Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(2) Drei Arbeitsbereiche: 1. Wortausgabe, 2. Formenbestimmung, 3. Textbelege

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"erat":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 52 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgut erat constitutumut erat cōnstitūtumentsprechend der Übereinkunft
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gemäß der Vereinbatung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  wie es vereinbart war
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  wie man übereingekommen war
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  wie verabredet
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  fossa tres pedes lata eratfossa tres pedes lata eratder Graben war drei Fuß breit
(im lat. Sprachkurs)
   
  murus duo milia passuum longus eratmurus duo milia passuum longus eratdie Mauer war zwei Meilen lang
(im lat. Sprachkurs)
   
  res erat eo locirēs erat eō locīdie Sache befand sich in der Lage; die Lage war so
(im lat. Sprachkurs)
   
  atmosphaera colloquiorum bona eratatmosphaera colloquiōrum bona eratdie Atmosphäre der Gespräche war gut
   
  constans fama eratcōnstāns fāma erates galt als ausgemachte Sache
the matter was considered a foregone conclusion
   
  erat forte brumae tempuserat forte brūmae tempuses war gerade Winter
   
  in ea victoria plus erat clementiae quam crudelitatisin eā victōriā plūs erat clēmentiae quam crūdēlitātisin diesem Sieg kam mehr Nachsicht als Grausamkeit zur Geltung
   
  in eadem causa erat uterque populusin eādem causā erat uterque populusbeide Völker waren in derselben Lage
   
  tyrannosaurus praedecessor gallinarum erattyrannosaurus praedecessor gallīnārum eratder Tyrannosurus war der Vorläufer der Hühner
the Tyrannosurus was the forerunner of the chickens
   
  Julia Timoshenko prima ministra Ucrainae eratJulia Timoshenko prīma ministra Ucraīnae eratJulia Timoshenko war Ministerpräsdidentin der Ukraine
   
  iam diei vesper eratiam dieīi vesper eratschon war es Abend
it was already evening
   
  portus ab austro non erat tutusportus ab austrō nōn erat tūtusder Hafen bot keinen Schutz vor dem Südwind
   
  lenis ab tergo clivus eratlēnis ab tergō clīvus erathinten stieg sanft ein Hang empor
   
  colloquium erat constructivumcolloquium erat cōnstrūctīvumdas Gespräch war konstruktiv
the conversation was constructive
   
  colloquium opportunum erat, neque tamen facilecolloquium opportūnum erat, neque tamen facilees war ein gutes, aber kein einfaches Gespräch
it was a good conversation, but not an easy one
   
  diutissime in negotiis publicis Italiae versatus eratdiūtissimē in negōtiīs pūblicīs Ītaliae versātus erater war sehr lange in der Politik Italiens engagiert
   
  hoc erat in votishoc erat in vōtīsdas wünschte ich mir
   
  iam sublatum erat ferculumiam sublātum erat ferculumes war schon abgetragen worden
(bei Tisch)
   
  maiestatis crimen tum omnium accusationum complementum erat, māiestātis crīmen tum omnium accūsātiōnum complēmentum erat, der Vorwurf der Maiestätsbeleidigung gab damals jeder Anklage erst den Nachdruck
   
    der Vorwurf der Maiestätsbeleidigung rundete damals jeder Anklage ab
   
    der Vorwurf der Maiestätsbeleidigung war damals das Sahnehäuptchen einer jeder Anklage
   
  magna erat commendatio oris atque orationismāgna erat commendātiō ōris atque ōrātiōnisherausragend war die Vortrefflichkeit seiner mündlichen Rede
   
  opinio erat edita in vulgusopīniō erat ēdita in vulgusein Gerücht hatte sich verbreitet
   
  bellum ingens in cervicibus eratbellum ingēns in cervīcibus eratein gewaltiger Krieg stand unmittelbar bevor
a mighty war was imminent
   
  legibus Solonis sanctum erat, ut ... (ne ...)lēgibus Solōnis sānctum erat, ut... (nē...)in Solons Gesetzen war festgelegt, dass... (dass nicht...)
   
  qua illi descensus eratquā illī dēscēnsus eratwo jener hinabziehen musste
   
  non pugna, sed caedes eratnōn pūgna, sed caedēs erates war keine Schlacht, sondern ein Schlachten
   
  tantae molis erat (+ Inf.)tantae mōlis erat (+ Inf.)so schwer war es (zu...)
   
  biduum haesitatum eratbīduum haesitātum eratzwei Tage hatte man hin und her überlegt
two days had been spent going back and forth
   
  ea, quae vaticinatus erat, accideruntea, quae vāticinātus erat, accidēruntseine Prophezeiung traf ein
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch einen Relativsatz)
   
  ut erat constitutumut erat cōnstitūtumder Verabredung zufolge
   
    entsprechend der Verabredung
according to the agreement, in accordance with the convention
   
    gemäß der Abmachung
   
    gemäß der Verabredung
   
    gemäß der Vereinbarung
   
    gemäß der Übereinkunft
   
    verabredetermaßen
   
    verabredungsgemäß
   
  Cato Uticensis ortus erat a Catone CensorioCatō Uticēnsis ortus erat a Catōne CēnsōriōCato Uticensis war der Urenkel des Cato Censorius
Cato Uticensis was the great-grandson of Cato Censorius
   
  caecum erat crimencaecum erat crimendas Vergehen lag im Dunkeln
the offense was in the dark, lying in the dark
   
  luna pernx eratlūna pernx eratder Mond schien die ganze Nacht
   
  statua erat in celeberrimo urbis locostatua erat in celeberrimō urbis locōdie Statue stand auf dem belebtesten Platz der Stadt
   
  cum totidem navibus atque erat profectuscum totidem nāvibus atque erat profectusmit ebenso vielen Schiffen, wie er abgefahren war
with as many ships as he had left
   
  post me erat Aegina, ante me Megarapost mē erat Aegīna, ante mē Megarahinter mir lag Aegina, vor mir Megara
   
  pro seditione res eratprō sēditiōne rēs erates herrschte so gut wie Empörung
   
  res contra evenit, ac dictum erat rēs contrā ēvēnit, ac dicta eratdie Sache lief anders als angekündigt
   
  nunc tempus eratnunc tempus eratjetzt wäre es Zeit gewesen
(+ Inf.)
   
query 1/Q: obliquer Gebrauch von erat (max. 1000): 4 Ergebnis(se)
  non est, cur ...nōn est, cūr ...es gibt keinen Grund dafür, dass...
(+ Konj.)
   
    man hat keinen Grund dafür, dass...
(+ Konj.)
   
  non est, quod ...nōn est, quod ...es gibt keine Ursache dafür, dass...
(+ Konj.)
   
    es gibt keinen Grund dafür, dass...
(+ Konj.)
   
query 1/Bem: mit erat verbundene Wörter (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
  quantum in mea potestate estquantum in meā potestāte estso sehr als möglich
( in mea potestate est, erat, erit, ...)
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: erat
[22] 3. Sgl. Ind. Impf. Akt. von esse, sum, fuī
bin; bin vorhanden; lebe; existiere; bin da; bin am Leben; finde statt; befinde mich; wohne; liege; gehöre zu; bedeute; liege vor; bestehe; beruhe; bin in Geltung; bin in Kraft; gelte; diene zu;

3. Belegstellen für "erat"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short