Suchergebnis zu |
deorum vitam vivere | deorum vitam vivere | ein Götterleben leben (im lat. Sprachkurs) | |||||
metuens deorum | metuēns deōrum | gottesfürchtig (im lat. Sprachkurs) | |||||
caerimonia deorum | caerimōnia deōrum | Verehrung der Götterworship of the gods | |||||
in deorum numero aliquem refero (habeo) | in deōrum numerō aliquem referō (habeō) | zähle jdn. unter die Götter | |||||
in deorum numerum aliquem refero | in deōrum numerum aliquem referō | versetze jdn. unter die Götter | |||||
portenta deorum variis terroribus obstant | portenta deōrum variīs terrōribus obstant | die Zeichen der Götter verhindern es mit verschiedenen Schreckbildern | |||||
sessimonium deorum | sessimōnium deōrum | Götterratcouncil of the gods | |||||
numen deorum | nūmen deōrum | die waltende Macht der Götter | |||||
pacem deorum exposco | pācem deōrum expōscō | erflehe die Gnade der Götter | |||||
flehe die Götter um Gnade an | |||||||
appulsu deorum | appulsū deōrum | durch Einfluss der Gottheitthrough influence of the deity | |||||
cultus deorum | cultus deōrum | Gottesdienst | |||||
Götterverehrunggod worship, worship, religion | |||||||
Religion | |||||||
in deorum coetu | in deōrum coetū | im Kreis der Götter | |||||
sive casu sive consilio deorum | sīve cāsū sīve cōnsiliō deōrum | entweder durch Zufall oder nach dem Willen der Götter | |||||
certatam lite deorum Ambraciam vident | certātam līte deōrum Ambraciam vident | sie schauen Ambrakia, um das die Götter gestritten hattenthey look at Ambrakia, over which the gods had quarreled | |||||
me totum in cultum deorum verto | mē tōtum in cultum deōrum vertō | engagiere mich ausschließlich für den Dienst der Götter | |||||
stelle mich ganz in den Dienst der Götter | |||||||
widme mich ganz dem Dienst der Götter | |||||||
natura deorum non sensu, sed mente cernitur | nātūra deōrum nōn sēnsū, sed mente cernitur | das Wesen der Götter wird nicht mit den Sinnen, sondern mit dem Geist erkannt | |||||
res sordidas deorum honore afficio | rēs sordidās deōrum honōre afficō | erweise dem Schmutz göttliche Ehredaying divine homage to the dirt | |||||
poenam oculis deorum offero | poenam oculīs deōrum offerō | vollziehe die Strafe vor den Augen der Götter |
[2] Gen. Pl. von | deus, deī m (Nom. Pl. dei, dii, di; Dat. Pl. deis, diis, dis) (θεός, ζεύς) Gott; Gottheit; |