Suchergebnis zu |
| diem de die | diem dē diē | Tag für Tagfrom day to day, day after day, for days | |||||
| tagelang | |||||||
| von Tag zu Tag |
| Caesar tertium iam diem a castris aberat | Caesar tertium iam diem a castris aberat | Cäsar war schon seit zwei Tagen vom Lager entferntCaesar had already been away from the camp for two days (im lat. Sprachkurs) | |||||
| diem colloquio dicere | diem colloquiō dīcere | einen Gesprächstermin ansetzenset up a time for a conversation (im lat. Sprachkurs) | |||||
| dicendi mora diem eximo (tollo) | dīcendī morā diem eximō (tollō) | durch langes Reden nehme ich den Tag wegtake away the day by talking for a long time, pass the day by talking for a long time | |||||
| dicendi mora diem extraho | dīcendī morā diem extrahō | durch langes Reden ziehe ich den Tag hindragging out the day by talking for a long time | |||||
| diem pugnae constituo | diem pūgnae cōnstituō | setze einen Tag für die Schlacht festset a day for the battle | |||||
| a die XX ad diem XXX mensis Augusti anno MMXIV | ā diē XX ad diem XXX mēnsis Augustī annō MMXIV | vom 20. bis zum 30. August 2014from 20 to 30 August 2014 | |||||
| colloquium differo in posterum diem | colloquium differō in posterum diem | verschiebe die Unterredung auf den folgenden Tagpostpone the interview until the following day | |||||
| diem colloquio decerno | diem colloquiō dēcernō | setze einen Gesprächstermin fest | |||||
| diem natalem silentio transigo | diem nātālem silentiō trānsigō | begehe meinen Geburtstag in aller Stillecelebrate one's birthday in silence | |||||
| ad hunc diem | ad hunc diem | bisher (bis zum gegenwärtigen Zeitpunkt) | |||||
| addictio in diem | addictiō in diem | Überlassen unter einem Vorbehalt (mit der Möglichkeit zurückzufordern) | |||||
| vorläufiges Überlassen (mit der Möglichkeit zurückzufordern) | |||||||
| ante diem | ante diem | vor der Zeitbefore the time, before the time destined by fate | |||||
| uno opere eandem incudem diem noctemque tundo | ūnō opere eandem incūdem diem noctemque tundō | treibe immerfort ein und dasselbedo one and the same thing all the time | |||||
| ad commeatus diem non adsum | ad commeātūs diem nōn adsum | bin zum Urlaubsende nicht da | |||||
| ad commeatus diem non venio | ad commeātūs diem nōn veniō | finde mich zum Urlaubsende nicht ein | |||||
| conventum in certam diem ēdīcō | conventum in certam diem ēdīcō | beraume eine Versammlung auf einen bestimmten Termin anschedule a meeting for a specific date | |||||
| ad diem constitutam | ad diem cōnstitūtam | zum festgesetzten Termin | |||||
| ad hunc diem | ad hunc diem | bis zum heutigen Tag (bis zum gegenwärtigen Zeitpunkt) | |||||
| de die in diem | dē diē in diem | täglichdaily | |||||
| von einer Zeit zur anderen | |||||||
| von Tag zu Tagfrom day to day | |||||||
| von Zeit zu Zeit | |||||||
| diem ac noctem | diem ac noctem | Tag und Nachtday and night | |||||
| diem comitiis edico | diem comitiīs ēdīcō | gebe den Wahltermin bekanntannounce the election date | |||||
| diem dico | diem dicō | setze einen Gerichtstermin festset a court date- | |||||
| diem dico alicui | diem dicō alicuī | ziehe jdn. auf einen bestimmten Tremin vor Gerichttake someone to court on a specific date | |||||
| diem dico colloquio | diem dīcō colloquiō | bestimme einen Tag für die Unterredungset a day for the interview | |||||
| diem et noctem | diem et noctem | Tag und Nacht | |||||
| diem ex die | diem ex diē | tagelang | |||||
| diem ex die (diem de die) | diem ex diē (diem dē diē) | einen Tag nach dem andern | |||||
| Tag für Tagfor days, one day after the other, day after day | |||||||
| diem ex die differo | diem ex diē differō | schiebe von einem Tag zum andern aufpostpone from one day to the next | |||||
| diem ex die duco | diem ex diē dūcō | schiebe von einem Tag zum andern aufpostpone from one day to the next | |||||
| diem ex die exspecto | diem ex diē exspectō | warte von einem Tag zum andernwait from one day to the next | |||||
| diem festum celebro | diem fēstum celebrō | feiere ein Festcelebrate a festival (in größerem Umfang) | |||||
| diem meum obeo | diem meum obeō | beschließe meine Tageend one's days, suffer death, die | |||||
| sterbe | |||||||
| diem noctemque | diem noctemque | einen Tag und eine Nacht | |||||
| Tag und Nachtday and night, one day and one night | |||||||
| diem profero | diem prōferō | schiebe den Tag hinaus | |||||
| diem supremum obeo | diem suprēmum obeō | beschließe meine Tageend one's days, suffer death, die | |||||
| erleide den Tod | |||||||
| sterbe | |||||||
| diem videbo, cum ... | diem vidēbō, cum... | werde den Tag erlebe, dass... | |||||
| dies proximus ante diem festum | diēs proximus ante diem fēstum | Vorabend des Festeseve of the festival | |||||
| ex ante diem | ex ante diem | von dem Tage an | |||||
| hoc in certam diem incurrit | hoc in certam diem incurrit | das fällt auf einen bestimmten Tag | |||||
| iam tertium diem | iam tertium diem | schon drei Tage | |||||
| nullum diem | nūllum diem | keinen Tag | |||||
| quod in diem mereo | quod in diem mereō | mein täglicher Verdienst | |||||
| caligo occaecat diem | cālīgō occaecat diem | Dunkelheit verfinstert den hellen Tag | |||||
| diem lacero | diem lacerō | bringe den Tag unnütz zuspend the day in vain | |||||
| diem natalem celebro | diem nātālem celebrō | feiere Geburtstagcelebrate a birthday | |||||
| diem natalem concelebro | diem nātālem concelebrō | feiere Geburtstag | |||||
| in diem reservo | in diem reservō | spare für die Zukunft auf (um es später vorzunehmen) | |||||
| ibi diem posterum commorabor | ibi diem posterum commorābor | dort werde ich den nächsten Tag über bleiben | |||||
| quam diem non procul auguror esse | quam diem nōn procul auguror esse | prophezeie, dass dieser Tag nicht fern ist | |||||
| diem exerceo | diem exerceō | verrichte mein Tagewerkdo one's daily work | |||||
| urget diem nox et dies noctem | urget diem nox et diēs noctem | die Nacht verdrängt den Tag und der Tag die Nacht | |||||
| ad diem praestitutum venio | ad diem praestitūtum veniō | komme am vereinbarten Tag | |||||
| aliquid in diem addico | aliquid in diem addīcō | erkenne etwas vorläufig zuaward something provisionally | |||||
| carpe diem | carpe diem | genieße den Tag!enjoy the day (sprichwörtl.) | |||||
| diem carpo | diēm carpō | genieße den Tagenjoy the day | |||||
| diem comburo | diem combūrō | schlage den Tag totkill the day, kill one's time, waste one's time, bury the day | |||||
| trage den Tag zu Grabe | |||||||
| vergeude den Tag durch Schmausen | |||||||
| diem componit vesper | diem compōnit vesper | erst der Abend beschließt den Tagonly the evening concludes the day, one should not praise the day before the evening (sprichwörtl.) | |||||
| diem constituo | diem cōnstituō | bestimme eine Fristset a deadline | |||||
| diem dispono | diem dispōnō | stelle eine Tagesordnung auf | |||||
| teile mir die Geschäfte des Tages ein | |||||||
| diem natalem ago | diem nātālem agō | feiere Geburtstag | |||||
| diem praefinio | diem praefīniō | bestimme eine Fristset a deadline | |||||
| diem praestituo | diem praestituō | setze eine Fristset a deadline (alicui - jdm.) | |||||
| diem praetermitto | diem praetermittō | lasse den Tag verstreichenlet the day pass, let the day go by | |||||
| diem rei gerendae compono | diem reī gerendae compōnō | setze einen Termin für eine Unternehmung festset a date for an undertaking | |||||
| diem repeto | diem repetō | datiere zurückbackdate | |||||
| diem solvendae pecuniae praestituo | diem solvendae pecūniae praestituō | setze eine Zahlungsfristset a payment deadline (alicui - jdm.) | |||||
| diem statuo | diem statuō | bestimme eine Fristset a deadline | |||||
| ex hoc die in alium diem extollo | ex hōc diē in alium diem extollō | verschiebe von diesem Tag auf einen anderen Tag | |||||
| hoc malum in diem extollo | hoc malum in diem extollō | dieses Übel schiebe ich von Tag zu Tag hinaus | |||||
| magis te in diem amplector | magis tē in diem amplector | gewinne dich von Tag zu Tag lieber | |||||
| diem unum opperior | diem ūnum opperior | halte einen Rasttagtake a rest day, have a rest day | |||||
| diem inficio | diem īnficiō | verdunkele den Tagdarken the day, discolor the day | |||||
| diem surripio | diem surripiō | bringe die Zeit unnütz zuspend the time uselessly, waste the day | |||||
| vergeude den Tag | |||||||
| diem unum opperitur ad reficienda iumenta | diem ūnum opperītur ad reficienda iūmenta | er wartet einen Tag zur Erholung der Tiere | |||||
| er wartet einen Tag, um die Tiere zu stärkenwait a day to strengthen the animals, take a rest day to strengthen the animals | |||||||
| nullam patiebatur esse diem, quin in foro diceret | nūllam patiebātur esse diem, quīn in forō dīceret | er ließ keinen Tag hingehen, ohne auf dem Forum zu reden | |||||
| aliquid in longiorem diem confero | aliquid in longiōrem diem cōnferō | verschiebe etwas auf eine spätere Zeitpostpone something until a later time | |||||
| diem obeo | diem obeō | nehme einen Termin wahrmake an appointment | |||||
| certam diem observo | certam diem observō | nehme einen Termin wahrkeep an appointment | |||||
| diem festum ago | diem fēstum agō | feiere ein Festcelebrate a holiday, have a good day (ein Einzelfest) | |||||
| mache mir einen guten Tag | |||||||
| ad diem | ad diem | auf den (bestimmten) Tag | |||||
| ex ante diem quartum Idus Octobres | ex ante diem quartum Īdūs Octobrēs | vom 12. Oktober an | |||||
| in diem | in diem | auf einen bestimmten Termin | |||||
| auf einen Tag | |||||||
| Tag für Tag | |||||||
| täglich | |||||||
| in diem vivo | in diem vīvō | lebe in den Tag hinein | |||||
| ante hunc diem numquam | ante hunc diem numquam | bisher nienever before | |||||
| laxius profero diem | laxius prōferō diem | schiebe den Termin weiter hinaus | |||||
| pridie eum diem | prīdiē eeum diem | am vorherigen Tag | |||||
| am Vortag | |||||||
| tags zuvor |
| [5] Akk. Sgl. von | diēs, diēī f festgesetzter Tag; Termin; Datum (Briefdatum); Zahlungstermin (Frist); Frist; Verfallstag; Verfallszeit; Verfallstermin; Zahltag; Geburtstag; Todestag; |
| [5] Akk. Sgl. von | diēs, diēī m Tag; Tageslicht; Witterung; Zeit; Leben; Tagereise; |