Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)

Bestimmung lateinischer Wortformen

Bestimmung lateinischer Wortformen

(18) "%moveo" zeigt neben Wendungen alle Composita zu "moveo"

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

##
Suchergebnis zu |

Hauptquelle: Lewis and Short

certāmen aequō | make the armed forces equal on both sides |

Hauptquelle: Lewis and Short

adaequātiō, adaequātiōnis f | making equal, , alignment, equalize, equation, same classification, compensation |

adaequāre, adaequō, adaequāvī, adaequātum | level with, reache, equal, equalize, compare |

aecus, aeca, aecum | plain, even, level, flat, favorable, convenient, advantageous, propitious, favorable, kind, friendly, benevolent, equal, like, fair, equitable, impartial in conduct toward others, right, reasonable, unruffled, calm, composed, tranquil, patient, enduring |

aemulātiō aemulātiōnis f | an assiduous striving to equal or excel another in any thing, emulation, jealousy, envy, malevolence |

aemulārī, aemulor, aemulātus sum | rival, endeavor to equal or to excel one, emulate, vie with, equal one by emulating, strive after or vie with enviously, be envious of, be jealous of |

aequā parte | with equal risk |

aequābilis, aequābile | that can be made equal, equal, similar, like, consistent, uniform, equable, equitable, just, right |

aequābiliter dispertiō | divide into equal parts |

aequaevus, aequaeva, aequaevum | of equal age, just as old, coeval |

aequālī exāmine undique | quite evenly on all sides |

aequālis, aequāle | that can be put on an equality with, equal, like, of the same age, equally old, equal in years, contemporary, coeval, coexal, coexistent, of equal size, looking alike, resembling, similar, uniform, equable, unvarying, uniform, level, smooth, even, plain |

aequāliter dīvidō | Divide in two equal halves |

aequātiō, aequātiōnis f | equalizing, equal distribution |

aequātīs iūribus | at eye level, with equal rights |

aequātō iūre omnium | with equality of rights for all, with equal rights for all |

aequātō omnium perīculō | with equal risk for all |

aequicrūrius, aequicrūria, aequicrūrium | of equal legs, isosceles |

aequilanx, aequilancis | with equal scale |

aequilātātiō, aequilātātiōnis f | equal distance of two parallel lines from each other |

aequilībritās, aequilībritātis f (ἰσονομία) | equal distribution of the powers of nature |

aequinoctiālis, aequinoctiāle | pertaining to the equinox, pertaining to the time of equal day and night, equinoctial |

aequinoctium, aequinoctiī n | the time of equal days and nights, equinox |

aequipār, aequiparis | perfectly alike, perfectly equal |

= aequiparāre, aequiparō, aequiparāvī, aequiparātum | put a thing on an equality with another thing, compare, like, place one’s self on an equality with another in worth, become equal to, equal, come up to, attain to |

aequipedus, aequipeda, aequipedum | having equal feet, isosceles (of a triangle) |

aequiperāre, aequiperō, aequiperāvī, aequiperātum | put a thing on an equality with another thing, compare, like, place one’s self on an equality with another in worth, become equal to, equal, come up to, attain to |

aequipēs, aequipedis | having equal feet, isosceles (of a triangle) |

aequipollēns, aequipollentis | of equal value, of equal significance, equivalent |

aequipollentia, aequipollentiae f | equal dignity, equal rank, equivalence, equality |

aequipollēre, aequipolleō, aequipollluī | be equal, be of equal value |

aequipondium, aequipondiī n | equal weight, counterpoise |

aequisonantia, aequisonantiae f | consonance, equal sound |

aequisonātiō, aequisonātiōnis f | consonance, equal sound |

aequivalēns, aequivalentis | having equal power, being equivalent |

aequivalentia, aequivalentiae f | equal value, equality, equal dignity, equal rank |

aequivalēre, aequivaleō, aequivaluī | have equal power, be equivalent |

aequāre, aequō, aequāvī, aequātum | make one thing equal to another, place a thing on an equality with, compare, make level, make even, make smooth, become equal to one, equal, come up to, attain to |

aequō discrīmine | equidistantly, at equal distance |

aequō iūre (praeditus) | on an equal footing |

aequō Mārte pūgnō | fight with equal chance of victory |

aequum iūs | equality, equal rights |

aequus, aequa, aequum | plain, even, level, flat, favorable, convenient, advantageous, propitious, favorable, kind, friendly, benevolent, equal, like, fair, equitable, impartial in conduct toward others, right, reasonable, unruffled, calm, composed, tranquil, patient, enduring |

alicuius partem sequor | take sides with someone, join someone's party, show solidarity with someone |

alicuius partēs sequor | take sides with someone, side with someone |

aliquid in bonam partem accipiō | not to interpret something badly, take something in a good sense, see only the good sides of something |

altissimīs montibus undique contineor | be enclosed on all sides by very tall trees |

altrīm secus | at the other side, on the other side, from both sides, on both sides |

altrīnsecus | at the other side, on the other side, from both sides, on both sides |

ambegnus, ambegna, ambegnum | surrounded on both sides by lambs |

ambiegnus, ambiegna, ambiegnum | surrounded on both sides by lambs |

ambifāriam | on two sides, in two ways, ambiguously |

ambifārius, ambifāria, ambifārium | that has two sides, of double meaning, ambiguous |

ambignus, ambigna, ambignum | surrounded on both sides by lambs |

amphicōlus, amphicōla, amphicōlum | lame on both sides, mutilated on both sides |

amphicyrtos, amphicyrton | curved on both sides |

amphimallium, amphimalliī n | woollen cloth, which was hairy or shaggy on both sides |

amphimallum, amphimallī n | woollen cloth, which was hairy or shaggy on both sides |

amphiprostȳlos, amphiprostȳlī m | temple which had pillars in front and rear, but not at the sides |

amphisciī, amphisciōrum m | those who give shade from two sides |

amphitapa, amphitapae f | coverlet, shaggy on both sides |

amphitapos, amphitapī m | coverlet, shaggy on both sides |

anceps, ancipitis | that has two heads, twoheaded, two-peaked, double, that extends on two opposite sides, amphibious, twofold, uncertain, wavering, doubtful, dangerous, hazardous, perilous, critical, pernicious |

animō ac vīribus pār | equal in intellect and forces |

annumerāre, annumerō (adnumerō), annumerāvī, annumerātum | count to, count out to, put to a person’s account, add to, include with, reckon with, give the number of something, attribute to, impute to, reckon for, consider equal to |

anquīrere, anquīrō, anquīsīvī, anquīsītum | seek on all sides, look about for, search after, inquire about, examine into, institute a careful inquiry, institute a careful examination, enter a complaint, accuse one |

antae, antārum f | columns or pilasters on both door sides of a building |

assequī, (adsequor), assequor, assecūtus sum | follow, pursue, reach by pursuing, overtake, come up with, gain, obtain, procure, attain to, come up to, equal, match, comprehend, understand |

aurō contrā | equal to gold, weighed against gold |

bicomis, bicome | with hair falling down on both sides, with a double mane |

bifāriam | on two sides, twofold, double, in two ways, in two parts, in two places, twice, in both ways, in both senses, in two forms |

biumbrēs, biumbrium m | those who give shade from two sides |

biviae faucēs | the entrances of the hollow way on both sides |

caedēs utrimque pār fuit | the loss of people was the same on both sides, the number of killed was the same on both sides |

carptim | by pieces, by detached parts, in parts, separately, at different places, at different points, on different sides, at different times, at one time and another, now and then, at intervals |

causam alicuius suscipiō | take someone's side, take sides with someone |

causam paupertātis dēfendō | taking sides with poverty, becoming an advocate for poverty, defending the cause of poverty |

cēterīs glōriā pār est | he is equal to the rest in fame |

cilō, cilōnis m | having a prominent forehead pressed in upon the sides, pointed head |

circā + Akk. | in the region which surrounds, about, around, on the sides of, in the region of, near to, near by, about, in respect to |

circāmoerium, circāmoeriī n | space about a wall, space on both sides of a wall |

circum undique | on all sides all around, from all sides all around |

circumplaudere, circumplaudo | applaud or greet on all sides by clapping the hands |

circumspectiō, circumspectiōnis f | looking on all sides, looking about, foresight, circumspection, caution |

circumspicere, circumspiciō, circumspexī, circumspectum | view on all sides, survey, review, descry, get sight of by looking around, view something mentally, ponder upon, weigh, consider, look about for something with desire, seek for |

circumsūdāns, circumsūdantis | sweating on all sides |

circumundique | from everywhere around, around on all sides |

clābulāre, clābulāris n | large, open wagon, probably with sides of wicker-work |

clāmōribus aliquem circumvādunt | attacking someone with shouting from all sides |

coaequālis, coaequāle | of equal age, coeval |

coaequāliter | same, equal, in the same way |

coaequāre, coaequō, coaequāvī, coaequātum | make one thing equal with another, make one thing even with another, even, level, make equal in worth, make equal in dignity, make equal in power, bring to the same level, place on the same footing, equalize |

collaterāre, collaterō | admit on both sides |

collūstrāre, collūstrō, collūstrāvī, collūstrātum | lighten on all sides, illumine, brighten, consider a thing on all sides, inspect, survey |

commaculāre, commaculō, commaculāvī, commaculātum | spot, stain, pollute, defile on all sides |

commēnsūrātus, commēnsūrāta, commēnsūrātum | equal |

= commoenīre, commoeniō, commoenīvī (commoeniī), commoenītum | fortify on all sides, fortify strongly, secure, barricade, intrench, make sure, strengthen |

commūnīre, commūniō (commoeniō), commūnīvī, commūnītum | fortify on all sides, fortify strongly, secure, barricade, intrench, make sure, strengthen |

compār, comparis | like to another, equal to another |

compār, comparis c | an equal, companion, comrade, colleague, one beloved, spouse, consort, mate, figure of speech whereby several members of a period have an equal number of syllables |

comparilis, comparile | equal, like |

comparāre, comparō, comparāvī, comparātum | couple together in the same relation, connect in pairs, pair, match, unite, join, bring together to, couple together in judgment, count one object fully equal to another |

comprehendere, comprehendō, comprehendī, comprehēnsum | lay hold of something on all sides, take hold of, catch hold of, seize, grasp, apprehend, comprehend, comprise, attack, seize upon in a hostile manner, seize, arrest, catch, occupy, seize upon, intercept |

concursus, concursūs m | running together, flocking together, a concourse, assembly, uproar, tumult, running together, dashing together, a pressing, striking one upon another, an encountering, meeting, concourse, onset, attack, charge, assault, an equal claim, joint heirship |

cōnflāgēs | places exposed on all sides to the winds |

cōnflōgēs | places exposed on all sides to the winds |

cōnflūctuāre, cōnflūctuō | to wave on all sides |

cōnfragēs | places exposed on all sides to the winds |

conlaterāre, conlaterō | admit on both sides |

cōnsequī, cōnsequor, cōnsecūtus sum | obtain, acquire, get, attain, reach, become like, equal to a person or thing in any property or quality, attain, come up to, equal, attain to something intellectually or by speech, understand, perceive, learn, know, be equal to, impress fully, do justice to |

cōnsors, cōnsortis | sharing property with one, living in community of goods, partaking of in common, dividing something with one, having an equal share, partaking of, sharing, of the same condition, common |

contingere, contingō, contigī, contāctum | touch on all sides, touch, take hold of, seize, eat, partake of, taste, touch impurely, be near, be neighboring, be contiguous, border upon, reach, extend to, reach something by moving, attain to, reach, come to, arrive at, meet with |

convallia, convallium n | valley enclosed on all sides, valley basin |

convallis, convallis f | valley enclosed on all sides, valley basin |

conventīciī patres | fathers coming from different sides |

coomnipotēns, coomnipotentis | equally omnipotent, equal almighty |

cooperātiō utrīque partī ūtilis est | cooperation benefits both sides |

cōpiās undique ēvocō | let troops come to him from all sides |

cotila, cotilae f (κοτύλη) | small vessel, as a measure, equal to a hemina or half a sextarius |

cotilla, cotillae f (κοτύλη) | small vessel, as a measure, equal to a hemina or half a sextarius |

cotula, cotulae f (κοτύλη) | small vessel, as a measure, equal to a hemina or half a sextarius |

cotyla, cotylae f (κοτύλη) | small vessel, as a measure, equal to a hemina or half a sextarius |

cum artibus marītī bene composita est | she is equal to the arts of her husband |

deos adaequare | equal to the gods |

dēprehendere, dēprehendō, dēprehendī, dēprehēnsum | lay hold of, take away, snatch away, seize upon, catch, overtake, surprise, apprehend,detect, find out, discover, comprehend, perceive, understand, detect, discover, discern, observe, equal, imitate, find, come upon, impede, check, bring into a strait, embarrass |

dēprēndere, dēprēndō, dēprēndī, dēprēnsum | lay hold of, take away, snatch away, seize upon, catch, overtake, surprise, apprehend,detect, find out, discover, comprehend, perceive, understand, detect, discover, discern, observe, equal, imitate, find, come upon, impede, check, bring into a strait, embarrass |

scālēnus, scālēna, scālēnum | of unequal sides, scalene |

suppār, supparis | nearly equal |

suppetere, suppetō, suppetīvī (suppetiī), suppetītum | be at hand, be in store, be present, be equal to, be sufficient for, suffice, agree with, correspond to, ask in place of another, to personate another in asking |

tāliō, tāliōnis f | punishment similar and equal to the injury sustained |

trīchilīnium, trīchilīniī n | couch running round three sides of a table for reclining on at meals, eating-couch, table-couch, room for eating in, dining-room, supper-room |

trīcilīnium, trīcilīniī n | couch running round three sides of a table for reclining on at meals, eating-couch, table-couch, room for eating in, dining-room, supper-room |

triclīnium, triclīniī n (τρίκλινον, τρικλίνιον) | couch running round three sides of a table for reclining on at meals, eating-couch, table-couch, room for eating in, dining-room, supper-room |

turba undique cōnfluentis flūctuantisque populī | the hustle and bustle of the crowd coming together from all sides and swaying back and forth |

ultrō ac citrō | hither and thither, this way and that, here and there, to and fro, from both sides, backwards and forwards, reciprocally |

ultrō citrō | hither and thither, this way and that, here and there, to and fro, from both sides, backwards and forwards, reciprocally |

ultrō citrōque | hither and thither, this way and that, here and there, to and fro, from both sides, backwards and forwards, reciprocally |

ultrō et citrō | |

undecunde | from all sides, on all sides |

undique | from all parts, from all sides, from all places, from every quarter, on all sides, on every part, everywhere, utterly, entirely, completely, in all respects |

undique circumfūsae molestiae | the harassment that comes from all sides |

undique collēctī coeunt | flow together closed from all sides |

undique premor | be pressed from all sides |

undique urgeor | be pressed from all sides |

utrālibet | on whichever of two sides, on either side |

utrālibet | on whichever of two sides, on either side |

utrāque | on both sides |

utrāsque | on both sides, both times |

utrimque (utrinque) | from both sides, from both parts, on both sides, on both parts, on the one side and on the other |

utrimquesecus (utrinquesecus) | along both sides, on both sides, on either hand |

utrinde | from both sides, on both sides |

utrinde | from both sides, on both sides |

utrinque | from both sides, from both parts, on both sides, on both parts, on the one side and on the other |

utrinquesecus | along both sides, on both sides, on either hand |

utrobī | at which of two places, on which of the two sides |

utrobīdem | on both sides, on each or either side |

utrōlibet | to either one of two sides, to either side |

utrōque | to both places, to both parts, to both sides, in both directions, in either point of view, both ways |

utrubī | at which of two places, on which of the two sides |

utrubīdem | on both sides, on each or either side |

vir vīta et morte cōnsentāneus | a man, equal in life and death |

Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:

- bei Google: engl-lat.

Benutzerdefinierte Suche

[ Homepage
| Inhalt
| Hellas 2000
| Stilistik
| Latein
| Lateinisches Wörterbuch
| Lateinischer Sprachkurs
| Lateinische Grammatik
| Lat.Textstellen
| Römische Geschichte
| Griechisch
| Griechisches Wörterbuch
| Griechischer Sprachkurs
| Griechische Grammatik
| Griech.Textstellen
| Griechische Geschichte
| Landkarten
| Beta-Converter
| Varia
| Mythologie
| Bibliographie
| Ethik
| Links
| Literaturabfrage
]