Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(13) Gib "evolavit" ein (nicht "euolauit")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"es ekelt jemanden an":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;





In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: an - es -




query 1/2D (max. 100): 4 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= obtaedēscere, obtaedēscit - es ekelt an
(aliquem alicuius reī)
optaedēscitoptaedescit  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdein Gerede ekelt mich anfoetet tuus mihi sermōfoetet tuus mihi sermo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges ekelt
(aliquem alicuius rei - jdn. etw.)
taedēscere, taedēscittaedescitWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orges ekelt an
(aliquem alicuius reī)
obtaedēscere, obtaedēscitobtaedescit  
query 1/2D (max. 100): 31 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgZusammenkunftconventiō, conventiōnis fconventio, conventionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbegierigcupidus, cupida, cupidumcupidus, cupida, cupidumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgberühre jemanden sanftmollī articulō tractō aliquemmolli articulo tracto aliquem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbin ohne freundliche Gesinnung für jemanden anwesendadsum alicuī animō nōn amīcōadsum alicui animo non amico  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdeute jdn. herausdigitō aliquem dēmōnstrōdigito aliquem demonstro  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerwähne jdn. auch nicht mit einem Wortnē verbum quidem dē aliquō faciōne verbum quidem de aliquo facio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfasse jdn. andigitō aliquem attingōdigito aliquem attingo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfast mit jedem zweiten Wort lobe ich dichalternīs paene verbīs tē laudōalternis paene verbis te laudo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfordere zum Terminconvadārī, convador, convadātus sumconvador 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgfür jemanden willkommene Nachrichtenvolentia alicuīvolentia alicui  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orghege Groll gegen jdn.in simultāte sum cum aliquōin simultate sum cum aliquo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden aus dem Senat ausschließensenātū movēre aliquemsenatu movere aliquem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden mit dem Beil tötensecūrī percutere aliquemsecuri percutere aliquem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden seinen Freunden abspenstig machenabaliēnāre ab amīcīsabalienare aliquem ab amicis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden seiner Kinder beraubenorbāre aliquem līberīsorbare aliquem liberis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden seiner Kleidung beraubenspoliāre aliquem vestespoliare aliquem veste  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden seiner Waffen beraubenexuere aliquem armīsexuere aliquem armis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden seines Lebens beraubenprīvāre aliquem vītāprivare aliquem vita  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden um viel Geld betrügennūdāre aliquem māgnā pecūniānudare aliquem magna pecunia  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden von einem Unrecht abschreckendēterrēre aliquem ab iniūriādeterrere aliquem ab iniuria  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden von einer Sorge befreiensolvere aliquem cūrāsolvere aliquem cura  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden vor Gefahr schützentuērī aliquem ā perīculōtueri aliquem a periculo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden vor Unrecht schützendēfendere aliquem ab iniūriādefendere aliquem ab iniuria  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden wegen Vertragsbruch vor Gericht fordernfoederis ruptī arcessere aliquemfoederis rupti arcessere aliquem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgknebele jdn.ōs alicuī claudōos alicui claudo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse jdm. eine Nachricht zukommen
(de aliqua re / alicuius rei - über etw.)
certiōrem faciō aliquemcertiorem facio aliquem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse jdn. zu Hilfe kommenauxiliō acciō aliquemauxilio accio aliquem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse jemanden mitdiskutieren
(διάλογος)
aliquem in dialogōs inclūdōaliquem in dialogos includo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache jdn. zum Sündenbockculpam in aliquem cōnferōculpam in aliquem confero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmesse jdm. die Schuld zuculpam in aliquem cōnferōculpam in aliquem confero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwegen Diebstahls gegen jemanden klagenfūrtī agere cum aliquōfurti agere cum aliquo  

2. Formbestimmung:

Wortform von: es
[21b] 2. Sgl. Ind. Prs. Akt. von edere, edō, ēdī ēsum
esse; fresse; verzehre; nage an etw.; zernage; speise; verprasse; vergeude; zerstöre; reibe auf;
[21b] 2. Sgl. Ind. Prs. Akt. von esse, sum, fuī
bin; bin vorhanden; lebe; existiere; bin da; bin am Leben; finde statt; befinde mich; wohne; liege; gehöre zu; bedeute; liege vor; bestehe; beruhe; bin in Geltung; bin in Kraft; gelte; diene zu;
[21c] Imp. 2.Sgl. Prs. Akt. von edere, edō, ēdī ēsum
esse; fresse; verzehre; nage an etw.; zernage; speise; verprasse; vergeude; zerstöre; reibe auf;
[21c] Imp. 2.Sgl. Prs. Akt. von esse, sum, fuī
bin; bin vorhanden; lebe; existiere; bin da; bin am Leben; finde statt; befinde mich; wohne; liege; gehöre zu; bedeute; liege vor; bestehe; beruhe; bin in Geltung; bin in Kraft; gelte; diene zu;

3. Belegstellen für "es ekelt jemanden an"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=es+ekelt+jemanden+an&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37