Suchergebnis zu "effeminate":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; Engl. Fund;
VolltrefferL (max. 100): 6 Ergebnis(se)
 |  | bracatus, bracata, bracatum (braccatus) | brācātus, brācāta, brācātum (braccātus) | behostwearing trowsers or breeches, foreign, barbarian, effeminate, of the land beyond the Alps, transalpin, wearing broad garments |  |  |  |  |  | braccatus, braccata, braccatum | braccātus, braccāta, braccātum | = brācātus, brācāta, brācātumwearing trowsers or breeches, foreign, barbarian, effeminate, of the land beyond the Alps, transalpin, wearing broad garments |  |  |  |  |  | delicatus, delicata, delicatum | dēlicātus, dēlicāta, dēlicātum | genusssüchtigthat gives pleasure, alluring, charming, delightful, luxurious, voluptuous, soft, tender, delicate, addicted to pleasure, spoiled with indulgence, dainty, effeminate, fastidious, scrupulous |  |  |  |  |  | discinctus, discincta, discinctum | discīnctus, discīncta, discīnctum | ungegürtetungirt, voluptuous, effeminate, slovenly, careless, negligent, loose, dissolute, reckless |  |  |  |  |  | vulsus, vulsa, vulsum | vulsus, vulsa, vulsum | haarlosshorn, plucked, smooth, beardless, hairless, effeminate, suffering convulsions, spasmodic |  |  |  |  |  | effeminate | effēmināte | weichlich |  |  |  |
VolltrefferE (max. 100): 5 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Shortquery 1/L (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
query 1/E (max. 1000): 13 Ergebnis(se) Hauptquelle: Lewis and Short| aetātula, aetātulae f | youthful age, tender age, effeminate age |
| | cīnctūtus, cīnctūta, cīnctūtum | old fashioned, old roman, girded, not effeminate |
| | homō umbrāticus | one who is fond of the shade, effeminate person, lounger |
| | solvere, solvō, solvī, solūtum | release, loose, remove, set free, emancipate, disengage, dissolve, take apart, break up, part, dissolve, disperse, divide, scatter, separate, dismiss, relax, make effeminate, weaken, pay, fulfil the duty, fulfil a vow |
| | turturilla, turturillae f | little turtle-dove, an effeminate person, softling, sissy |
| | tympanotriba, tympanotribae m | taborer, timbrel-player, soft, effeminate person |
| | umbrāticola, umbrāticolae c | one who is fond of the shade, effeminate person, lounger |
| | vinō relanguēscit animus | from wine you become effeminate, from the wine one effeminates |
| Wortform von: effeminate| [21] Imp. 2.Pl. Prs. Akt. von | effēmināre, effēminō, effēmināvī, effēminātum mache zum Weib; verweichliche; verzärtele; entehre; gebe das weibliche Geschlecht; mache weibisch; mache unmännlich; verweibliche; |
| [12] Vok. Sgl. m. von | effēminātus, effēmināta, effēminātum weibisch; weiblich; verweichlicht; |
| [63] Vok. Sgl. m. PPP von | effēmināre, effēminō, effēmināvī, effēminātum mache zum Weib; verweichliche; verzärtele; entehre; gebe das weibliche Geschlecht; mache weibisch; mache unmännlich; verweibliche; |
| [80] Adv. des PPP von | effēmināre, effēminō, effēmināvī, effēminātum mache zum Weib; verweichliche; verzärtele; entehre; gebe das weibliche Geschlecht; mache weibisch; mache unmännlich; verweibliche; |
| [80] Adv. von | effēminātus, effēmināta, effēminātum weibisch; weiblich; verweichlicht; |
| [80] Adverb | effēmināte weichlich; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - bei Google: engl-lat.- bei Perseus  - bei Google -Dict.- bei zeno.org  - bei Lewis and Short  |