| | aedificia in altum edita | aedificia in altum ēdita | hochragende Gebäudetowering buildings | | | |
| | | | Wolkenkratzerskyscrapers | | | |
| | aliquem testem edo | aliquem testem ēdō | bringe jdn. als Zeugen beibring in someone as a witness | | | |
| | aliquid in vulgus edo | aliquid in vulgus ēdō | bringe etw. an die Öffentlichkeitget something out to the public, bring something to the public | | | |
| | amor edendi | amor edendī | Esslusteating desire, good appetite | | | |
| | | | guter Appetit | | | |
| | amorem edendi obturo | amōrem edendī obtūrō | stille meine Esslustsatisfy one's appetite | | | |
| | animam edo | animam ēdō | gebe den Geist aufgive up the ghost, die | | | |
| | ardor edendi | ārdor edendī | Heißhungerravenous appetite, ravenous hunger | | | |
| | bibite, este, effercite vos! | bibite, ēste, effercite vōs! | trinkt, esst und stopft euch voll!drink, eat and stuff yourselves! | | | |
| | cachinnum edo | cachinnum ēdō | breche in schallendes Gelächter ausburst out laughing | | | |
| | cantus a quattuor symphoniacis editus | cantus ā quattuor symphōniacīs ēditus | Quartettquartet | | | |
| | cantus a quinque symphoniacis editus | cantus ā quīnque symphōniacīs ēditus | Quintettquintet | | | |
| | cantus a sex symphoniacis editus | cantus ā sex symphōniacīs ēditus | Sextettsextet (eigener Vorschlag) | | | |
| | certamen edo | certāmen ēdō | trete einen Wettkampf anenter a contest | | | |
| | comoediam edo | cōmoediam ēdō | lasse ein Bühnenstück aufführenlet perform a comedy (vom Kostenträger) | | | |
| | conscios edo | cōnsciōs ēdō | gebe die Mitschuldigen anindicate the accomplices | | | |
| | domus multis tabulatis edita | domus multīs tabulātīs ēdita | Hochhaus | | | |
| | edendi irritatio | edendī irrītātiō | Appetitanreiz | | | |
| | | | Gaumenkitzel | | | |
| | editus, edita, editum | ēditus, ēdita, ēditum | emporragend | | | |
| | | | geboren | | | |
| | | | herausragend | | | |
| | | | hervorgehoben | | | |
| | | | hoch | | | |
| | edo 3 | ēdere, ēdō, ēdidī, ēditum | befehle | | | |
| | | | besinge | | | |
| | | | bestehe | | | |
| | | | bestimme | | | |
| | | | bringe ans Tageslicht | | | |
| | | | bringe hervor | | | |
| | | | bringe in die Höhe | | | |
| | | | bringe unter die Leute | | | |
| | | | bringe zur Welt | | | |
| | | | bringe zustande | | | |
| | | | entwickele (erklärend) | | | |
| | | | erkläre | | | |
| | | | ernenne (einen Beamten) | | | |
| | | | eröffne | | | |
| | | | erzähle | | | |
| | | | gebäre | | | |
| | | | gebe an (aliquuid - etw.) | | | |
| | | | gebe heraus | | | |
| | | | gebe von mir | | | |
| | | | gewähre | | | |
| | | | hauche aus | | | |
| | | | lasse ergehen (erklärend) | | | |
| | | | lege vor | | | |
| | | | leiste | | | |
| | | | liefere | | | |
| | | | mache bekannt | | | |
| | | | mache eine Angabe | | | |
| | | | nenne | | | |
| | | | produziere | | | |
| | | | richte an (etwas Verwerfliches) | | | |
| | | | sage aus | | | |
| | | | setze fest | | | |
| | | | spreche aus | | | |
| | | | sprenge aus | | | |
| | | | stoße aus (mit der Stimme) | | | |
| | | | teile mit | | | |
| | | | treffe eine Bestimmung (jurist.) | | | |
| | | | veröffentliche | | | |
| | | | verrate | | | |
| | | | verrichte (eine Handlung) | | | |
| | | | verursache | | | |
| | | | zeuge | | | |
| | edo in lucem | ēdō in lūcem | bringe zur Welt | | | |
| | exemplum edo | exemplum ēdō | gebe ein Beispiel | | | |
| | exemplum severitatis edo in aliquo | exemplum sevēritātis ēdō in aliquō | bestrafe jdn. exemplarisch streng | | | |
| | extremum vitae spiritum edo | extrēmum vītae spīritum ēdō | hauche die Seele aus | | | |
| | fabulam edo | fābulam ēdō | lasse ein Bühnenstück aufführen (vom Kostenträger) | | | |
| | fetus edo | fētūs ēdō | bringe Junge auf die Welt | | | |
| | funera edo | fūnera ēdō | morde | | | |
| | gemitus edo | gemitūs ēdō | seufze lautsigh loudly | | | |
| | hic nihil est, quod edam | hīc nihil est, quod edam | hier gibt es nichts für mich zu essen | | | |
| | hinnitum edo | hinnītum ēdō | gebe ein Wiehern von mir | | | |
| | in lucem editus | in lūcem ēditus | zur Welt gebracht | | | |
| | in lucem editus sum | in lūcem ēditus sum | erblickte das Licht der Welt | | | |
| | indicia edo | indicia ēdō | mache Angaben (vor Gericht) | | | |
| | | | treffe Aussagen (vor Gericht) | | | |
| | ingentem caedem edo | ingentem caedem ēdō | richte ein großes Blutbad an | | | |
| | insula multis tabulatis edita | īnsula multīs tabulātīs ēdita | Hochhaus | | | |
| | latratus edo | lātrātūs ēdō | belle | | | |
| | loca edita | loca ēdita | Anhöhen | | | |
| | ludos Iovi edo | lūdōs Iovī ēdō | veranstalte Iupiter zu Ehren Spiele | | | |
| | lusum edo | lūsum ēdō | gebe ein Spiel | | | |
| | | | spiele eine Partie | | | |
| | | | veranstalte ein Spiel | | | |
| | maestos ululatus edo | maestōs ululātūs ēdō | heule jämmerlich (von einem Hund) | | | |
| | missilibus ictus edo | missilibus ictūs ēdō | feuere Raketen ab | | | |
| | mugitus edo | mūgītūs ēdō | erhebe Gebrüll | | | |
| | munus gladiatorium do (edo) | mūnus gladiātōrium dō (ēdō) | gebe ein Gladiatorenspiel | | | |
| | nimias edo ruinas | nimiās ēdō ruīnās | richte viele Verwüstungen an | | | |
| | non ut edam vivo, sed ut vivam edo | nōn ut edam vīvō, sed ut vīvam edō | ich lebe nicht, um zu essen, sondern esse, um zu leben | | | |
| | non, ut edam, vivo, sed, ut vivam, edo | nōn, ut edam, vīvō, sed, ut vīvam, edō | nicht um zu essen, lebe ich, sondern ich esse, um zu leben | | | |
| | omnia exempla cruciatusque in aliquem edo | omnia exempla cruciātūsque in aliquem ēdō | vollziehe an jdm. die härtesten Strafen zum abschreckenden Beispiel | | | |
| | operam fortium virorum edunt | operam fortium virōrum ēdunt | erweisen sich als tapfere Männer | | | |
| | opinio erat edita in vulgus | opīniō erat ēdita in vulgus | ein Gerücht hatte sich verbreitet | | | |
| | oraculum edo | ōrāculum ēdō | erteile ein Orakel | | | |
| | penuria edendi | pēnūria edendī | Mangel an Speise | | | |
| | pugnam edo | pūgnam ēdō | liefere eine Schlacht | | | |
| | scelus edo in aliquem | scelus ēdō in aliquem | verübe ein Verbrechen gegen jdn. | | | |
| | sonitum edo | sonitum ēdō | knistere | | | |
| | | | mache ein Geräusch | | | |
| | spectaculum edo | spectāculum ēdō | veranstalte ein Schauspiel | | | |
| | stragem edo | strāgem ēdō | richte ein Gemetzel an | | | |
| | strepitibus et tumultibus editis | strepitibus et tumultibus ēditīs | nach tumultartigen Szenen (eigener Vorschlag) | | | |
| | strepitum edo | strepitum ēdō | lärme | | | |
| | | | mache Lärm | | | |
| | taeniola sonis edendis | taeniola sonīs ēdendīs | Tonband | | | |
| | terra editum | terrā ēditum | Agrarerzeugnis | | | |
| | | | Agrarprodukt | | | |
| | | | Erzeugnis der Erde | | | |
| | | | landwirtschaftliches Erzeugnis | | | |
| | tormentis ictus edo | tormentīs ictūs ēdō | feuere ab | | | |
| | | | gebe Feuer | | | |
| | | | schieße losstart shooting, give fire | | | |
| | tumultum edo | tumultum ēdō | verursache Unruhecause unrest | | | |
| | ululatum edo | ululātūm ēdō | erhebe ein Geschreiraise a shout, raise a yell | | | |
| | | | heule | | | |
| | uno partu editus cum aliquo | ūnō partū ēditus cum aliquō | zugleich geboren mit jdm.born at the same time with someone, born together with someone | | | |
| | vapor carinas est | vapor carīnās est | Feuer verzehrt die Schiffe | | | |
| | virginalem plōrātum edō | virginālem plōrātum ēdō | weine wie ein Mädchencry like a girl | | | |
| | virtutem edo | virtūtem ēdō | vollbringe ein Wunderperform a miracle, accomplish a miracle | | | |