Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(15) Gib Verben auch im Deutschen in der 1.Sgl. ein (ohne "ich")!

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"deos":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 43 Ergebnis(se)
  pura mente deos veneraripūrā mente deōs venerārīreinen Herzens die Götter verehren
(im lat. Sprachkurs)
   
  deos adaequaredeos adaequareden Göttern gleichkommen
equal to the gods
(im lat. Sprachkurs)
   
  deos hominesque contestordeōs hominēsque contestorrufe Götter und Menschen zu Zeugen an
invoke gods and men as witnesses
   
  deos placodeōs plācōversöhne die Götter
reconcile the gods
   
  deos testordeōs testorrufe die Götter zu Zeugen an
call upon the gods as witnesses
   
  propius ad deos accedopropius ad deōs accēdōkomme den Göttern näher
   
  deos suppliciis fatigodeōs suppliciīs fatīgōbestürme die Götter mit Opfern
assail the gods with offerings
   
  deos suppliciis placodeōs suppliciīs plācōstimme die Götter mit Opfern gnädig
appease the gods with sacrifices
   
  discessus ad deosdiscessus ad deōsHimmelfahrt
ascension
   
  cur deos nihil agere et cessare patitur?cūr deōs nihil agere et cessāre patitur?warum duldet er, dass die Götter nichts tun und müßig sind?
why does he tolerate the gods doing nothing and being idle?
   
  deos adorodeōs adōrōbete die Göttern an
worship the gods
   
  deos advocodeōs advocōrufe die Götter an
invoke the gods
   
  deos in humani oris speciem assimulodeōs in hūmānī ōris speciem assimulōstelle die Götter menschenähnlich dar
represent the gods human-like
   
  deos iurodeōs iūrōschwöre bei den Göttern
swear by the gods
   
  deos mactodeōs mactōversöhne die Götter
reconcile the gods
(mit einem Opfer)
   
  deos teque sperodeōs tēque spērōhoffe auf die Götter und auf dich
hope in the gods and in you
   
  deos testes advocodeōs testēs advocōrufe die Götter als Zeugen an
call upon the gods as witnesses
   
  deos testes invocodeōs testēs invocōrufe die Götter als Zeugen an
call upon the gods as witnesses
   
  per deos adiuroper deōs adiūrōschwöre bei den Göttern (dass ...)
swear by the gods that
(+ aci)
   
  per deos iuroper deōs iūrōschwöre bei den Göttern
   
  per deos te adiuroper deōs tē adiūrōbeschwöre dich bei den Göttern
   
  precor ad deosprecor ad deōsbete zu den Göttern
   
  deos hominesque testificordeōs hominēsque testificorrufe Götter und Menschen zu Zeugen an
invoke gods and men as witnesses
   
  deos pie venerordeōs piē venerorverehre fromm die Götter
devoutly worship the gods
   
  deos praefarideos praefārīvorher die Götter anrufen
invoke the gods first
   
    vorher ein Gebet an die Götter richten
   
  deos sancte venerordeōs sānctē venerorverehre fromm die Götter
   
  aliquem ad deos evehoaliquem ad deōs ēvehōerhebe jdn. zu den Göttern
raise up someone to the gods, exalt someone to the gods
   
  aliquem in deos assumoaliquem in deōs assūmōversetze jdn. unter die Götter
place someone among the gods, raise someone among the gods
   
  deos deasque veneror, qui hanc urbem coluntdeōs deāsque veneror, quī hanc urbem coluntverehre die Götter und Göttinnen, die diese Stadt häufig aufsuchen
worship the gods and goddesses who frequent this city
   
  deos lacesso (precibus)deōs lacessō (precibus)bitte die Götter flehentlich
beseech the gods, plead with the gods
   
  deos tollodeōs tollōleugne die Götter
deny the gods
   
  postquam ad deos excessitpostquam ad deōs excessitnach seiner Himmelfahrt
   
  vota tetigere deosvōta tetigēre deōsdie Gebete rührten die Götter
the prayers touched the gods
   
  deos alloquordeōs alloquorflehe zu den Göttern
pray to the gods
   
  Epicurus deos nihil agentes commentus estEpicūrus deōs nihil agentēs commentus estEpikur hat Götter erfunden, die nichts tun
   
  speciem hominum ad deos conferospeciem hominum ad deōs cōnferōdenke mir die Götter in menschlicher Gestalt
   
  auguste deos veneroraugustē deōs venerorverehre erfurchtsvoll die Götter
reverently worship the gods
   
  deos adversos habeodeōs adversōs habeōhabe die Götter gegen mich
have the gods against oneself
   
  est pietas iustitia adversum deosest pietās iūstitia adversum deōsFrömmigkeit ist Gerechtigkeit gegenüber den Göttern
   
  per deos immortales!per deōs immortālēs!bei den unsterblichen Göttern!
   
  te oro per deoste ōrō per deōsbitte dich um Gottes willen
   
  multa in deos impie committomulta in deōs impiē committōhandele vielfach pflichtvergessen gegenüber den Göttern
   
query 1/Q: obliquer Gebrauch von deos (max. 1000): 1 Ergebnis(se)
query 1/Bem: mit deos verbundene Wörter (max. 1000): 20 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgadoleo 2 (tr.)adolēre, adoleō, adoluī (tr.)ehre durch Opfer
magnify, honor, worship, offer in worship, honor by offered gifts, sacrifice, burn, consume by fire
[deos, aras, hostiam, viscera, tura]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verherrliche durch Opfer
[deos, aras, hostiam, viscera, tura]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgadoro 1adōrāre, adōrō, adōrāvī, adōrātumbete zu
[deos]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaequipero 1aequiperāre, aequiperō, aequiperāvī, aequiperātumerreiche jdn.
[Iovi, deos]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  komme jdm. gleich
[Iovi, deos]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  tue es jdm. gleich
[Iovi, deos]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgapprecor 1 (adprecor 1)apprecārī, apprecor (adprecor), apprecātus sumbete
pray to, adore, worship
(aliquem - zu jdm.) [deos]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  rufe betend an
[deos]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgaugusto 1augustāre, augustōverherrliche
render venerable, glorify
[deos]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcolo 3colere, colō, coluī, cultumverehre
[deos]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgsciscitor 1scīscitārī, scīscitor, scīscitātus sumbefrage
[deos, singulos]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgtono 1tonāre, tonō, tonuī, tonitumdonnere her
[deos, verba, aspera bella]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgveneror 1venerārī, veneror, venerātus sumbete an
[deos]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bitte ehrerbietig
reverence with religious awe, to worship, adore, revere, venerate, do homage to, reverence, honor, ask reverently for any thing, beseech, implore, beg, entreat, supplicate
[deos]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erweise Verehrung
[deos]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  flehe an
[deos]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verehre
[deos]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvitupero 1vituperāre, vituperō, vituperāvī, vituperātumtadele
inflict censure, blame, censure, disparage, vituperate, render defective, spoil
(aliquem de aliqua re / quod - jdn. wegen etw. / dass) [deos, consilium]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgvoco 1vocāre, vocō, vocāvī, vocātumflehe an
[deos]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  rufe an
[deos]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me

2. Formbestimmung:

Wortform von: deos
[2] Akk. Pl. von deus, deī m (Nom. Pl. dei, dii, di; Dat. Pl. deis, diis, dis) (θεός, ζεύς)
Gott; Gottheit; Behüter;
[2] arch. od. griech. Nom. Sgl. von deus, deī m (Nom. Pl. dei, dii, di; Dat. Pl. deis, diis, dis) (θεός, ζεύς)
Gott; Gottheit; Behüter;

3. Belegstellen für "deos"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short