| | dignitas, dignitatis f | dignitās, dignitātis f | Achtung | | | |
| | | | Adel | | | |
| | | | Ansehen | | | |
| | | | Ansehnlichkeit | | | |
| | | | Befähigung | | | |
| | | | Ehre | | | |
| | | | Ehrenamt | | | |
| | | | Ehrenhaftigkeit | | | |
| | | | Ehrenstelle | | | |
| | | | Erhabenheit | | | |
| | | | Pracht | | | |
| | | | Rang | | | |
| | | | Stellung | | | |
| | | | Tüchtigkeit | | | |
| | | | Verdienst | | | |
| | | | Würdebeing worthy, worth, worthiness, merit, desert, dignity, greatness, grandeur, authority, rank, official dignity, honorable employment, office, men holding high office, men in honorable employment, value, excellence | | | |
| | | | Würdigkeit | | | |
| | | | ehrenhafte Gesinnung | | | |
| | | | imposante Erscheinung | | | |
| | honoris et dignitatis certamen | honōris et dignitātis certāmen | Rangstreit | | | |
| | aliquem de altissimo dignitatis gradu praecipito | aliquem dē altissimō dignitātis gradū praecipitō | stürze jdn. aus seiner sehr hohen Stellung herabbring someone down from his very high position | | | |
| | aliquem de dignitatis gradu demoveo | aliquem dē dignitātis gradū dēmoveō | verdränge jdn. aus seiner Stellungoust someone from his position | | | |
| | dignitatis gradum ascendo | dignitātis gradum ascendō | ersteige eine gehobene Ehrenstufeclimb to a higher level of honor, make a career, ascend to an honorary position | | | |
| | | | steige zu einem Ehrenamt empor | | | |
| | dignitatis ordine | dignitātis ōrdine | dem Rang nachby rank, according to rank | | | |
| | do alicui potestatem dignitatis augendae | dō alicuī potestātem dignitātis augendae | gebe jdm. Gelegenheit, sein Ansehen zu mehren | | | |
| | in altissimo dignitatis gradu collocatus (locatus) sum | in altissimō dignitātis gradū collocātus (locātus) sum | nehme im Staat eine sehr hohe Stellung ein | | | |
| | in altissimo dignitatis gradu positus sum | in altissimō dignitātis gradū positus sum | nehme im Staat eine sehr hohe Stellung ein | | | |
| | insigne dignitatis | īnsīgne dignitātis | Abzeichen der Würde | | | |
| | | | Amtsabzeichen | | | |
| | personae meae et dignitatis est | persōnae meae et dignitātis est | es verträgt sich mit meiner Stellung und Würde | | | |
| | principem locum dignitatis obtineo | prīncipem locum dignitātis obtineō | nehme die erste Stelle im Staat ein | | | |
| | secundum locum dignitatis obtineo | secundum locum dignitātis obtineō | nehme die zweite Stelle im Staat ein | | | |
| | gradus dignitatis | gradus dignitātis | Rangfolge | | | |
| | | | Rangstufe | | | |