Suchergebnis zu |
dicam alicui impingo | dicam alicuī impingō | hänge jdm. einen Prozess an den Halsbring a heavy action against one | |||||
verwickele jdn. in einen Prozess | |||||||
dicam alicui scribo | dicam alicuī scrībō | verklage jdn. förmlich (schriftlich)bring an action against any one | |||||
dicam sortior | dicam sortior | bestimme die Richter eines Prozesses durch Losselect the jury by lot | |||||
ne dicam dolo | nē dīcam dolō | offen gesprochen | |||||
um es offen zu sagen | |||||||
pauca prius dicam de instituto meo | pauca prius dīcam dē īnstitūtō meō | werde vorläufig weniges über mein Vorhaben sagen | |||||
perturbor, quid dicam | perturbor, quid dīcam | in meiner Bestürzung weiß ich nicht, was ich sagen soll | |||||
nomini dicam subscribo | nōminī dicam subscrībō | klage förmlich gegen jdn. | |||||
reiche schriftlich Klage ein gegen jdn. | |||||||
verklage jdn. | |||||||
ut ita dicam | ut ita dīcam | sozusagenso to speak, as it were | |||||
percipite, quae dicam | percipite, quae dīcam | vernehmt, was ich sage | |||||
haud longius abest, quin dicam | haud longius abest, quīn dīcam | bin drauf und dran zu sagen | |||||
ut emphaticoteron dicam | ut emphaticōteron dīcam | um es stärker hervorzuheben (ἐμφατικώτερος) | |||||
um mit größerem Nachdruck zu sprechento speak with greater force, to emphasise it more (ἐμφατικώτερος) | |||||||
clarissima voce dicam | clārissimā vōce dīcam | werde sehr laut sprechenwill speak very loudly | |||||
prudens et, ut ita dicam, catus | prūdēns et, ut ita dīcam, catus | klug und sozusagen gewitzt | |||||
ne dicam | nē dīcam | um nicht zu sagen (um den stärkeren Ausdruck zu vermeiden) | |||||
ne quid gravius dicam | nē quid gravius dīcam | um nichts Schlimmeres zu sagen | |||||
dicam, quod sentio | dīcam, quod sentiō | will meine wahre Meinung sagenwant to say my true opinion | |||||
haec habeo, quae dicam | haec habeō, quae dīcam | dies habe ich zu sagen | |||||
ut breviter dicam | ut breviter dīcam | um es kurz zu sagento be brief, to abbreviate me, to be short | |||||
ut in perpetuum dicam | ut in perpetuum dīcam | um es ein für allemal zu sagento say it once and for all | |||||
ut levissime dicam | ut levissimē dīcam | um den mildesten Ausdruck zu gebrauchento use the mildest expression | |||||
ut nihil dicam de ... | ut nihil dīcam dē... | um nicht zu reden von ...not to speak of | |||||
ut non dicam de ... | ut nōn dīcam dē... | um nicht zu reden von... | |||||
ut planius dicam | ut plānius dīcam | um mich deutlicher auszudrückento express myself more clearly | |||||
ut plura non dicam | ut plūra nōn dīcam | um nicht ausführlicher zu werdennot to go into more detail, not to be exhaustive | |||||
ut semel dicam | ut semel dīcam | um es ein für allemal zu sagento say it once and for all, to put it once and for all | |||||
ut verius dicam | ut vērius dīcam | richtiger gesagtmore correctly, to put it more correctly | |||||
acervatim reliqua dicam | acervātim reliqua dīcam | den Rest will ich summarisch sagen | |||||
nihil (non) dico (dicam) amplius | nihil (nōn) dīcō (dīcam) amplius | ich sage nichts weiter | |||||
ich schweige lieber | |||||||
vix teneor, quin dicam | vix teneor, quīn dīcam | kann kaum an mich halten, zu sagencan hardly stop myself from saying |
[1] Akk. Sgl. von | dica, dicae f (δίκη) Rechtshandel; Prozess; |
[23] 1. Sgl. Fut.I Akt. von | dīcere, dīcō, dīxī, dictum sage; rede; nenne; ernenne; setze fest; spreche aus; erwähne; spreche; behaupte; bringe vor; trage vor; melde; erzähle; antworte; bejahe; bestimme; sage zu; verspreche; kündige an; befehle; sage vorher; halte eine Rede; verteidige etwas; heiße; wähle; erwähne lobend; besinge; bezeichne; nehme Bezug; meine; lasse mich aus; entwickele; äußere; mache eine Angabe; singe; dichte; versichere; beschreibe; verlautbare; preise; beraume an; |
[27] 1. Sgl. Konj. Prs. Akt. von | dīcere, dīcō, dīxī, dictum sage; rede; nenne; ernenne; setze fest; spreche aus; erwähne; spreche; behaupte; bringe vor; trage vor; melde; erzähle; antworte; bejahe; bestimme; sage zu; verspreche; kündige an; befehle; sage vorher; halte eine Rede; verteidige etwas; heiße; wähle; erwähne lobend; besinge; bezeichne; nehme Bezug; meine; lasse mich aus; entwickele; äußere; mache eine Angabe; singe; dichte; versichere; beschreibe; verlautbare; preise; beraume an; |