Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch) --- Bestimmung lateinischer Wortformen
Ad rem: [163] Die Lunae, quinto die, postquam Russi Ucrainiam aggressi sunt, gubernatio Turcica, quae et Ucrainis et Russis favet, foedus Monasteriense anno MCMXXXVI ictum exsequens et Bosporum et Hellespontum navibus longis utriusque civitatis interclusit.
(12) Gib "iacio, ius" ein (nicht "jacio, jus")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"ego":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund;




query 1/L (max. 1000): 38 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgego, mei, mihi, me, a me, mecumego, meī, mihi, mē, ā mē, mēcumich, meiner, mir, mich, von mir, mit mir
(Personalpron. der 1. Pers. Sgl.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  ego pro sententia mea hoc censeoego prō sententiā meā hoc cēnseōgebe meine Stimme dahin ab
   
  huius rei culpam ego sustinebohuius reī culpam ego sustinebōdafür trage ich die Verantwortung
   
    dies habe ich zu verantworten
   
  quantum ego coniectura assequorquantum ego coniectūrā assequorsoweit ich vermute
   
  quantum ego coniectura consequorquantum ego coniectūrā cōnsequornach meiner Vermutung
   
  ego pretium ob stultitiam feroego pretium ob stultitiam ferōwerde für meine Torheit belohnt
   
  ego culpam praestaboego culpam praestābōich werde es verantworten
   
    werde die Verantwortung übernehmen
   
  ego hunc angulum capiamego hunc angulum capiamich werde hier den Eckplatz einnehmen
   
  ego hunc angulum occupaboego hunc angulum occupābōich werde hier den Eckplatz einnehmen
   
  ego me amoego mē amōbin mit mir zufrieden
   
  ego mecum mussitoego mēcum mussitōmurmele leise vor mich hin
   
  hac ego si compellor imaginehāc ego sī compellor imāginewenn dieses Bild auf mich angewendet wird
   
    wenn sich dieses Bild auf mich bezieht
   
  haec ego procurare imperorhaec ego prōcūrāre imperorich erlege mir auf, dies zu besorgen
   
  sicut ego autumosīcut ego autumōnach meiner Überzeugung
   
    wie ich behaupte
   
  quantum ego opinione augurorquantum ego opīniōne augurorsoweit ich vermute
   
  quid ego argumentor?quid ego argūmentor?wozu begründe ich?
   
  ego crimen oportet diluamego crīmen oportet dīluames ist an mir, den Vorwurf zu entkräften
   
  mihi dolet, cum ego vapulomihi dolet, cum ego vāpulōes tut mir weh, wenn ich verprügelt werde
   
  non ego sum pollucta pagonōn ego sum pollucta pāgōbin kein Gericht für das Dorf
(Worte einer Dirne)
   
    bin kein gefundenes Fressen für jedermann
(Worte einer Dirne)
   
  ego hoc cogorego hoc cōgorich sehe mich dazu gezwungen
   
  ego ne unum quidem verbum intellegoego nē ūnum quidem verbum intellegōich verstehe kein Wort
   
  ego te misere perdidiego tē miserē perdidīich habe dich ins Unglück gestürzt
   
    ich war es, der dich ins Elend gebracht hat
   
  ego poscor Olympoego pōscor Olympōder Himmel ruft mich
   
  quantum ego audiviquantum ego audīvīso viel ich gehört habe
   
  quantum ego comperiquantum ego comperīso viel ich erfahren habe
   
  quantum ego quidem sciamquantum ego quidem sciamsoweit ich jedenfalls weiß
   
  tu ais, ego negotū āis, ego negōdu sagst ja, ich aber sage nein
you say yes, but I say no
   
  ego pannosus sum, alii culti suntego pānnōsus sum, aliī cultī suntich bin schlecht angezogen, andere sind herausgeputzt
   
  ego contra putoego contrā putōglaube das Gegenteil
   
  ego quidemego quidemich meinerseits
   
    ich meinesteils
   
  o ego ter felixō ego ter fēlīxo ich dreimal Glücklicher!
   
query 1/Q: obliquer Gebrauch von ego (max. 1000): 37 Ergebnis(se)
  a meā mēaus meiner Tasche
   
    von dem Meinigen
   
    von meinem Geld
   
  alicui me debeoalicuī mē dēbeōverdanke jdm. mein Dasein
owe one's existence to someone
   
  aliquid alienum a me ducoaliquid aliēnum ā mē dūcōhalte etw. unter meiner Würde
hold something beneath one's dignity
   
  aliquid infra me positum arbitroraliquid īnfrā mē positum arbitrorhalte etw. unter meiner Würde
consider something beneath one's dignity
   
  aliquid infra me putoaliquid īnfrā mē putōhalte etw. unter meiner Würde
consider something beneath one's dignity
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcimicatio, cimicationis fcīmicātiō, cīmicātiōnis fAbhören
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Lauschangriff
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  Verwanzung
bugging, eavesdropping
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgegomet (meimet, mihimet, memet)egomet (meīmet, mihimet, mēmet)bloß ich (bloß meiner, bloß mir, bloß mich)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ich für mein Teil (meiner...)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ich meinerseits (meiner meinerseits, mir meinerseits, mich meinerseits)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ich selbst (meiner selbst, mir selbst, mich selbst)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  exspectationem mei commoveoexspectātiōnem meī commoveōerrege Erwartungen von mir
   
  exspectationem mei facioexspectātiōnem meī faciōerrege Erwartungen von mir
   
  fiducia mei (sui)fīdūcia meī (suī)Vertrauen zu mir (Selbstvertrauen)
(im lat. Sprachkurs)
   
  fiducia suifīdūcia suīSelbstbewusstsein
(mei, tui, sui, nostri, vestri, sui)
   
    Selbstvertrauen
(mei, tui, sui, nostri, vestri, sui)
   
  me instantemē īnstanteauf mein Drängen hin
   
  me meaque omnia victori dedomē meaque omnia victōrī dēdōergebe mich mitsamt meiner ganzen Habe dem Sieger
   
  me paenitet facinorismē paenitet facinorisich bereue meine Tat
(im lat. Sprachkurs)
   
  me pudet factimē pudet factīich schäme mich meiner Tat
(im lat. Sprachkurs)
   
  me tui miseretmē tuī miseretdu dauerst mich, du tust mir leid
(im lat. Sprachkurs)
   
  mea ipsius interest, num valeasmeā ipsīus interest, num valeāsmir liegt persönlich daran, ob es dir gut geht
(im lat. Sprachkurs)
   
  mecum ducomēcum dūcōnehme mit mir
(aliquem)
   
  mei compos non summeī compos nōn sumkann mich nicht fassen
   
  mei potestatem facio alicuimeī potestātem faciō alicuīgebe jdm. Gelegenheit, mich zu sprechen
   
  mei potestatem praebeo alicuimeī potestātem praebeō alicuīgebe jdm. Gelegenheit, mich zu sprechen
   
  mihi consulomihi cōnsulōbedenke meine eigene Lage
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgmismisarch. = meī - meiner
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  non sum apud menōn sum apud mēkann mich nicht fassen
   
  paene mei oblitus sumpaene meī oblītus sumfast hätte ich mich vergessen
(im lat. Sprachkurs)
   
  periculum mei facioperīculum meī faciōerprobe mich
   
  potestatem sui facere alicuipotestātem suī facere alicuīeine Schlacht annehmen
   
  quid ad me ?quid ad mē ?was geht das mich an?
   
  quid mihi agis?quid mihi agis?was machst du mir denn da?
(im lat. Sprachkurs)
   

query 1/D (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsī vōs valētis, bene est; ego quoque valeōs.v.v.b.e.e.q.v.s.v.v.b.e.e.q.v.  

2. Formbestimmung:

Wortform von: ego
[83] Nom. Sgl. m./f. von ego, meī, mihi, mē, ā mē, mēcum
ich, meiner, mir, mich, von mir, mit mir;
[83] Nom. Sgl. m./f. von egomet (meīmet, mihimet, mēmet)
ich selbst (meiner selbst, mir selbst, mich selbst); ich für mein Teil (meiner...); bloß ich (bloß meiner, bloß mir, bloß mich); ich meinerseits (meiner meinerseits, mir meinerseits, mich meinerseits);

3. Belegstellen für "ego"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short