Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(16) Namen wirst Du hier nur wenige finden.

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"equal":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Engl. Fund;

VolltrefferE (max. 100): 14 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
adaequāre, adaequō, adaequāvī, adaequātumlevel with, reache, equal, equalize, compare

aecus, aeca, aecumplain, even, level, flat, favorable, convenient, advantageous, propitious, favorable, kind, friendly, benevolent, equal, like, fair, equitable, impartial in conduct toward others, right, reasonable, unruffled, calm, composed, tranquil, patient, enduring

aequābilis, aequābilethat can be made equal, equal, similar, like, consistent, uniform, equable, equitable, just, right

= aequiparāre, aequiparō, aequiparāvī, aequiparātumput a thing on an equality with another thing, compare, like, place one’s self on an equality with another in worth, become equal to, equal, come up to, attain to

aequiperāre, aequiperō, aequiperāvī, aequiperātumput a thing on an equality with another thing, compare, like, place one’s self on an equality with another in worth, become equal to, equal, come up to, attain to

aequāre, aequō, aequāvī, aequātummake one thing equal to another, place a thing on an equality with, compare, make level, make even, make smooth, become equal to one, equal, come up to, attain to

aequus, aequa, aequumplain, even, level, flat, favorable, convenient, advantageous, propitious, favorable, kind, friendly, benevolent, equal, like, fair, equitable, impartial in conduct toward others, right, reasonable, unruffled, calm, composed, tranquil, patient, enduring

assequī, (adsequor), assequor, assecūtus sumfollow, pursue, reach by pursuing, overtake, come up with, gain, obtain, procure, attain to, come up to, equal, match, comprehend, understand

coaequālitersame, equal, in the same way

commēnsūrātus, commēnsūrāta, commēnsūrātumequal

comparilis, comparileequal, like

cōnsequī, cōnsequor, cōnsecūtus sumobtain, acquire, get, attain, reach, become like, equal to a person or thing in any property or quality, attain, come up to, equal, attain to something intellectually or by speech, understand, perceive, learn, know, be equal to, impress fully, do justice to

dēprehendere, dēprehendō, dēprehendī, dēprehēnsumlay hold of, take away, snatch away, seize upon, catch, overtake, surprise, apprehend,detect, find out, discover, comprehend, perceive, understand, detect, discover, discern, observe, equal, imitate, find, come upon, impede, check, bring into a strait, embarrass

dēprēndere, dēprēndō, dēprēndī, dēprēnsumlay hold of, take away, snatch away, seize upon, catch, overtake, surprise, apprehend,detect, find out, discover, comprehend, perceive, understand, detect, discover, discern, observe, equal, imitate, find, come upon, impede, check, bring into a strait, embarrass

query 1/E (max. 1000): 74 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
adaequātiō, adaequātiōnis fmaking equal, , alignment, equalize, equation, same classification, compensation

aemulātiō aemulātiōnis fan assiduous striving to equal or excel another in any thing, emulation, jealousy, envy, malevolence

aemulārī, aemulor, aemulātus sumrival, endeavor to equal or to excel one, emulate, vie with, equal one by emulating, strive after or vie with enviously, be envious of, be jealous of

aequā partewith equal risk

aequābiliter dispertiōdivide into equal parts

aequaevus, aequaeva, aequaevumof equal age, just as old, coeval

aequālis, aequālethat can be put on an equality with, equal, like, of the same age, equally old, equal in years, contemporary, coeval, coexal, coexistent, of equal size, looking alike, resembling, similar, uniform, equable, unvarying, uniform, level, smooth, even, plain

aequāliter dīvidōDivide in two equal halves

aequātiō, aequātiōnis fequalizing, equal distribution

aequātīs iūribusat eye level, with equal rights

aequātō iūre omniumwith equality of rights for all, with equal rights for all

aequātō omnium perīculōwith equal risk for all

aequicrūrius, aequicrūria, aequicrūriumof equal legs, isosceles

aequilanx, aequilanciswith equal scale

aequilātātiō, aequilātātiōnis fequal distance of two parallel lines from each other

aequilībritās, aequilībritātis f (ἰσονομία)equal distribution of the powers of nature

aequinoctiālis, aequinoctiālepertaining to the equinox, pertaining to the time of equal day and night, equinoctial

aequinoctium, aequinoctiī nthe time of equal days and nights, equinox

aequipār, aequiparisperfectly alike, perfectly equal

aequipedus, aequipeda, aequipedumhaving equal feet, isosceles (of a triangle)

aequipēs, aequipedishaving equal feet, isosceles (of a triangle)

aequipollēns, aequipollentisof equal value, of equal significance, equivalent

aequipollentia, aequipollentiae fequal dignity, equal rank, equivalence, equality

aequipollēre, aequipolleō, aequipollluībe equal, be of equal value

aequipondium, aequipondiī nequal weight, counterpoise

aequisonantia, aequisonantiae fconsonance, equal sound

aequisonātiō, aequisonātiōnis fconsonance, equal sound

aequivalēns, aequivalentishaving equal power, being equivalent

aequivalentia, aequivalentiae fequal value, equality, equal dignity, equal rank

aequivalēre, aequivaleō, aequivaluīhave equal power, be equivalent

aequō discrīmineequidistantly, at equal distance

aequō iūre (praeditus)on an equal footing

aequō Mārte pūgnōfight with equal chance of victory

aequum iūsequality, equal rights

animō ac vīribus pārequal in intellect and forces

annumerāre, annumerō (adnumerō), annumerāvī, annumerātumcount to, count out to, put to a person’s account, add to, include with, reckon with, give the number of something, attribute to, impute to, reckon for, consider equal to

aurō contrāequal to gold, weighed against gold

certāmen aequōmake the armed forces equal on both sides

cēterīs glōriā pār esthe is equal to the rest in fame

coaequālis, coaequāleof equal age, coeval

coaequāre, coaequō, coaequāvī, coaequātummake one thing equal with another, make one thing even with another, even, level, make equal in worth, make equal in dignity, make equal in power, bring to the same level, place on the same footing, equalize

compār, comparislike to another, equal to another

compār, comparis can equal, companion, comrade, colleague, one beloved, spouse, consort, mate, figure of speech whereby several members of a period have an equal number of syllables

comparāre, comparō, comparāvī, comparātumcouple together in the same relation, connect in pairs, pair, match, unite, join, bring together to, couple together in judgment, count one object fully equal to another

concursus, concursūs mrunning together, flocking together, a concourse, assembly, uproar, tumult, running together, dashing together, a pressing, striking one upon another, an encountering, meeting, concourse, onset, attack, charge, assault, an equal claim, joint heirship

cōnsors, cōnsortissharing property with one, living in community of goods, partaking of in common, dividing something with one, having an equal share, partaking of, sharing, of the same condition, common

coomnipotēns, coomnipotentisequally omnipotent, equal almighty

cotila, cotilae f (κοτύλη)small vessel, as a measure, equal to a hemina or half a sextarius

cotilla, cotillae f (κοτύλη)small vessel, as a measure, equal to a hemina or half a sextarius

cotula, cotulae f (κοτύλη)small vessel, as a measure, equal to a hemina or half a sextarius

cotyla, cotylae f (κοτύλη)small vessel, as a measure, equal to a hemina or half a sextarius

cum artibus marītī bene composita estshe is equal to the arts of her husband

deos adaequareequal to the gods

diezeugmenon, diezeugmenī nseparation of equal circumstances

diezeugmenon, diezeugmenī nseparation of equal circumstances

dīmidiāre, dīmidiōdivide into two equal parts, halve

suppār, supparisnearly equal

suppetere, suppetō, suppetīvī (suppetiī), suppetītumbe at hand, be in store, be present, be equal to, be sufficient for, suffice, agree with, correspond to, ask in place of another, to personate another in asking

tāliō, tāliōnis fpunishment similar and equal to the injury sustained

vir vīta et morte cōnsentāneusa man, equal in life and death

Formenbestimmung

Wortform von: equal

3. Belegstellen für "equal"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei Google: engl-lat.


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=equal&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37