| | agmen demitto in + Akk. | agmen dēmittō in + Akk. | ziehe mit dem Heer hinab in...go down with the army to | | | |
| | aliquem periculo demitto | aliquem perīculō dēmittō | befreie jdn. aus der Gefahrfree someone from danger, remove someone from danger (von der Gefahr wegschicken) | | | |
| | aliquid in pectus demitto | aliquid in pectus dēmittō | beherzige etw. | | | |
| | animo me demitto | animō mē dēmittō | lasse den Mut sinkenlose courage, become fainthearted, lose heart | | | |
| | animum demitto | animum dēmittō | lasse den Mut sinkenlose courage, lose heart, become fainthearted, become despondent, become fearful, become depressed | | | |
| | | | werde kleinmütig | | | |
| | animus demissus | animus dēmissus | Kleinmutfaint-heartedness | | | |
| | aures demitto | aurēs dēmittō | lasse die Ohren herabhängen (beim Hund Ausdruck von Sanftmut) | | | |
| | | | lasse die Ohren hängen (beim Menschen Ausdruck von Resignation) | | | |
| | barbam demitto | barbam dēmittō | lasse den Bart wachsengrow the beard | | | |
| | capite demisso terram intueri | capite dēmissō terram intuērī | gesenkten Hauptes zum Boden sehenlook down at the ground with one's head bowed (im lat. Sprachkurs) | | | |
| | caput demitto | caput demitto | senke den Kopflower the head | | | |
| | caput demitto | caput dēmittō | senke das Haupt | | | |
| | colles molli iugum demittunt clivo | collēs mollī iugum dēmittunt clīvō | die Hügel senken ihren Rücken auf sanftem Abhang hinabthe hills lower their backs on a gentle slope | | | |
| | demissus atque humilis sermo | dēmissus atque humilis sermō | die bescheidene und. niedere Alltagssprachethe humble and low everyday language | | | |
| | demissus, demissa, demissum | dēmissus, dēmissa, dēmissum | abstammend (= ortus, orta, ortum) | | | |
| | | | anspruchslos | | | |
| | | | bescheiden | | | |
| | | | dürftig | | | |
| | | | entmutigt | | | |
| | | | gedämpft | | | |
| | | | herabhängendbrought down, lowered, sunken, low-lying, low, drooping, falling, hanging down, downcast, dejected, dispirited, lowly, humble, unassuming, shy, retiring, poor | | | |
| | | | kleinmütig | | | |
| | | | leise | | | |
| | | | mutlos | | | |
| | | | niedergeschlagen | | | |
| | | | niedrig | | | |
| | | | niedrig gelegen | | | |
| | | | schlicht | | | |
| | | | schwach | | | |
| | | | tief | | | |
| | | | verzagt | | | |
| | demitto 3 | dēmittere, dēmittō, dēmīsī, dēmissum | baue in die Tiefe | | | |
| | | | bewege hinab | | | |
| | | | bohre hinab | | | |
| | | | flöße ein | | | |
| | | | führe ein (eine Sonde) | | | |
| | | | gieße ein | | | |
| | | | grabe in die Tiefe (einen Brunnen) | | | |
| | | | lasse herab | | | |
| | | | lasse herabfallen | | | |
| | | | lasse herabsinkensend down, drop, let, sink down, bring down, cause to hang down, cause to fall down, lower, put down, let fall, put into the ground, plant, lead down, cast down, let sink | | | |
| | | | lasse hinabfließen | | | |
| | | | lasse hinabgehen | | | |
| | | | lasse hinabschwimmen | | | |
| | | | lasse hinabsegeln | | | |
| | | | lasse hinabsteigen | | | |
| | | | lasse hinabziehen | | | |
| | | | lasse lang herabhängen (die Haare) | | | |
| | | | lasse lang herabwachsen (die Haare) | | | |
| | | | lasse nieder | | | |
| | | | neige hinab | | | |
| | | | präge tief ein | | | |
| | | | schicke hinab | | | |
| | | | schlage ein (eien Pfosten, Keil, ...) | | | |
| | | | senke | | | |
| | | | senke ein | | | |
| | | | senke hinab | | | |
| | | | setze ein (Pflanzensetzlinge) | | | |
| | | | stoße hinab | | | |
| | demitto aliquid in pectus animumque | dēmittō aliquid in pectus animumque | beherzige etw. | | | |
| | demittor 3 | dēmittī, dēmittor, dēmissus sum | ergieße mich hinab | | | |
| | | | falle lang herab (von einem Deckel) | | | |
| | | | falle zu (von einem Deckel) | | | |
| | | | fließe hinablet one’s self down, stoop, descend | | | |
| | | | leite meinen Ursprung her (ab aliquo - von jdm.) | | | |
| | | | stamme ab (ab aliquo - von jdm.) | | | |
| | | | ströme hinab | | | |
| | exercitum demitto in + Akk. | exercitum dēmittō in + Akk. | ziehe mit dem Heer hinab in... | | | |
| | in pectus demitto | in pectus dēmittō | nehme mir zu Herzen | | | |
| | | | präge mir tief ein | | | |
| | lacrimas demitto | lacrimās dēmittō | lasse Tränen fallen | | | |
| | manibus me demitto | manibus mē dēmittō | lasse mich an den Händen herab | | | |
| | manum in crumenam demitto | manum in crumēnam dēmittō | greife in die Tasche (um Geld herauszuholen) | | | |
| | me ad alicuius aures demitto | mē ad alicuius aurēs dēmittō | beuge mich zu jds, Ohren herab | | | |
| | me demitto | sē dēmittere, mē dēmittō, mē dēmīsī | lasse mich ein (in rem - auf etw.) | | | |
| | me in Ciliciam demitto | mē in Ciliciam dēmittō | begebe mich nach Kilikien hinab | | | |
| | me in preces demitto | sē dēmittere, mē dēmittō, mē dēmīsī | lasse mich zu Bitten herab | | | |
| | mentem demitto | mentem dēmittō | lasse den Mut sinken | | | |
| | | | werde kleinmütig | | | |
| | morti aliquem demitto | mortī aliquem dēmittō | schicke jdn. in den Tod | | | |
| | navem secundo amni demitto | nāvem secundō amnī dēmittō | fahre stromabwärts | | | |
| | per fenestram demitto | per fenestram dēmittō | werfe aus dem Fenster | | | |
| | pons, qui tolli et demitti potest | pōns, quī tollī et dēmittī potest | Zugbrücke | | | |
| | suspensis demittor alis | suspēnsis demittor ālīs | auf schwebenden Flügeln gleite ich herab | | | |
| | vexillum demitto | vēxillum dēmittō | hole die Fahne eintake down the flag | | | |
| | | | streiche die Flagge | | | |
| | vultum demitto | vultum dēmittō | senke mein Gesichtlower his face, lower his gaze | | | |