Suchergebnis zu "eng verknüpft":1. Wörterbuch und Phrasen:Deut. Fund;
query 1/2D (max. 100): 51 Ergebnis(se)
| | = astrictus, astricta, astrictum - Zusammengezogen | adstrictus, adstricta, adstrictum | adstrictus, adstricta, adstrictum | | | | | = complexārī, complexor - umschließe (= περιπλέκω) | complexāre, complexō | complexo 1 | | | | | = conclūdere, conclūdō, conclūsī, conclūsum - sperre ab | conclaudere, conclaudō, conclausī, conclausum | conclaudo 3 | | | | | arbeite eng mit jdm. zusammen | collabōrō solidē cum aliquō | collaboro solide cum aliquo | | | | | beschränke eng meine Hoffnung | spem pōnō in artō | spem pono in arto | | | | | bin eng verbunden (mit etw.) | cohaerēre, cohaereō, cohaesī, cohaesum | cohaereo 2 | | | | | die Gegend wird sehr eng | regiō in artissimum cōgitur | regio in artissimum cogitur | | | | | dränge eng zusammen (zu spira) | cōnspīrāre, cōnspīrō, cōnspīrāvī | conspiro 1 (2) | | | | | einander eng verbunden | complex, complicis | complex, complicis | | | | | eng | adductus, adducta, adductum | adductus, adducta, adductum | | | | | eng | angustē (Komp.: angustius) | anguste | | | | | eng | angustus, angusta, angustum | angustus, angusta, angustum | | | | | eng [pontus] | artātus, artāta, artātum | artatus, artata, artatum | | | | | eng | artē | arte | | | | | eng | artus, arta, artum | artus, arta, artum | | | | | eng | astrictus, astricta, astrictum (adstrictus) | astrictus, astricta, astrictum (adstrictus) | | | | | eng | castīgātus, castīgāta, castīgātum | castigatus, castigata, castigatum | | | | | eng | compressus, compressa, compressum | compressus, compressa, compressum | | | | | eng | cōnstrictē | constricte | | | | | eng | cōnstrictus, cōnstricta, cōnstrictum | constrictus, constricta, constrictum | | | | | eng | contractus, contracta, contractum | contractus, contracta, contractum | | | | | eng | exiguus, exigua, exiguum | exiguus, exigua, exiguum | | | | | eng | solidē | solide | | | | | eng | strictē | stricte | | | | | eng | strictim | strictim | | | | | eng | strictus, stricta, strictum | strictus, stricta, strictum | | | | | eng [litus, limes] | tenuis, tenue | tenuis, tenue | | | | | eng anliegend [toga; opp.: toga fusa] | restrictus, restricta, restrictum | restrictus, restricta, restrictum | | | | | eng befreundet | pernecessārius, pernecessāria, pernecessārium | pernecessarius, pernecessaria, pernecessarium | | | | | eng und freundschaftlich | artē amīcāliterque | arte amicaliterque | | | | | eng verbunden | adiūnctus, adiūncta, adiūnctum | adiunctus, adiuncta, adiunctum | | | | | es wird eng für mich | circumvenīrī, circumvenior, circumventus sum | circumvenior 4 | | | | | ganz nahe | contiguē | contigue | | | | | gedrängt | coāctim | coactim | | | | | gleichartig | congrex, congregis | congrex, congregis | | | | | in eng geschlossenen Haufen (Kolonnen) | cuneātim | cuneatim | | | | | knapp (zu contineo) | contentē | contente (2) | | | | | rolle ein Buch eng zusammen | librum in breve cōgō | librum in breve cogo | | | | | sehr eng | exartus, exarta, exartum | exartus, exarta, exartum | | | | | sehr eng | perangustē | peranguste | | | | | sehr eng | perangustus, perangusta, perangustum | perangustus, perangusta, perangustum | | | | | sie drängen die Soldaten in den Häusern der Gallier eng zusammen | mīlitēs in tēcta Gallōrum compingunt | milites in tecta Gallorum compingunt | | | | | verbinde eng | conglūtināre, conglūtinō, conglūtināvī, conglūtinātum | conglutino 1 | | | | | verbinde eng | cōnsociāre, cōnsociō, cōnsociāvī, cōnsociātum | consocio 1 | | | | | verbinde eng | cōpulāre, cōpulō, cōpulāvī, cōpulātum | copulo 1 | | | | | verbinde eng | dēvincīre, dēvinciō, dēvīnxī, dēvīnctum | devincio 4 | | | | | verbinde mich eng | cōnspīrāre, cōnspīrō, cōnspīrāvī, cōnspīrātum | conspiro 1 | | | | | vereinige eng | cōpulāre, cōpulō, cōpulāvī, cōpulātum | copulo 1 | | | | | verfüge über ein eng begrenztes Gebiet | modicīs rēgnī terminīs ūtor | modicis regni terminis utor | | | | | verknüpfe eng (in einer Reihe) | contexere, contexō, contexuī, contextum | contexo 3 | | | | | zu eng [toga; opp.: toga fusa] | restrictus, restricta, restrictum | restrictus, restricta, restrictum | | |
query 1/2D (max. 100): 10 Ergebnis(se)
| | mit Schaden verknüpft | damnōsus, damnōsa, damnōsum | damnosus, damnosa, damnosum | | | | | miteinander verknüpft | cōpulātus cōnexusque | copulatus conexusque | | | | | miteinander verknüpft | inter sē coniūnctus | inter se coniunctus | | | | | verkettet | cōnsertim | consertim | | | | | verknüpfe mit | immīscēre, immīsceō, immīscuī, immīxtum (immīstum) | immisceo 2 | | | | | verknüpft | aptus, apta, aptum | aptus, apta, aptum | | | | | verknüpft | cōpulātus, cōpulāta, cōpulātum | copulatus, copulata, copulatum | | | | | verknüpft | necessārius, necessāria, necessārium | necessarius, necessaria, necessarium | | | | | verknüpft | nexibilis, nexibile | nexibilis, nexibile | | | | | verknüpft (συνημμένον) (Fachausdruck in der Musik) | synēmmenon, synēmmenī n | synemmenon, synemmeni n | | |
FormenbestimmungFinden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht - bei latein.me - in Zenon: deutsch-lat.
© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=eng+verkn%C3%BCpft&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37
|