)Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl (EGKS)
European Coal and Steel Community (ECSC)
   
  complector aliquem amicitia et caritatecomplector aliquem amīcitiā et cāritāteumarme jdn. in freundschaftlicher Liebe
embrace someone in friendly love
   
  cotidiana amicorum assiduitas et frequentiacotīdiāna amicōrum assiduitās et frequentiadie tägliche und zahlreiche Aufwartung der Freunde
the daily and numerous attendance of the friends
   
  cultus et humanitascultus et hūmānitāsZivilisation
civilization
   
  dignitas humana ubique neglegitur et violaturdignitās hūmāna ubique neglegitur et violāturdie Menschenwürde wird überall missachtet und verletzt
human dignity is disrespected and violated everywhere
   
  dux et princepsdux et prīncepsGebieter
   
  fax et tuba sum alicuius reifax et tuba sum alicuius reībin Anstifter von etw.
   
    bin das Fanal für etw.
   
    gebe die Parole zu etw.
   
  in rebus prosperis et ad voluntatem fluentibusin rēbus prōsperīs et ad voluntātem fluentibuswenn alles glückt und nach Wunsch geht
   
  instituta et legesīnstitūta et lēgēsStaatsverfassung
   
    Verfassung
(eines Staates)
   
    die bestehenden Einrichtungen und Gesetze
(eines Staates)
   
  labor vigiliarum et inquieslabor vigiliārum et inquiēsanstrengende und rastlose Nachtstudien
   
  libertas loquendi et scribendilibertās loquendī et scrībendīMeinungsfreiheit
   
  limes inter Mexicum et USAlīmes inter Mexicum et USAdie Grenze zwischen Mexiko und den USA
   
  milites coerceo et in officio contineomīlitēs coerceō et in officiō contineōhalte die Soldaten in Zucht und Ordnung
   
  milites pueris et puellis clipeo humano utuntermīlitēs puerīs et puellīs clipeō hūmānō ūtunterdie Soldaten verwenden Jungen und Mädchen als menschliche Schutzschilde
   
  omnes calliditate et celeritate ingenii vincoomnēs calliditāte et celeritāte ingeniī vincōübertreffe alle an Schlauheit und Gewandtheit des Geistes
   
  omnes indignitates et contumelias perferoomnēs indignitātēs et contumēliās perferōmuss alle Arten von Erniedrigung und Schmach ertragen
   
  omnia consilia et facta ad virtutem referoomnia cōnsilia et facta ad virtūtem referōmache die Tugend zum Maßstab aller Gedanken und Handlungen
   
  pacis et concordiae patronuspācis et concordiae patrōnusFriedensapostel
   
  personae meae et dignitatis estpersōnae meae et dignitātis estes verträgt sich mit meiner Stellung und Würde
   
  plurimas et maximas commoditates amicitia continetplūrimās et māximās commoditātēs amīcitia continetdie Freundschaft beinhaltet sehr viele bedeutende Vorteile
   
  pugnis et calcibuspūgnīs et calcibus (πύξ καὶ λάξ)mit Händen und Füßen
(sprichwörtl.)
   
    mit aller Macht
(sprichwörtl.)
   
  societas saecularis et democraticasocietās saeculāris et dēmocraticaeine säkulare und demokratische Gesellschaft
secular and democratic society
   
  summa paupertas et paene inopiasumma paupertās et paene inopiagänzliche Verarmung
   
  transatlantica mercaturae et collocationis societas (TTIP)trānsatlantica mercātūrae et collocātiōnis societās (TTIP)Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP)
Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP) (eigener Vorschlag)
   
  vagus et lasciviens per agros milesmīles vagus et lascīviēns per agrōs Marodeur
marauder
   
  venia et incolumitate aliquem donoveniā et incolumitāte aliquem dōnōamnestiere jdn.
amnesty someone
   
    verleihe jdm. Amnestie
give someone amnesty
   
  vocum et fidium (nervorum) cantusvōcum et fidium (nervōrum) cantusVokal- und Instrumentalmusik
vocal and instrumental music
   
  secunda nunc ipsum est et quadranssecunda nunc ipsum est et quadrānses ist jetzt viertel nach zwei (Uhr)
   
  omnia et conanda et audenda suntomnia et cōnanda et audenda suntalles muss versucht und gewagt werden
   
  ab omni cultu et humanitate longe absumab omnī cultū et hūmānitāte longē absumstehe auf einer niedrigen kulturellen Stufe
   
  accessus et recessus aestuumaccessūs et recessūs aestuumEbbe und Flut
   
  accessus et recessus lunaeaccessus et recessus lūnaeAnnäherung und Entfernung des Mondes (an die und von der Sonne)
   
  aestus maritimi mutuo accedentes et recedentesaestūs maritimī mūtuō accēdentes et recēdentēsWechsel zwischen Flut und Ebbe
change between high and low tide
   
  ambiguus inter marem et feminam sexusambiguus inter marem et fēminam sexusunklares Geschlecht
indistinct gender, indeterminate sex
   
  amplexus peto et doamplexūs petō et dōlasse mich gern umarmen und umarme gren
like to be hugged and like to embrace
   
  ancipites et varii casusancipitēs et variī cāsūswechselvolle Schicksale
changeful destinies, changeful fates
   
  circumitus solis et lunaecircumitus sōlis et lūnaeder Kreislauf von Sonne und Mond
   
  conatus et effectuscōnātus et effectusVorhaben und Realisierung
project and realization, attempt and completion
   
  consilium et effectuscōnsilium et effectusPlanung und Umsetung
planning and implementation
   
  conventus praesidentium Europae Mediae et Orientalis eritconventus praesidentium Eurōpae Mediae et Orientālis eritein Treffen der mittel- und osteuropäischen Präsidenten Europas wird stattfinden.
a meeting of the Central and Eastern European Presidents of Europe will take place
   
  cursum non teneo et longius deferorcursum nōn teneō et longius dēferorkann den Kurs nicht halten und werde ziemlich weit abgetrieben
cannot hold the course and are driven quite far away
   
  dies adventus mei et reditusdiēs adventūs meī et reditūsder Tag meiner Ankunft und Rückkehr
the day of my arrival and return
   
  ducatus et imperia ludoducātūs et imperia lūdōspiele Generalissimus und Kaiser
   
  e sua sede et statu demoveo aliquemē suā sēde et statū dēmoveō aliquembringe jdn. ganz aus der Fassung
   
  in luctu et squalore sumin lūctū et squalōre sumbin in tiefer Trauer
   
    bin tief betroffen
   
  in sinu semper et complexu alicuius sumin sinū semper et complexū alicuius sumbin Gegenstand jds. zärtlichster Sorge und Liebe
   
  locus luctus et maeroris plenuslocus lūctūs et maerōris plēnusTrauerort
   
  magistratus et imperiamagistrātūs et imperiazivile und militärische Ämter
   
  metu fractus et debilitatus summetū frāctus et dēbilitātus sumbin von Furcht niedergeschlagen
   
  multis et gravibus ictibus conciditmultīs et gravibus ictibus conciditer ist nach vielen Streichen zu Boden gegangen
   
  mundus omnia complexu suo coërcet et continetmundus omnia complexū suo coërcet et continetder Kosmos beherrscht und bündelt alles ein in seinen Umkreis
   
  nervorum et tibiarum cantusnervōrum et tībiārum cantusInstrumentalmusik
   
  nutus et pondusnūtus et pondusSchwerkraft (Gravitation)
   
  omnis cultus et humanitatis sum expersomnis cultūs et hūmānitātis sum expersstehe auf einer niedrigen kulturellen Stufe
   
  per vim et suasumper vim et suāsūmmit Gewalt und Zureden
   
  porticus, in qua opera et artificia proponunturporticus in quā opera et artificia propōnunturKunstgalerie
   
    Kunsthalle
   
  sine successu et bono eventusine successū et bonō ēventūohne Erfolg und glücklichen Ausgang
   
  strepitibus et tumultibus editisstrepitibus et tumultibus ēditīsnach tumultartigen Szenen
(eigener Vorschlag)
   
  usus et fructusūsus et frūctusNutznießung (fremden Eigentums)
usufruct (of foreign property)
   
  vis et effectusvīs et effectuskraftvolle Wirksamkeit
   
    wirkmächtige Realisierung
powerful effectiveness, effective realization
   
  vota pro itu et redituvōta prō itū et reditūWünsche für Abreise und Rückkehr
wishes for departure and return
   
  colus et fususcolus et fūsusRocken und Spindel
distaff and spindle
   
  colus et lanacolus et lānaRocken und Wolle
distaff and wool
   
  motus stellarum constantes et ratimōtūs stēllārum cōnstantēs et rătīdie regelmäßigen Bewegungen der Gestirne
   
  canitiem mihi et longos promitto annoscānitiem mihi et longōs prōmittō annōsverspreche mir grauhaariges Alter und ein langes Leben
   
  diem et noctemdiem et noctemTag und Nacht
   
  elementa et tamquam semina rerumelementa et tamquam sēmina rērumdie Elemente und Urstoffe
   
  fide data et acceptafidē datā et acceptānachdem man sich gegenseitig Treue gelobt hatte
   
    nachdem man sich gegenseitig das Wort gegeben hatte
   
  fides et ratio pecuniarumfidēs et ratiō pecūniārumKredit- und Geldwesen
   
  in fidem et potestatem alicuius venioin fidem et potestātem alicuius veniōergebe mich jdm. auf Gnade und Ungnade
   
  in rebus gerendis acer et industriusin rēbus gerendīs ācer et industriusim Amt tätig
   
    im Handeln entschlossen und engagiert
   
  omnes curas et cogitationes in rem publicam conferoomnēs cūrās et cōgitātiōnēs in rem pūblicam cōnferōverwende alle meine Gedanken und Sorgen auf den Staat
   
  rationes et consilia rei publicae gerendaeratiōnēs et cōnsilia reī pūblicae gerendaePolitik
   
  rem publicam legibus et institutis temperorem pūblicam lēgibus et īnstitūtīs temperōgebe dem Staat eine Verfassung
   
  spes extenuatur et evanescitspēs extenuātur et ēvānēscitdie Hoffnung schwindet allmählich
   
  totum et animo et corpore in salutem rei publicae me conferotōtum et animō et corpore in salūtem reī pūblicae mē cōnferōstelle alle meine geistigen und körperlichen Kräfte in den Dienst des Staatswohls
put all its mental and physical powers at the service of the public good
   
  unus et alter diesūnus et alter diēsein bis zwei Tage
   
  ante alpha et betaante alpha et bētabevor man Lesen lernt
before learning to read, in the pre-school years
(sprichwörtl.)
   
  aeterna illa et novissima noxaeterna illa et novissima noxWeltende
end of the world, last day, doomsday
   
  caedem et occisionem faciocaedem et occīsiōnem faciōbegehe Mord und Totschlag
commit murder and manslaughter
   
  caedes et cupidocaedēs et cupīdōMordlust
murderousness, lust for murder
   
  caedes et occisiocaedēs et occīsiōMord und Totschlag
murder and manslaughter
   
  caedes et rapinaecaedēs et rapīnaeMord und Raub
murder and robbery
   
  caedes et stragescaedēs et strāgēsMord und Verheerung
murder and devastation
   
  famem sitimque depello cibo et potionefamem sitimque dēpellō cibō et pōtiōnestille Hunger und Durst mit Speise und Trank
   
  famis et sitis sum patiensfamis et sitis sum patiēnskann Hunger und Durst vertragen
   
  porta ferro et compagibus artis clausa estporta ferrō et compāgibus artīs clausa estdas Tor ist mit eiserner Tür fest verschlossen
   
  saeculum poetis et vatibus abundatsaeculum poētīs et vātibus abundatdas Jahrhundert hat Dichter und Sängern im Überfluss
   
  saxa et cautes timeosaxa et cautēs timeōfürchte Felsen und Klippen (als Schiffer)
   
  sordes urbis et faexsordēs urbis et faexniederster Abschaum der Stadt
   
  collis inter occasum solis et septentriones spectatcollis inter occāsum sōlis et septentriōnēs spectatder Hügel liegt nordwestlich
the hill lies northwest
   
  eundem et vincendi et vivendi finem habeoeundem et vincendī et vīvendī fīnem habeōbeschließe mit dem Sieg auch mein Leben
   
  hostem fundo et fugohostem fundō et fugōschlage den Feind gänzlich
   
  indignati et irati civesindignātī et īrātī cīvēsWutbürger
(eigener Vorschlag)
   
  natatiles et volatilesnatātilēs et volātileēsschwimmende und fliegende Geschöpfe
   
  naves et ancoras deligonāvēs et ancorās dēligōgehe vor Anker
   
  navibus et quadrigisnāvibus et quadrīgīsaus allen Kräften
(sprichwörtl.)
   
    mit aller Macht
(sprichwörtl.)
   
  sex menses sunt et ampliussex mēnsēs sunt et ampliuses ist länger her als sechs Monate
   
    es ist über sechs Monate her
   
  ad artem et praecepta aliquid revocoad artem et praecepta aliquid revocōführe etw. auf theoretische Vorschriften zurück
   
  disciplinae et artesdisciplīnae et artēspraktischer und theoretischer Unterricht
   
  mens et ratiomēns et ratiōVerstand und Vernunft
   
  pons, qui tolli et demitti potestpōns, quī tollī et dēmittī potestZugbrücke
   
  scelus et mens tuascelus et mēns tuadeine ruchlose Gesinnung
   
  ad artem et praecepta aliquid revocoad artem et praecepta aliquid revocōbringe etw. in ein System
   
  partes dextrae et sinistrae et mediaepartēs dextrae et sinistrae et mediaedie linken und rechten Parteien und die der Mitte
   
  alicuius rei insigne proprium et peculiarealicuius reī īnsīgne proprium et pecūliāredas eigentümliche Kennzeichen einer Sache
the peculiar characteristic of a thing, the unmistakable emblem of a thing
   
    das unverwechselbare Wahrzeichen einer Sache
   
  mare ventorum vi agitatur et turbaturmare ventōrum vī agitātur et turbātures stürmt auf dem Meer
   
  quae genti alicui propria et peculiaria suntquae gentī alicuī propria et pecūliāria suntNationalität
   
  vis et impetusvīs et impetusDruck
pressure
   
  aestu et febri iactoraestū et febrī iactorwerde von Fieberhitze geschüttelt
being shaken by fever heat
   
  sedebam in puppi et clavum tenebamsedēbam in puppī et clāvum tenēbamsaß im Hinterdeck am Ruder (des Staates)
   
  vim et manus affero alicuivim et manūs afferō alicuītue jdm. Gewalt an
   
    töte jdn. gewaltsam
kill someone by force, do violence to someone
   
  vim et manus inicio alicuivim et manūs iniciō alicuītue jdm. Gewalt an
do violence to someone
   
  collis clementer et molliter adsurgenscollis clēmenter et molliter adsurgēnsein sanft ansteigender Hügel
a gently rising hill
   
  secunda nunc est et dodranssecunda nunc est et dōdrānses ist jetzt drei viertel drei (es ist jetzt 2:45 Uhr)
   
  orator brevis et subobscurus estōrātor brevis et subobscūrus estder Redner drückt sich kurz aus und etwas schwer verständlich
   
  ager incursatur et vastaturager incursātur et vāstāturdas Ackerland wird in einem Streifzug verwüstet
the farmland is devastated in a foray
   
  agere et celerare statuoagere et celerāre statuōbeschließe, schnell zu handeln
decide to act quickly
   
  aliquem orno et tolloaliquem ōrnō et tollōhebe und unterstütze jdn. in ehrender Weise
lift and support someone in an honourable way
   
  aliquid exstat et eminetaliquid exstat et eminetetw. tritt augenfällig hervor
   
    etw. tritt offensichtlich hervor
something emerges obviously
   
  alo et sustentoalō et sustentōversorge und erhalte am Leben
supply and keep alive
   
  balinea imaginor et fontesbalinea imāginor et fontēsmeine Einbildungskraft beschäftigen nur Bäder und Quellen
, my imagination is occupied only with baths and springs,
   
  bellum et pacem portobellum et pācem portōbringe Krieg und Frieden
bringing war and peace
   
  canem alligo et solvocanem alligō et solvōbinde den Hund an und los
tie and untie the dog
   
  clamant et poscunt, ut ...clāmant et pōscunt, ut ...sie fordern lärmend, dass ...
noisily demand that
   
  consilio abdito et fallacicōnsiliō abditō et fallācīmit trügerischem Hintergedanken
with deceptive ulterior motive
   
  consilio et re aliquem iuvocōnsiliō et rē aliquem iūvōunterstütze jdn. mit Rat und Tat
support someone with advice and action, support someone with words and deeds
   
  cur deos nihil agere et cessare patitur?cūr deōs nihil agere et cessāre patitur?warum duldet er, dass die Götter nichts tun und müßig sind?
why does he tolerate the gods doing nothing and being idle?
   
  desudo et elaboro in aliqua redēsūdō et ēlabōrō in aliquā rēlasse es mich Schweiß und Arbeit kosten bei etw.
let it cost me sweat and work at something
   
  deus aliquid adprobat et fortunatdeus aliquid adprobat et fortunat fortūnatGott gibt Segen und Gedeihen zu etw.
God gives blessings and prosperity to something
   
  duma Russiae et praesidens Vladimir Putin foedus ratificaveruntduma Russiae et praesidēns Vladimir Putin foedus ratificaveruntRusslands Duma und Präsident Vladimir Putin haben den Vertrag ratifiziert
   
  enucleo et extundoēnucleō et extundōarbeite bis ins Kleinste erschöpfend heraus
   
  et maiores et posteros cogitateet maiōrēs et posterōs cōgitātedenkt sowohl an die Vorfahren als auch an die Nachkommen!
   
  et non ulla meo clamat in ore fideset nōn ūlla meō clāmat in ōre fidēsmein Mund lässt keine Beteuerungen treuer Liebe erschallen
   
  expostulo et querorexpōstulāre, expōstulō, expōstulāvī, expōstulātumbeklage vorwurfsvoll
(+ aci / cur + Konj. - dass)
   
  frequentia et plausus me usque ad Capitolium celebravitfrequentia et plausus mē ūsque ad Capitōlium celebrāvitder Beifall der Menge begleitete mich bis auf das Capitol
   
  hic mihi quisquam mansuetudinem et misericordiam nominathīc mihi quisquam mānsuētūdinem et misericordiam nōminatda spricht mir nun einer von Menschlichkeit und Barmherzigkeit
(aliquid)
   
  homines non satis commode calceati et vestitihominēs nōn satis commodē calceātī et vestītiLeute ohne passendes Schuhwerk und Kleidung
   
  imploro et exposcoimplōrō et expōscōflehe eindringlich
(aliquid ab aliquo - bei jdm. um etw.)
   
    flehe eindringlich an
(aliquid ab aliquo - jdn. um etw.)
   
    halte dringend an
(aliquid ab aliquo - jdn. um etw.)
   
    werbe eindringlich
(aliquid ab aliquo - bei jdm. um etw.)
   
  in bonis meis haereo et habitoin bonīs meīs haereō et habitōbehaupte und benutze meinen eigenen Grund und Boden
   
  inter laetitiam et metum haesitointer laetitiam et metum haesitōschwebe zwischen Freude und Furcht
   
  inter spem et desperationem haesitointer spem et dēspērātiōnem haesitōschwebe zwischen Hoffnung und Verzweiflung
   
  invito aliquem tecto et domoinvītō aliquem tēctō et domōlade jdn. in mein Haus ein
   
  labores et discrimina communicolabōrēs et discrīmina commūnicōnehme an den Mühen und Gefahren mit teil
   
  latera et frontem agminis assultolatera et frontem agminis assultōbestürme den Heereszug auf den Seiten und von vorn
   
  libertas obteritur et calcaturlībertās obteritur et calcāturdie Freiheit zerbricht und wird mit Füßen getreten
   
  manus lava et cenamanūs lavā et cēnāwasche dir die Hände und gehe zu Tisch.
   
  milites ex praesidiis et stationibus deturbomīlitēs ex praesidiīs et statiōnibus dēturbōverdränge die Soldaten aus ihren Stellungen
   
    verdränge die Soldaten von ihrem Posten
   
  monendi amici saepe sunt et obiurgandimonendī amīcī saepe sunt et obiūrgandīFreunde muss man oft ermahnen und zurechtweisen
   
  navem perforo et demergonāvem perforō et dēmergōbohre das Schiff in den Grund
   
  nubes hebetat visus et caligatnūbēs hebetat vīsūs et cālīgatdie Wolke schwächt und umdunkelt den Blick
   
  numquam in studio et opere cessonumquam in studiō et opere cessōarbeite pausenlos
   
    habe Sitzfleisch
   
  octo in se multiplicata fiunt quattuor et sexagintaoctō in sē multiplicāta fīunt quattuor et sexāgintaacht mal acht sind (ergibt) vierundsechzig
   
  oro et obescro aliquemōrō et obsecrō aliquembitte jdn. äußerst dringend
   
  oro et obsecroōrō et obsecrōbitte inständig
   
  pelago et flammis restopelagō et flammīs restōbin dem Meer und den Flammen entgangen
   
  porto et agoportō et agōplündere
   
  pueros verbis et verberibus castigopuerōs verbīs et verberibus castīgōstrafe die Knaben mit Worten und Schlägen
   
  quae coartavit et peranguste refersit in oratione sua, dilatet nobis atque explicetquae coartāvit et perangustē refersit in ōrātiōne suā, dīlātet nōbīs atque explicetwas er in seine Rede zusammengedrängt und sehr dicht hineingepackt hat, soll er und ausbreiten und entfalten
   
  quattuor et vigintiquattuor et vīgintīzwei Dutzend
   
  quo facto commutata omnium voluntate et opinionequō factō commūtātā omnium voluntāte et opīniōneals sich dadurch aller Gesiinung und Meinung geändert hatte
   
  res vacillat et claudicatrēs vacillat et claudicatdarum ist es ganz schlecht bestellt
   
  res, quae importantur et exportanturrēs, quae importantur et exportanturEin. und Ausfuhrwaren
   
  septem sexies multiplicata fiunt duo et quadragintaseptem sexiēs multiplicāta fīunt duo et quadrāgintasieben mal sechs sind (ergibt) zweiundvierzig
   
  suspensum et nutans machinamentumsuspēnsum et nūtāns māchināmentumauf und ab gehender Hebelarm
   
  titubo et vacillotitubō et vacilloentbehre jeden Haltes
not have the slightest firm footing
   
  tota res vacillat et claudicattōta rēs vacillat et claudicatdie ganze Sache hat weder Grund noch Boden
   
    die ganze Sache steht auf überaus wackligen Füßen
   
  verba calcata et obsoletaverba calcāta et obsolētaabgedroschene und abgestandene Worte
   
  verba compono et quasi coagmentoverba cōmponō et quasi coāgmentōsetze die Worte zusammen und verknüpfe sie gleichsam
   
  aliquem furere et bacchari arbitroraliquem furere et bacchārī arbitrorhalte jdn. für einen überbegeisterten und taumelnden Schwärmer
to take someone for an over-enthusiastic and reeling gusher
   
  commeatu et armis copiorcommeātū et armīs cōpiordecke mich reichlich mit Proviant und Waffen ein
stock up abundantly with provisions and weapons
   
  me multorum oculi et aures speculanturmē multōrum oculī et aurēs speculanturviele belauern und belauschen mich
   
  mea commentata et scriptamea commentāta et scrīptameine mündlichen und schriftlichen Vorstudien
   
  minitor (minor) alicui crucem et tormentaminitor (minor) alicuī crucem et tormentadrohe jdm. mit Kreuz und Folter
   
  multos menses commentor et meditor de aliqua remultōs mēnsēs commentor et meditor dē aliquā rēviele Monate lang bedenke und erwäge ich eine Frage
   
  osculor et amplexor aliquemōsculor et amplexor aliquemküsse und umarme jdn.
   
  apparet et exstatappāret et exstates tritt anschaulich hervor
   
  attentus et pendensattentus et pendēnssehr gespannt
very excited, very curious
   
  biennio post et octo mensibusbienniō post et octō mēnsibusnach zwei Jahren und acht Monaten
after two years and eight months
   
  cibo et cibo et potione me compleocibō et cibō et pōtiōne mē compleōesse und trinke mich voll
   
  conexa et cohaerentia aedificiacōnexa et cohaerentia aedificiazusammenhängende und miteinander verbundene Gebäude
contiguous and interconnected buildings
   
  contineo et coerceo me ipsumcontineō et coerceō mē ipsumbeherrsche mich
control oneself, restrain oneself
   
  coronis et floribus aliquem compleocorōnīs et flōribus aliquem compleōschmücke jdn. über und über mit Kränzen und Blumen
decorate someone all over with wreaths and flowers
   
  iudicium et poenas exerceoiūdicium et poenās exerceōverhänge Urteil und Strafen
   
    vollstrecke Urteil und Strafen
   
  iura divina et humana permisceoiūra dīvīna et hūmāna permīsceōbringe göttliches und menschliches Recht durcheinander
   
  mare venti et aurae cientmare ventī et aurae cientdas Wehen der Winde erregt das Meer
   
  me capite et fortunis periclitatum videomē capite et fortūnīs perīclitātum videōsehe mich in meiner Existenz bedroht
(eigener Vorschlag)
   
  metus et iras permoveometūs et īrās permoveōerrege Furcht und Zorn
   
  non possum simul sorbere et flarenōn possum simul sorbēre et flārekann nicht zweierlei auf einmal machen
   
  quae inter se coniuncta sunt et cohaerentquae inter sē coniūncta et cohaerentzusammengehörig
   
  res oculis et manibus teneturrēs oculīs et manibus tenēturetw. ist sichtbar und handgreiflich
   
  urget diem nox et dies noctemurget diem nox et diēs noctemdie Nacht verdrängt den Tag und der Tag die Nacht
   
  ut decet et par estut decet et par estwie es sich gehört und gebührt
as it should and should be
   
  vetera novis et quieta turbidis antehabeovetera novīs et quiēta turbidīs antehabeōziehe das Alte dem Neuen und die Ruhe dem Sturm vor.
prefer the old to the new and the calm to the storm
   
  profiteor et prae me fero odium in aliquemprofiteor et prae mē ferō odium in aliquemäußere offen meinen Hass gegen jdn.
   
  astrictum et collectum dicendi genusastrictum et collēctum dīcendī genuskurzgefasstet und gedrängter Redestil
concise and crowded style of speaking
   
  a te mihi omnia semper honesta et iucunda cecideruntā tē mihi omnia semper honesta et iūcunda cecidēruntalles, was mir deinerseits widerfuhr, war stets nur ehrend und erfreulich
   
    du hast mir ihmmer nur Ehre und Freude bereitet
   
    von deiner Seite isind mir immer nur Ehre und Annehmlichkeiten zuteil geworden
   
  accedo alicui ad aurem et dicoaccēdō alicuī ad aurem et dīcōnähere mich jdm., um ihm ins Ohr zu sagen
   
  ad vanum et irritum aliquid redigoad vānum et irritum aliquid redigōvereitele etwas und mache es zunichte
   
  addunt et affingunt rumoribus + aciaddunt et affingunt rūmōribus + acisie fügen und dichten gerüchtweise hinzu, dass ...
   
  aemulatio dupliciter dicitur, ut et in laude et in vitio hoc nomen sitaemulātiō dupliciter dīcitur, ut et in laude et in vitiō hoc nōmen sitdas Wort aemulatio wird in doppeltem Sinn gebraucht, in gutem und in schlimmem
the word aemulatio is used in a double sense, in a good and in a bad sense
   
  aliquem colo et observoaliquem colō et observōerweise jdm. Aufmerksamkeit und Zuwendung
give attention and care to someone
   
    erweise jdm. ehrenvolle Auszeichnung
do honour to someone, pay homage to someone
   
  aliquem eludo et extrahoaliquem ēlūdō et extrahōhalte jdn. zum Narren
make a fool of someone, fool someone
   
  aliquem mitem reddo et mansuetumaliquem mītem reddō et mānsuētumzivilisiere jdn.
civilize someone
   
  aliquid clausum et terminatum estaliquid clausum et terminātum estetwas hat Schluss und Abrundung
something has conclusion and rounding off
   
  aliquid confusum et perturbatum estaliquid cōnfūsum et perturbātum estetwas ist ohne inneren Zusammenhang
something is without inner connection
   
  animo et cogitatione aliquid complectoranimō et cōgitātiōne aliquid complectorbedenke und überlege etw.
consider and think about something
   
  aqua et igni interdicoaquā et īgnī interdicōerkläre für vogelfrei
declare outlawed, ostracise, banish
   
    verbanne
(alicui - jdn.)
   
    verbiete (den Gebrauch von) Feuer und Wasser
   
  arcesso et attraho arcessō et attrahō ziehe an den Haaren herbei
pull by the hair, pull with all one's might
   
    ziehe mit aller Gewalt herbei
   
  caldum meio et frigidum potocaldum mēiō et frīgidum pōtōgebe mehr aus, als ich einnehme
spending more than one takes in, give more than one receives
(sprichwörtl.)
   
  castra vallo et fossa cingocastra vallō et fossā cingōbefestige das Lager mit Wall und Graben
fortify the camp with ramparts and moats
   
  cecidit ut volumus et optamuscecidit ut volumus et optāmuses traf sich ganz wie erwünscht
it happened exactly as desired, it happened exactly as desired
   
  cerno et video aliquidcernō et videō aliquidsehe etw. deutlich
see something clearly
   
  circumago et flecto aliquemcircumagō et flectō aliquembringe jdn. zu einer anderen Gesinnung
bring someone to a different mindset
   
  cogitatione et mente aliquid complectorcōgitātiōne et mente aliquid complectorerfasse und begreife etwas gedanklich
grasp and understand something intellectually
   
  compositus et instructuscompositus et īnstrūctusin Reih und Glied
in rank and file
   
  conexum et aptum esse inter secōnexum et aptum esse inter sēin engem Zusammenhang stehen
be closely related, be closely connected, be in close connection
   
  coniungunt et implectunt inter seconiungunt et implectunt inter sēsie schlingen sich zusammen
convolve, constrict, convolute, conglomerate
   
  constituo, quid et quale sit, de quo disputeturcōnstituō, quid et quāle sit, dē quō disputēturstelle den Gegenstand der Untersuchung nach Wesen und Beschaffenheit fest
determine the subject of the investigation by its nature and character
   
  cor meum et cerebrum finditurcor meum et cerebrum finditurmein Herz und Hirn möchte mir zerspringen
my heart and brain want to burst
   
  crura et manus contrahunturcrūra et manūs contrahuntures zieht mir in Beinen und Armen
I feel a tugging in my legs and arms
   
  delectu omni et discrimine omissodēlēctū omnī et discrīmine omissōohne jedes Ansehen der Person
without any regard for the person
   
  dolor reconditus et penitus abstrususdolor reconditus et penitus abstrūsusein verborgener und innerlich unterdrückter Schmerz
   
  eludo et extrahoēlūdō et extrahōnarre
(aliquem - jdn.)
   
  erige te et confirmaērige tē et cōnfīrmāermanne dich und fasse Mut
   
  exstinguo et opprimoexstinguō et opprimōlösche völlig
   
  facete et commode dicofacētē et commodē dīcōmache treffende Witze
   
  facilis et expeditus sum ad dicendumfacilis et expedītus sum ad dīcendumbin ein gewandter Redner
   
  fixum et statutum estfīxum et statūtum estes steht unabänderlich fest
   
  flores occĭdunt et reviviscunt,flōrēs occĭdunt et revīvīscunt,Blumen welken dahin und blühen wieder auf
   
  fortiter et strenue agofortiter et strēnuē agōgreife nachdrücklich ein
intervene emphatically, take tough action
(in aliqua re / ad aliquid efficiendum)
   
  frango et comminuofrangō et comminuōdemütige
   
    mache verächtlich
   
  Fridericum adsciscemus et Henricum adiungemusFriderīcum adscīscēmus et Henrīcum adiungēmuswir werden Fritz mitnehmen und Heinz noch dazuholen
   
  genus humanum conpositum est ex animo et corporegenus hūmānum conpōsitum est ex animō et corporeder Mensch besteht aus Seele und Leib
   
    menschliche Wesen setzen sich aus Seele und Leib zusammen
   
  huc et illuc discedunthūc et illūc discēduntsie gehen hierhin und dorthin auseinander
   
  iam plus cerno et longiusiam plūs cernō et longiusjetzt geht mir ein Licht auf
   
  impensam et sumptum facio in aliquidimpēnsam et sūmptum faciō in aliquidbetreibe verschwenderischen Aufwand für etw.
   
  iustitiam et liberalitatem coloiūstitiam et līberālitātem colōübe Gerechtigkeit und Großmut
   
  mors eius omnes cives perdidit et afflixitmors eius omnēs cīvēs perdidit et afflīxitsein Tod war für alle Bürger ein harter Schlag
   
  nocte diebus Dominico et Lunae interpositanocte diēbus Dominicō et Lūnae interpositāin der Nacht von Sonntag auf Montag
   
  noctem in castris tutam et vigilem capessonoctem in castrīs tūtam et vigilem capessōbringe die Nacht sicher und wachsam im Lager zu
   
  pariter accendo et ardeopariter accendō et ārdeōin gleicher Weise entflamme ich (andere) und glühe (selbst)
   
  penitus percipio et comprehendo aliquidpenitus percipiō et comprehendō aliquidlasse etw. in Fleisch und Blut übergehen
   
  perficio et absolvoperficiō et absolvōbringe zur höchsten Vollkommenheit
   
  Platonem lego et cognoscoPlatōnem legō et cōgnōscōstudiere Platon
   
  posco et flagitopōscō et flāgitōfordere unbedingt
   
  preces et minas intericioprecēs et minās intericiōlasse Bitten und Drohungen einfließen
   
  pulchre et probe discedopulchrē et probē discēdōkomme recht gut weg
   
  rapio et trahorapiō et trahōraube und plündere
   
  rationes expensorum et acceptorum dispungoratiōnēs expēnsōrum et acceptōrum dispungōgehe die Rechnungen durch (Punkt für Punkt)
   
    revidiere die Rechnungen (Punkt für Punkt)
   
  res, quae cerni et tangi possuntrēs, quae cernī et tangī possuntkonkrete Dinge
   
  rumperis et latrasrumperis et lātrāsdu belferst bis zum Bersten
   
    du schreist dich fast zu Tode
   
  ruta et caesaruta et caesaalles was ausgegraben und gefällt wurde (auf einem Grundstück)
   
  scobis croco et minio tinctascobis crocō et miniō tīnctamit Safran und Zinnober benetztes Sägemehl
sawdust wetted with saffron and cinnabar
   
  semper aliquid ago et moliorsemper aliquid ago et moliorbin immer aktiv
   
    bin immer in Aktion
   
    habe immer etwas zu tun
   
  sensus meos cohibeo et premosēnsūs meōs cohibeō et premōbeherrsche ganz und unterdrücke meine Empfindungen
   
  simulatione amicitiae color et observor temporis causasimulātiōne amīcitiae color et observor temporis causāwerde unter Vorspiegelung von Freundschaft geehrt und um der Zeitumstände willen hochgeachtet
   
  stultas et supervacuas impensas facio in aliquidstultās et supervacuās impēnsās faciō in aliquidbetreibe dummen und überflüssigen Aufwand für etw.
   
  temere et fortuito agotemere et fortuītō agōhandele aufs Geratewohl
   
    handele unsystematisch
   
    handele unüberlegt
   
  tempus et locum alicui condicotempus et locum alicuī condīcōmache Ort und Zeit mit jdm. aus
arrange time and place with someone
   
    verabrede Ort und Zeit mit jdm.
   
    vereinbare Ort und Zeit mit jdm.
   
  totus et mente et animo in aliquid insistotōtus et mente et animō in aliquid īnsistōbetreibe mit allem Ernst
operate with all seriousness
   
  traho et rapiotrahō et rapiōraube und plündere
   
  varie et copiose alludovariē et cōpiōsē allūdōlasse meinen Witz in aller Mannigfaltigkeit und Fülle spielen
let his wit play in all variety and abundance
   
  vendo et alienovēndō et aliēnōveräußere
sell, dispose of
   
  verto cuncta odio et terrorevertō cūncta odiō et terrōrestürze durch Hass und Schrecken alles um
overthrow everything through hatred and terror
   
    werfe durch Erregung von Hass und Schrecken alles über den Haufen
overthrow everything by arousing hatred and terror
   
  virtutes consertae et inter se cohaerentesvirtūtēs cōnsertae et inter sē cohaerentēsdie miteinander verknüpften und zusammenhängenden Tugenden
the interrelated and interconnected virtues
   
  angor et cruciorangī, angor, anctus sum (anxus sum)bin in großer Angst
(de aliquo - wegen jdm.)
   
    ängstige mich sehr
be very afraid, be in great fear
(de aliquo - wegen jdm.)
   
  inde et illud sequitur, ut ...inde et illud sequitur, ut ...daraus folgt auch, dass ...
   
  nascor et intereonāscor et intereōentstehe und vergehe
   
  nascor et moriornāscor et moriorentstehe und vergehe
   
  pro viribus enitor et laboro, ut ...prō vīribus ēnītor et labōrō, ut...strenge mich nach Kräften an, (um) zu...
   
  miles ad sanguinem et caedes obvertiturmīles ad sanguinem et caedēs obvertiturder Soldat beschäftigt sich nur mit Blutvergießen und Mord
   
  eo disconvenit inter me et teeō disconvenit inter mē et tēdarin gehen wir auseinander
   
    darin gibt es keine Schnittmenge zwischen uns
   
    darin harmnieren wir nicht
   
  hoc probe stabilito et fixohōc probē stabilītō et fīxōwenn dieses unumstößlich festgestellt ist
   
  una et consentiens vox estūna et cōnsentiēns vōx estes herrscht darüber eine Stimme
the opinion about it is unanimous, there is a unanimous voice
   
  orior et recidoorior et recidōentstehe und vergehe
   
  adulescentis et humanitate et doctrina capioradulescentis et hūmānitāte et doctrīnā capiorwerde durch die Bildung und Gelehrsamkeit des jungen Mannes gefesselt
   
  et dierum actus noctibus et nocturnos diebus traicioet diērum āctūs noctibus et nocturnōs diēbus trāiciōmache die Nacht zum Tag
   
    vertausche Tag und Nacht
   
    verwandle den Tag in die Nacht
   
  moveo et quatiomoveō et quatiōrüttele und schüttele
   
  oculis et auribus captusoculīs et auribus captusblind und taub
   
  res inceptae et institutaerēs inceptae et īnstitūtaeteils angenommene, teils schon angefangene Sachen
   
  actiones et res pereuntāctiōnēs et rēs pereuntKlagerecht und Anspruch erlöschen
   
  constanter et sedate ferocōnstanter et sēdātē ferōertrage standhaft und gelassen
endure steadfastly and calmly
   
  hunc comedendum et ebibendum vobis propinohunc comedendum et ēbibendum vōbīs propīnōich gebe euch dessen Küche und Keller preis
   
  incendia et caedes et terrorem circumferoincendia et caedēs et terrōrem circumferōverbreite ringsum Brand und Mord und Schrecken
   
  interest aliquid inter A et Binterest aliquid inter A et Bes ist einiger Unterschied zwischen A und B
   
  et obesse plurimum et prodesse possumet obesse plūrimum et prōdesse possumkann sowohl überaus schaden als auch nützen
   
  mons et vento pulsatur et imbrimōns et ventō pulsātur et imbrīder Berg wird von Wind und Regen gepeitscht
   
  pulso et verberopulsō et verberōverprügele und peitsche aus
   
  absolutus et perfectusabsolūtus et perfectushöchst vollkommen
   
    in hohem Grad vollkommen
   
  illustris et perlucida stellaillūstris et perlūcida stēllaheller und ganz klarer Stern
   
  indigni et idoneiindignī et idōneīStrafwürdige und Straffällige
   
  perturbata et confusa cernoperturbāta et cōnfūsa cernōsehe wüste und wirre Traumgesichte
   
  integri et recentes defatigatis succeduntintegrī et recentēs dēfatīgātīs succēduntfrische Truppen lösen die Ermüdeten ab
   
  adulescentia bruta et hebesadulēscentia brūta et hebesdie unvernünftige und stumpfe Jugend
   
  aer umidus est et crassusāēr ūmidus est et crassusdie Luft ist feucht und diesig
the air is humid and hazy
   
    die Luft ist feucht und dunstig
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgalter et vicesimus, altera et vicesima, alterum et vicesimumalter et vīcēsimus, altera et vīcēsima, alterum et vīcēsimumzweiundzwanzigster
twenty-second
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  animus angustus et parvusanimus angustus et parvusEngherzigkeit
narrow-mindedness, small-heartedness, half-heartedness, faint-heartedness
   
  animus iratus et percitusanimus īrātus et percitusvon heftigem Zorn erregt
inflamed with fierce anger
   
  animus minutus et angustusanimus minūtus et angustusEngherzigkeit
narrow-mindedness, pusillanimity
   
  annum agens nonagesimum et quartumannum agēns nōnāgēsimum et quārtumim Alter von 93 Jahren
at the age of 93 years
   
  apta inter se et cohaerentia dicoapta inter sē et cohaerentia dīcōäußere miteinander verknüpfte und zusammenhängende Worte
utter connected and coherent words
   
  bellum affectum et paene confectumbellum affectum et paene cōnfectumKrieg, der zu Ende geht und fast schon beendet ist
war that is coming to an end and is almost over
   
  brevis et caduca resbrevis et cadūca rēsetwas Kurzlebiges und Vergängliches
something short-lived and ephemeral
   
  brevis et circumscripta quaedam explicatiobrevis et circumscrīpta quaedam explicātiōeine kurze und scharf begrenzte Erklärung
a short and sharply defined statement
   
  caelum nebulosum et caliginosumcaelum nebulōsum et cālīginōsumnebliges und dunstiges Wetter
foggy and hazy weather
   
  comprehensiva de oeconomia et mercatura pactiocomprehēnsīva dē oeconomiā et mercātūrā pactiōUmfassendes Wirtschafts- und Handelsabkommen (Ceta)
Comprehensive economic and trade agreement (Ceta)
Comprehensive Economic an Trade Agreement (Ceta) (eigener Vorschlag)
   
  confusus et perturbatuscōnfūsus et perturbātusohne Zusammenhang
unrelated, incoherent
   
  contractus et angustuscontractus et angustusstark eingeengt
severely constricted, strongly narrowed
   
  corpus caducum et infirmumcorpus cadūcum et īnfīrmumder hinfällige und schwache Körper
the frail and weak body, the decrepit and weak body
   
  cruentus et maculatuscruentus et maculātusblutbefleckt und mordbesudelt
bloodstained and sullied with murder
   
  curatus et pransuscūrātus et prānsusabmarschbereit
ready to march, ready to set off
(von Soldaten)
   
    zum Aufbruch bereit
(von Soldaten)
   
  custos pulveris et rei armamentariaecūstōs pulveris et reī armāmentāriaeArtilleriemeister
   
  cycnea vox et oratiocȳ̆cnēa vōx et ōrātiōSchwanengesang
swan song
   
  disserendi peritus et artifexdisserendī perītus et artifexin der Logik bewandert
   
  drogis addictus et deditusdrōgīs addictus et deditushoffnungslos drogensüchtig
   
  drogis addictus et deditusdrogīs addictus et deditusvöllig drogenabhängig
   
  drogis subiectus et obnoxiusdrōgīs subiectus et obnoxiushoffnungslos drogensüchtig
   
  et adversus et aversuset adversus et āversusvon vorn und von hinten
from the front and from behind
   
  et alia generis eiusdemet alia generis eiusdemund so weiter
and so forth
   
  et ceteraet cēteraund so weiter
and so forth
   
  et id genus aliaet id genus aliaund so weiter
and so forth
   
  et quae sunt generis eiusdemet quae sunt generis eiusdemund so weiter
and so forth
   
  et quae sunt reliquaet quae sunt reliquaund so fort
   
    und so weiter
and so forth
   
    und was sonst noch
   
  ex aequo et bonoex aequō et bonōnach Recht und Billigkeit
   
  exsanguis et attritusexsanguis et attrītussaft- und kraftlos
   
  flexiloquus et obscurusflexiloquus et obscūruszweideutig und rätselhaft
   
  haec et eiusdem generis complurahaec et eiusdem generis complūradies und dergleichen mehr
   
    diese und dergleichen Fälle
   
    diese und gleichgelagerte Fälle
   
  hodierno et crastino diehodiernō et crāstinō diēheute und morgen
today and tomorrow
   
  homo celsus et erectushomō celsus et ērēctusein hochstehender und stolzer Mann
   
  homo et callidus et ad fraudem acutushomō et callidus et ad fraudem acūtusein verschlagener und zum Betrug abgefeimter Mensch
   
  illustris et perlucida stellaillūstris et perlūcida stellaheller und ganz klarer Stern
   
  inflatus et tumens animusīnflātus et tumēns animuseine (von einer Leidenschaft) aufgewühlte und erregte Seele
   
  inordinatus et turbidusinōrdinātus et turbiduschaotisch
   
  instabilis et incertusīnstabilis et incertusunbeständig und unzuverlässig
   
  ioca et seria agoioca et sēria agōtreibe Scherz und Ernst
   
    verbinde Ernst mit Scherz
   
  ista communia et pervagataista commūnia et pervagātajene gewöhnlichen und allbekannten Regeln
   
  laeta et iuvenilialaeta et iuvenīliajugendlich Frohes
   
  latebrosa et lucifuga natiolatebrōsa et lūcifuga nātiōein duckmäusiges und lichtscheues Volk
   
  liber et solutuslīber et solūtusfrei und ungebunden
   
    unabhängig
   
    verfügbar
   
  linguā et pectore veruslinguā et pectore vērusdas Herz auf der Zunge tragend
   
  medicamentis stupefactivis addictus et deditusmedicāmentīs stupefactīvīs addictus et deditushoffnungslos drogensüchtig
   
    völlig drogenabhängig
   
  medicamentis stupefactivis subiectus et obnoxiusmedicāmentīs stupefactīvīs subiectus et obnoxiushoffnungslos drogensüchtig
   
  medius fratris et sororismedius frātris et sorōrisVermittler zwischen Fruder und Schwester
   
  meus et propriusmeus et propriusmir gehörig
   
  minutus et angustusminūtus et angustusengherzig
   
  multi viri et ii doctimultī virī et iī doctīviele Gelehrte
   
  natura homines celsos et erectos constituitnātūra hominēs celsōs et ērēctōs cōnstituitdie Natur hat die Menschen emporgerichtet und aufrecht gebildet
   
  negotiatrix frumentaria et legumenarianegōtiātrīx frūmentāria et legūmināriaHülsenfruchthändlerin
   
  nocturna et avia itineranocturna et āvia itineraNachtmärsche auf Abwegen
   
  noster et propriusnoster et propriusuns gehörig
   
  nova nupta et novus maritusnova nupta et novus marītusBraut und Bräutigam
   
  novus et inauditusnovus et inaudītussensationell
   
  occultus et tectusoccultus et tēctusheimtückisch und versteckt
(v. Personen)
   
  omnibus et lippis notum et tonsoribus estomnibus et lippīs nōtum et tōnsōribus estes ist der ganzen Welt bekannt
   
  oratio circumcisa et brevisōrātiō circumcīsa et breviseine kurzgefasste und gedrängte Rede
   
  oratio pura et emendataōrātiō pūra et ēmendātakorrekte Darstellung
   
  oratores aridi et exsuci et exsanguesōrātōrēs āridī et exsūcī et exsanguēstrockene, saftlose und blutleere Redner
   
  Ordo de Securitate et Cooperatione EuropaeaŌrdō de Sēcūritāte et Cooperātiōne EurōpaeāOrganisation für Sicherheit und Kooperation in Europa (OSZE)
   
  pactiones bellicae et hostilespactiōnēs bellicae et hostīlēsim Kriege mit dem Feind getroffene Vereinbarungen
   
  panis ater et furfureuspānis āter et furfureusschwarzes Kleienbrot
   
  parvus et amplusparvus et amplushoch und niedrig
   
  perdius et pernoxperdius et pernoxden ganzen Tag und die Nacht hindurch
   
  pernox et perdiuspernox et perdiusdie ganze Nacht und den Tag hindurch
   
  pransus et paratusprānsus et parātusabmarschbereit
(von Soldaten)
   
    zum Aufbruch bereit
(von Soldaten)
   
  promptus et expositusprōmptus et expositusverfügbar
   
  proprius et meusproprius et meusmir gehörig
   
  proprius et nosterproprius et nosteruns gehörig
   
  proprius et suusproprius et suusihm gehörig
   
  proprius et tuusproprius et tuusdir gehörig
   
  proprius et vesterproprius et vestereuch gehörig
   
  prudens et, ut ita dicam, catusprūdēns et, ut ita dīcam, catusklug und sozusagen gewitzt
   
  res fictae et adumbrataerēs fictae et adumbrātaeunzutreffende Fiktion
   
  res misera et calamitosarēs misera et calamitōsaJammer und Unheil
   
    Jammer und Unheil
   
  sartus (et) tectussartus (et) tēctusgut ausgebessert
   
    gut gebaut
   
    in Dach und Fach
   
    in gutem Stand
   
  scelus divinum et humanumscelus dīvīnum et hūmānumVerbrechen gegen Götter und Menschen
   
  secreti et incustoditisēcrētī et incustōdītīunter sich und unbeobachtet
   
  simplex et absoluta necessitudosimplex et absolūta necessitūdōeine absolute Notwendigkeit
   
  simpliciter et ex sua visimpliciter et ex suā vīabsolut
   
  simpliciter et ex sua vi consideratussimpliciter et ex suā vī cōnsīderātusabsolut
   
    an und für sich
   
    einfach u. nach seiner in ihm liegenden Bedeutung betrachtet
   
  societas captiosa et indignasocietās captiōsa et indignabetrügerische und unwürdige Stadt
   
  studeo Latine tecum loqui, si modo tibi est otium et si visstudeō Latīnē tēcum loquī, sī modo tibi est ōtium et sī vīsich möchte gern Latein mit dir reden, vorausgesetzt du hast Zeit und Lust
   
  summi et infimisummī et īnfimīhoch und niedrig
   
  suus et propriussuus et propriusihm gehörig
   
  trepidus admirationis et metustrepidus admīrātiōnis et metūserbebend vor Bewunderung und Furcht
   
  turba et dissonus clamorturba et dissonus clāmorKrawall
riot, brawl
   
  tuus et propriustuus et propriusdir gehörig
belonging to you
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgunus et vicesimus, una et vicesima, unum et vicesimumūnus et vīcēsimus, ūna et vīcēsima, ūnum et vīcēsimumeinundzwanzigster
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  urbibus notus et populisurbibus nōtus et populīsstadt- und weltbekannt
city and world-famous, city and world-renowned
   
  urbs vasta fuga et caedibusurbs vāsta fugā et caedibuseine durch Flucht und Morde ausgestorbene Stadt
a city extinct by flight and murder
   
    eine durch Flucht und Morde verödete Stadt
   
  varia et diversa studiavaria et dīversa studiaallerlei auseinander gehende Studien
all kinds of divergent studies
   
  varius et mutabilisvarius et mūtābilisstets launenhaft
always capricious
   
  vera et falsa diiudicovēra et falsa dīiūdicōunterscheide Wahres und Falsches
   
  vester et propriusvester et propriuseuch gehörig
   
  vir vita et morte consentaneusvir vīta et morte cōnsentāneusein Mann, sich gleich in Leben und Tod
a man, equal in life and death
   
  virtutes et vitia in contraria abeuntvirtūtēs et vitia in contrāria abeuntTugenden und Laster bilden Gegensätze
virtues and vices form opposites, virtues and vices are opposites
   
    Tugenden und Laster sind Gegensätze
   
    Tugenden und Laster sind gegensätzlich
   
    Tugenden und Laster stehen im Gegensatz
   
  et nulluset nūllusund keiner
   
  et iset isund das
   
    und noch dazu
   
    und zwar
   
  totus mente et animotōtus mente et animōmit Leib und Seele
with body and soul
   
  par etpār etderselbe wie
   
  et consimiliaet cōnsimiliaund dergleichen
and the like, and similar things
   
  et similuaet similuaund dergleichen mehr
   
  furens et exsanguisfurēns et exsanguisblass vor Wut
   
  maritimus et navalis hostismaritimus et nāvālis hostisder Feind, der zur See und zu Schiff kommt
   
  minus et minus utilis adstominus et minus ūtilis adstōkann mich immer weniger aufrecht halten
   
    stehe immer weniger fest da
   
  naturale quoddam et ingeneratum odiumnātūrāle quoddam et ingenerātum odiumAntipathie
   
  omnis anima vivens et motabilisomnis anima vīvēns et mōtābilisallerlei Getier, das da lebt und webt
   
  quamvis fabulosa et immania credebanturquamvīs fābulōsa et immānia crēdēbānturnoch so Undenkbares u. Entsetzliches
   
  sagax et admodum subtilis ingeniosagāx et admodum subtīlis ingeniōein gar feiner Kopf
man of fine spirit
   
  subtilis et acutussubtīlis et acūtusscharfsinnig
   
  supera et caelestia - humana et citeriorasupera et caelestia - hūmāna et citeriōraHimmliches - Irdisches
   
  tenuis et obaeratustenuis et obaerātusarm und verschuldet
   
  terrenae et aquatiles bestiaeterrēnae et aquātilēs bestiaeLand- und Wassertiere
   
  vir gravis et severusvir gravis et sevērusein Mann von sehr großem Ernst
a man of very great seriousness, a very serious man
   
  dubius et quasi duplexdubius et quasi duplexzweideutig und gleichsam falsch
   
  a cibo vinoque et somno multum temperansā cibō vīnōque et somnō multum temperānssehr maßvoll in Essen, Weingenuss und Schlaf
very moderate in food, wine consumption and sleep
   
  animus sibi constans et firmusanimus sibi cōnstāns et fīrmusGrundsatztreue
principledness, strength of character, dependability, reliability, consistency
   
    Selbständigkeit
   
  fidens et animo et viribusfīdēns et animō et vīribusim Vertrauen sowohl auf Mut als Stärke
(fidens + abl.)
   
  nullo egens et ex se ipso aptusnūllō egēns et ex sē ipsō aptuseigenständig
   
    selbständig
   
  obsequens et fidelisobsequēns et fidēlisloyal
(eigener Vorschlag)
   
  perelegans et persubtilis oratioperēlegāns et persubtīlis ōrātiōsehr geschmackvolle und durchdachte Rede
   
  recens dolore et irarecēns dolōre et irāeben noch von Schmerz u. Zorn bewegt
   
  et idemet īdemund zwar
   
  hic et illehic et illeder eine und der andere
   
    der und der
   
    der und jener
   
  ille et illeille et illeder und der
   
  a fronte et a tergoā fronte et ā tergōvorn und im Rücken
in front and back
   
  et ... et ...et ... et ...einerseits ... andererseis ...
   
  et ... et rursus ...et ... et rūrsus ...einerseits ... andererseis wiederum ...
   
  infra lunam nihil est nisi mortale et caducumīnfrā lūnam nihil est nisi mortāle et cadūcumunterhalb des Mondes ist alles sterblich und hinfällig
   
  pro tempore et pro reprō tempore et prō rēnach Zeit und Umständen
   
  sine fuco et fallaciissine fūcō et fallāciīsgeradezu und ohne Hinterhalt
   
    ohne Trugwerk (unverhohlen)
   
  et ... autemet ... autemund dagegen
   
    und hinwiederum
   
  et ... et autemet ... et autemsowohl ... als auch hinwieder
   
  et autem ... etet autem ... etaber sowohl ... als auch
   
  et ... et ...et ... et ...nicht nur... sondern auch...
   
    sowohl... als auch...
   
  et ... neque ...et ... neque ...einerseits... andererseits nicht
   
  et ipseet ipseselbst auch er
   
  neque ... et ...neque ... et ...einerseits nicht... andererseits aber
   
  nec non etnec nōn etebenfalls auch
   
    und sicherlich auch
   
  neque ... et ...neque ... et ...teils nicht... teils...
   
  sed etsed etaber auch
   
    ja auch
   
  ne in re nota et pervulgata multus simnē in rē nōtā et pervulgātā multus simum nicht in einer ganz bekannten Sache weitläufig zu sein
   
  et alioqui ... et ...et aliōquī... et ...sowohl überhaupt... als auch...
   
  et ante et posteaet ante et posteāsowohl vorher als auch danach
   
  terrorum et fraudis abunde estterrōrum et fraudis abunde estwir haben genug von Schrecken und Arglist
be fed up with horror and deceit, be tired of horror and deceit
   
  spiritus et voluntas benigne excipiendispīritus et voluntās benīgnē excipiendīWillkommenskultur
(eigener Vorschlag)
   
  ago carptim et κατὰ κεφάλαιαagō carptim et κατὰ κεφάλαιαgehe summarisch vor und nach Hauptpunkten
proceed summarily and according to main points
   
  commodum ... et ...commodum ... et ...eben gerade... und ...
   
  ultro et citroultrō et citrōhin und her
hither and thither, this way and that, here and there, to and fro, from both sides, backwards and forwards, reciprocally
   
    hinüber und herüber
   
    kreuz und quer
   
  et deincepset deincepsund so weiter
and so forth
   
  et domi et militiaeet domī et mīlitiaeim Krieg und im Frieden
   
  militiae et domimīlitiae et domīim Krieg und im Frieden
   
  noctu et diunoctū et diūbei Tag und bei Nacht
   
  res praeclare et fortiter gestarēs praeclārē et fortiter gestaHeldentat
feat
   
  ficte et fallaciterficte et fallacitererstunken und erlogen
   
  et hoc et illoc (= illuc)et hōc et illōc (= illūc)hierhin und dorthin
   
  iterum et saepiusiterum et saepiusimmer wieder
   
  et meritoet meritōganz mit Recht
   
  magis et magismagis et magisimmer mehr
   
    mehr und mehr
   
  mane et vesperimāne et vesperīmorgens und abends
   
  et propeet propeja beinahe
(steigernd)
   
  me perofficiose et peramanter observantmē perofficiōsē et peramanter observantsie begegnen mir mit der größten Gefälligkeit und Aufmerksamkeit
   
  peregri et domiperegrī et domīauswärts und zu Hause
   
  plane et perspicueplānē et perspicuēganz deutlich
   
  alii et rursus aliialiī et rūrsus aliīimmer wieder andere
again and again other, always different
   
  et recte (quidem)et rēctē (quidem)ganz mit Recht
   
  renitenter et reluctanterrenītenter et reluctantermit Kampf und Widerstreben
   
  simul et ... simul et ...simul et ... simul et ...sowohl ... als auch ...
   
  felix ter et ampliusfēlīx ter et ampliusüber und über glücklich
very happy, over and over happy
   
  forte et temereforte et temereganz zufällig
   
  temere et fortuitotemere et fortuītōrein zufällig
   
  verba tertiato et quartato dicoverba tertiātō et quartātō dīcōsage die Worte drei- und viermal
say the words three and four times
(als Stotterer)
   
  beneficia ultro et citro data et acceptabeneficia ultrō et citrō data et acceptawechselseitig erwiesene Wohltaten
mutual benefactions, mutual benefits
   
  ultro et citro cursoultrō et citrō cursōlaufe hinüber und herüber
   
  vix ... et ...vix ... et ...kaum ... als ...
(dichterisch)
   
    kaum ... und (als, da) ...
(cum inversum) (poet.)
   
  vixdum ... et ...vixdum ... et ...kaum erst ... und ...
   
  ducibus Spartaco et Crixoducibus Spartacō et Crixōunter Führung des Spartacus und Crixus
   
  multis et illatis et acceptis vulneribusmultīs et illātīs et acceptīs vulneribusnach vielen gegenseitigen Verwundungen
   
  et ... que ...et ... que ...sowohl ... als auch ...
   
  que ... et ...que ... et ...sowohl ... als auch ...
   
  ter et quaterter et quaterdes öfteren
   
    drei- und viermal
   
    wieder und wieder
   
    öfter
   
  duo et vigintiduo et vīgintīzweiundzwanzig
   
  unus et vigintiūnus et vīgintīeinundzwanzig
   
  fons et caputfōns et caputQuelle und Ursprung
   
  sudorem et pulverêma facie abstergeosūdōrem et pulverem ā faciē abstergeōwische den Schweiß und Staub aus dem Gesicht
   
  acri animo et attento intueorācrī animō et attentō intueorbetrachte mit scharfem un aufmerksamem Blick
   
  angore et metu conficiorangōre et metū cōnficiorwerde von Angst und Furcht aufgerieben
be worn down by anxiety and fear
   
  liquida et libera voluptasliquida et lībera voluptāslautere und ungehemmte Lust
   
    reine und ungestörte Lust
   
  oratio ratione et via proceditōrātiō ratiōne et viā prōcēditder Vortrag entwickelt sich methodisch richtig
   
    der Vortrag entwickelt sich schulgerecht
   
  voluptas et dolor ad corpus referunturvoluptās et dolor ad corpus referunturLust und Schmerz beziehen sich auf den Körper
pleasure and pain relate to the body
   


query 1/D (max. 1000): 5 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= et absabsqueabsqueWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  absque  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= et cumcumque [2]cumque [2]Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= et quinquīnquequinqueWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgpraedibus et praediis caveo populopraedibus et praediīs caveō populōpraes sum pro aliquo  

query 1/E (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
appōnere, appōnō (adpōnō), apposuī, appositumplace at, put at, lay at, place by the side of a thing, apply to, add, unite, serve up, et before one, appoint or designate one to any service or duty, place in any station, join to as an aid

2. Formbestimmung:

Wortform von: et
[82] Konjunktionet
und; auch; sogar;
[82] HS-Konjunktionet
und; auch; sogar;

3. Belegstellen für "et"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short