Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Ad rem: [56] Nonne sapientibus, cum insipientes sapientiam insipientiam esse dicant, insipientia sapientia est dicenda?
(1) Gib Verben auch im Deutschen in der 1.Sgl. ein (ohne "ich")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ

Suchergebnis zu
"ein geräusch machen":

1. Wörterbuch und Phrasen:

ein geräusch machen 3
query 2/3_D (max. 60): 3 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggebe ein Geräusch von mir
(aliqua re - mit etw.)
strepitum faciōstrepitum facio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgich muss dir ein Kompliment machennōn possum, quīn māgnopere tē laudemquon possum, quin magnopere te laudem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache ein Geräuschsonitum ēdōsonitum edo  
query 1/3_L (max. 60): 11 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdecoloro 1dēcolōrāre, dēcolōrō, dēcolōrāvi, dēcolōrātumlasse erblassenWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse vergilbenWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgillustro 1illūstrāre, illūstrō, illūstrāvī, illūstrātumsetze ins rechte LichtWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei Perseus in actis vulgatum estin āctīs vulgātum estin der Zeitung wurde bekannt gemacht   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgminuo 3minuere, minuō, minuī, minūtummache kleinerWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mache zunichteWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmitigo 1mītigāre, mītigō, mītigāvī, mītigātummache mildWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mache vergessenWortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgparticipo 1participāre, participō, participāvī, participātummache jdn. teilhaftig
(rem - an etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei Perseus peto aliquempetō aliquemmache ein Attentat
(aliquem - auf jdn.)
   
Wortsuche bei Perseus res occultas in lucem proferores occultas in lūcem prōferōmache Geheimes öffentlich   
query 1/3_D (max. 60): 12 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdumpfes Geräuschrūmor, rūmōris mrumor, rumoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgerfülle mit Geräuschstrepere, strepō, strepuī, strepitumstrepo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgGeräuschclāmor, clāmōris mclamor, clamoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgGeräuschmurmur, murmuris nmurmur, murmuris nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgGeräuschsonitus, sonitūs msonitus, sonitus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgGeräuschsonor, sonōris msonor, sonoris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgGeräuschsonus, sonī msonus, soni mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgGeräuschstrepitus, strepitūs mstrepitus, strepitus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmache weniger Geräuschlevius strepōlevius strepo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgohne Geräuschtaciturnus, taciturna, taciturnumtaciturnus, taciturna, taciturnumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/3_D (max. 60): 42 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbefehle, Platz zu machen (vom Liktor)submovēre, submoveō, submōvī, submōtumsubmoveo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdas machen die meisten andersquod contrā fit ā plērīsquequod contra fit a plerisque  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdem Angeklagten zum Vorwurf machen (anlasten)reō crīminī darereo crimini dare  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgden Verwalter machenvīlicāre, vīlicō (vīllicāre, vīllicō)vilico 1 (villico 1)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdies lasse ich mich nicht (kaum) glauben machenhoc quidem nōn (vix) addūcor ut crēdāmhoc quidem non (vix) adducor ut credam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdies lasse ich mich nicht glauben machennōn facile addūcor ad hoc crēdendumnon facile adducor ad hoc credendum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdu kannst (nach Belieben) beides machenutrumvīs facere potesutrumvis facere potes  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orggeschickter, seine Angaben glaubhaft zu machenarguendī perītiorarguendi peritior  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgheraus damit, was ich machen soll!cedo igitur, quid faciamcedo igitur, quid faciam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgHoni, der rasend machen sollte
(μαινόμενον)
maenomenon melmaenomenon mel  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgich werde das nicht machen, wenn ich von dir zuvor nicht garantiert bekomme (dass ...)quod nōn faciam, nisi prius ā tē cāverō (+ aci)quod non faciam, nisi prius a te cavero (+ aci)  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgihn wird der isthmische Wettkampf zu einem berühmten Faustkämpfer machenillum labor Isthmius clārābit pugilemillum labor Isthmius clarabit pugilem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgin Eilmärschen machen sie sich auf den Wegcitātō agmine iter ingrediunturcitato agmine iter ingrediuntur  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjdn. zum Ritter machenānulō dōnāre aliquemanulo donare aliquem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjdn. zum Ritter machenānulō honōrāre aliquemanulo honorare aliquem  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgjemanden seinen Freunden abspenstig machenabaliēnāre ab amīcīsabalienare aliquem ab amicis  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkann nicht zweierlei auf einmal machennōn possum simul sorbēre et flārenon possum simul sorbere et flare  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkein Unrecht kann mich in meinem Patriotismus wankend machennūlla iniūria mē a rē pūblicā abdūcetnulla iniuria me a re publica abducet  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgkeine Kränkung kann mich vom Vaterland abtrünnig machennūlla iniūria mē a rē pūblicā abdūcetnulla iniuria me a re publica abducet  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse einen Reiterangriff machenprocellam equestrem excitōprocellam equestrem excito  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orglasse Platz machensubmovērī iubeōsubmoveri iubeo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgLeib und Selle machen den Menschen aushomō cōnstat ex corpore et animōhomo constat ex corpore et animo  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgMachenfactiō, factiōnis ffactio, factionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgMachenfactūra, factūrae ffactura, facturae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgMachenfactus, factūs mfactus, factus mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmusste viele bittere Erfahrungen machenmulta acerba expertus summulta acerba expertus sum  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgohne sich staubig zu machen
(ἀκονιτί) (auf dem Kampfplatz)
aconītiaconitiWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgRecht zu machenfactiō, factiōnis ffactio, factionis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgschweife überall umher, um die Verstecke ausfindig zu machenad conquīrendās latebrās circumvolitōad conquirendas latebras circumvolito  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsehe voraus, was du machen wirst.praevideō, quid sīs factūruspraevideo, quid sis facturus  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsuche annehmbar zu machen
(alicui aliquid / ut, ne ... - jdm. etw. / dass, dass nicht ...)
suādēre, suādeō, suāsī, suāsumsuadeo 2Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsuche ausfindig zu machencircumspicere, circumspiciō, circumspexī, circumspectumcircumspicio 5Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsuche ausfindig zu machenexplōrāre, explōrō, explōrāvī, explōrātumexploro 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsuche den Dichter zu machenstudium carminum affectōstudium carminum affecto  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsuche geltend zu machenpersequī, persequor, persecūtus sumpersequor 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgTrossknechte, die um Beute zu machen hinausgegangen warencālōnēs praedandī causā ēgressīcalones praedandi causa egressi  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgum es kurz zu machenut paucīs (rem) absolvamut paucis (rem) absolvam  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgversuche das Unmögliche möglich zu macheninexsuperābilibus vim afferōinexsuperabilibus vim affero  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgversuche Gelder locker zu machenpecūniās expediōpecunias expedio  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgwas ist dabei (zu machen, zu fürchten)?
(sc. faciendum)
quid istīc?quid istic?  
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgzu einem Tier machenefferāre, efferō, efferāvī, efferātumeffero 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/3_D (max. 60): 60 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abaddir n (indecl.) - ein Meteorstein
(= βαίτυλος)
abaddir, abaddiris mabaddir, abaddiris mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= abaddir n (indecl.) - ein Meteorstein
(= βαίτυλος)
abidir n (indecl.)abidir n (indecl.)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= acnua, acnuae f - ein Feldmaß
(120 Quadratfuß)
agnua, agnuae fagnua, agnuae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= admodulārī, admodulor - stimme mit einadmodulāre, admodulōadmodulo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= aliās - ein anderes MalalterāsalterasWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= anancītis, anancītidis f - ein Edelstein
(*ἀναγκῖτις)
ananchītida, ananchītidae fananchitida, ananchitidae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= arepennis, arepennis m - ein halber Morgen Land
(gall. Wort)
arapennis, arapennis marapennis, arapennis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= arepennis, arepennis m - ein halber Morgen Landargipennis, argipennis margipennis, argipennis mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= artāre, artō, artāvī, artātum - enge einarctāre, arctō, arctāvī, arctātumarcto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= artāre, artō, artāvī, artātum - enge einartīre, artiō, artīvī, artītumartio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= assārius, assāriī m - ein Asstückassārium, assāriī nassarium, assarii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= astrion, astriī n - ein indischer Edelstein]
(ἀστήρ) (Sternsaphir od. Adular)
astrios, astriī fastrios, astrii fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= bulbīnē, bulbīnēs f - ein Zwiebelgewächs
(βολβίνη)
bolbīnē, bolbīnēs fbolbine, bolbines fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= capniās, capniae m - ein rauchfarbiger Edelstein]
(καπνῖτις - rauchig)
capnītis, capnītidis fcapnitis, capnitidis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= carnicula, carniculae f - ein Stückchen Fleischcarnilla, carnillae fcarnilla, carnillae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= catochītis, catochītidis f - ein Edelstein]
(κατοχῖτις, κατοχίτης)
catochītēs, catochītae m (Akk. Sgl. catochītēn)catochites, catochitae mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= chrestologus, chrestologi m - wie ein guter Mensch redend
(χρηστολόγος) (aber schlecht handelnd)
chrīstologus, chrīstologī mchristologus, christologi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cinyra, cinyrae f - ein asiatisches Saiteninstrument]
(κινύρα)
cynara, cynarae fcynara, cynarae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= circumclūdere, circumclūdō, circumclūsī, circumclūsum - schließe ringsum ein, umzingelecircumclaudere, circumclaudō, circumclūsī, circumclūsumcircumclaudo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cōdicillāris, cōdicillāre - durch ein kaiserliches Handschreiben ernanntcōdicillārius, cōdicillāria, cōdicillāriumcodicillarius, codicillaria, codicillariumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= combūrere, combūrō, combūssī, combūstum - äschere eincommūrere, commūrō, commūssī, commūstumcommuro 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= commentārius, commentāriī m - ein Buch der Denkwürdigkeiten
(sc. volumen)
commentārium, commentāriī ncommentarium, commentarii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= cōnsaeptāre, cōnsaeptō - zäune vollständig eincōnsēptāre, cōnsēptōconsepto 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dēversārī, dēversor, dēversātus sum - kehre eindīversāri, dīversor, dīversātus sumdiversor 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= dēvertī, dēvertor, dēvertī, dēversūrus - kehre eindēvortī, dēvortordevortor 3 (intr.)Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= ein Edelstein
(εὐπέταλος) (Opal?, Heliotrop?)
eupetalos, eupetalī feupetalos, eupetali fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= erithacus, ī m - ein sprachbegabter Vogel
(ἐριθεύς)
eritheus, eritheī meritheus, erithei mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= fūrunculus, fūrunculī m - ein Blutschwärenfervunculus, fervunculī mfervunculus, fervunculi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= garos, garī m - ein Fisch
(γάρος)
garus, garī mgarus, gari mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= hammītis, hammītidis f - ein Edelstein]
(ἀμμίτης, ἀμμιτις)
ammītes, ammītae mammites, ammitae mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= hammitis, hammitidis f - ein Edelstein]
(ἀμμιτις)
ammītis, ammītidis fammitis, ammitidis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= hammochrȳsos, hammochrȳsī m - ein Edelstein]
(ἀμμόχρυσος)
ammochrȳsos, ammochrȳsī mammochrysos, ammochrysi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= hammochrȳsus, hammochrȳsī m - ein Edelstein]
(ἀμμόχρυσος)
ammochrȳsus, ammochrȳsī mammochrysus, ammochrysi mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= hēmicrānicus, hēmicrānicī m - ein unter Migräne Leidenderhēmigrānicus, hēmigrānicī mhemigranicus, hemigranici mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= hircōsus, hircōsa, hircōsum - stinkend wie ein Bockircōsus, ircōsa, ircōsumircosus, ircosa, ircosumWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= incoquere, incoquō, incoxī, incoctum - koche eininquoquere, inquoquōinquoquo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= īnsaepīre, īnsaepiō, -, īnsaeptus - zäune einīnsēpīre, īnsēpiō, -, īnsēptusinsepio 4Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= īnsūcāre, īnsūcō, īnsūcāvī, īnsūcātum - tauche ein, feuchte an, benetzeīnsuccāre, īnsuccō, īnsuccāvī, īnsuccātuminsucco 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= intellegere, intellegō, intellēxī, intellēctum - sehe einintelligere, intelligō, intellēxī, intellēctumintelligo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= intingere, intingō - tauche ein (tr.)intinguere, intinguōintinguo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= inungere, inungō - reibe eininunguere, inunguōinunguo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= leucrocota, leucrocotae f - ein inisches Wildtier]leocrocota, leocrocotae fleocrocota, leocrocotae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= maea, maeae f - ein Seekrebs]maia, maiae fmaia, maiae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= malefierī, malefīō, malefactus sum - mir wird ein Übel zugefügt malfierī, malfīō, malfactus summalfioWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= mersitāre, mersitō - tauche einmergitāre, mergitōmergito 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= moderārī, moderor, moderātus sum - richte einmoderāre, moderō, moderāvī, moderātummodero 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= modulāri, modulor, modulātus sum - richte taktmäßig einmodulāre, modulōmodulo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= mycēmatiās, ae m - ein mit lautem Getöse verbundenes Erdbeben
(μυκητίας)
mȳcētias, mȳcētiae mmycetias, mycetiae mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= myrrhītis, myrrhītidis f - ein Edelstein]
(μυρρῖτις)
myrrhītēs, myrrhītae fmyrrhites, myrrhitae fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= myrrhītis, myrrhītidis f ein Edelstein]
(μυρρῖτις)
myrrītis, myrrītidis fmyrritis, myrritidis fWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= mystron, mystrī n - ein viertel cyathus
(μύστρον)
mistron, mistrī nmistron, mistri nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= neophytus, neophytī m - ein neu bekehrter Christ
(νεόφυτος)
neolitus, neolitī mneolitus, neoliti mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= oxyporium, oxyporiī n - ein den Stuhlgang förderndes Mittel
(ὀξυπόριον)
oxiporium, oxiporiī noxiporium, oxiporii nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= pacīscī, pacīscor - schließe ein Abkommenpacīscere, pacīscōpacisco 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= pāpārium, pāpāriī n - ein Brei]pappārium, pappāriī npapparium, pappariī nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= pauxillisper - ein wenig, einzeln, stückweisepausillisperpausillisperWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= pentapharmacum, pentapharmacī n - ein Mahl aus fünf Gerichten
(πενταφάρμακον)
pentafarmacum, pentafarmacī npentafarmacum, pentafarmaci nWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= phager, phagrī m - ein Fisch]
(φάγρος)
pāger, pāgrī mpager, pagri mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= phager, phagrī m - ein Fisch]pāgur mpagur mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org= phager, phagrī m - ein Fisch]
(πάγουρος)
pagūrus, pagūrī mpagurus, paguri mWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Formbestimmung:

Wortform von: ein

3. Belegstellen für "ein geräusch machen"


w32
Suchen Sie auch hier: 
-->Daneben gibt es auch eine Lightversion - bes. für Smartphone: www.gottwein.de/horreum/ 
-->bei Van der Gucht (nicht nur für Schüler empfehlenswert):Wortsuche bei Van der Gucht
-->bei LATEIN.ME [mit Formenbestimmung und Belegstellen aus der Literatur]:Wortsuche bei latein.me
-->bei Perseus (mit Formenbestimmung) in mehreren Ausgaben des Lewis & Short:Wortsuche bei Perseus
-->bei Google (Wörterbuch):Wortsuche bei Google-Dict.
-->bei Google (Übersetzer deutsch --> lat):Suche im Google-Übersetzer-Übers-deu.
-->bei Google (Übersetzer lat --> deutsch):Suche im Google-Übersetzer-Übers-lat.
-->ZENO.ORG im lateinisch-deutschen Handwörterbuch von Georges (1913)Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
-->im ARCHIMEDES-PROJEKT im Lateinisch-englischen Wörterbuch von Lewis & ShortWortsuche in Lewis and Short
-->oder bei ZENO.ORG im deutsch-lateinischen Handwörterbuch von Georges (1910)Wortsuche im deutsch - lateinischen Georges bei Zeno.org







Site-Suche:
Benutzerdefinierte Suche
[ Homepage | Inhalt | Hellas 2000 | Stilistik | Latein | Lateinisches Wörterbuch | Lateinischer Sprachkurs | Lateinische Grammatik | Lat.Textstellen | Römische Geschichte | Griechisch | Griechisches Wörterbuch | Griechischer Sprachkurs | Griechische Grammatik | Griech.Textstellen | Griechische Geschichte | LandkartenBeta-Converter | Varia | Mythologie | Bibliographie | Ethik | Links | Literaturabfrage ]
© 2000 - 2019 - /LaWk/La01.php?qu=ein+ger%C3%A4usch+machen&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 14.06.2019 - 14:10