Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(8) Dieses Wörterbuch funktioniert auch auf Ihrem Tablet und Smartphone

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"defendo":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;


query 1/L (max. 1000): 58 Ergebnis(se)
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgdefendo 3dēfendere, dēfendō, dēfendī, dēfēnsumbefreie
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  behalte bei
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  behaupte
(erhalte)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bewahre
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe zur Verteidigung vor
(+ aci - dass)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  entferne
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erhalte
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  erhalte aufrecht
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  errette
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gebiete Einhalt
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gewähre Schutz
(ā, ab + Abl. - vor)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  halte ab
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  halte fern
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  kämpfe
(aliquid - für etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mache gerichtlich anhängig
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mache zu meiner Rechtfertigung geltend
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mache zu meiner Verteidigung geltend
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme in Schutz
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme mich an
(aliquem / aliquid - jds. / einer Sache)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  rechtfertige
(aliquem / aliquid - jdn. / etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  rede das Wort
(aliquem / aliquid - jdm. / etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sage zu meiner Rechtfertigung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sage zu meiner Verteidigung
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schütze
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  setze mich zur Wehr
(absolut)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  suche nachzuweisen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verfechte
(eine Behauptung)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verfolge gerichtlich
bring forward, allege in defence, claim, vindicate at law, prosecute at law, legally avenge
(eine Behauptung)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verteidige
fend off, ward off, repel, avert, keep off, put a stop (to a fire), check the flames, defend, guard, protect, cover, preserve, maintain, support
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verwende mich
(aliquem / aliquid - für jdn. / für etw.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  wehre ab
(aliquid ab aliquo, aliquid alicui)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  weise ab
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  wende ab
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  ab iniuria aliquem defendoab iniūriā aliquem defendōschütze jdn. vor Beleidigung
   
  causam alicuius defendocausam alicuius dēfendōführe jds. Verteidigung in einer Sache
conduct someone's defence in a case
   
  causam defendocausam dēfendōführe einen Prozess
   
    verfechte eine Rechtssache
conduct a case
   
  causam paupertatis defendocausam paupertātis dēfendōergreife Partei für die Armut
taking sides with poverty, becoming an advocate for poverty, defending the cause of poverty
   
    mache mich zum Anwalt der Armut
   
    verteidige die Sache der Armut
   
  iniurias defendoiniūriās dēfendōwehre Beleidigungen ab
   
  defendo aliquem inter sicariosdēfendō aliquem inter sīcāriōsverteidige jdn. gegen den Vorwurf des Meuchelmordes
defend someone against a charge of assassination
   
  bellum defendobellum dēfendōführe einen Defensivkrieg
wage a defensive war
   
  bellum illatum defendobellum illātum dēfendōführe einen Defensivkrieg
wage a defensive war
   
  crimen defendocrīmen dēfendōentkräfte einen Vorwurf
refute an accusation, refute an allegation, , refute an accusation, refute an allegation, defend against an accusation
   
  iura hominum defendoiūra hominum dēfendōverteidige die Menschenrechte
   
  ad iudicem defendo aliquemad iūdicem dēfendō aliquemverteidige jdn. bei Gericht
   
    vertrete jdn. vor Gericht
   
  dignitatem meam defendodignitātem meam dēfendōbehaupte meine Würde
assert one's dignity
   
  vi vim illatam defendovī vim illātam dēfendōmache von meinem Recht auf Notwehr Gebrauch
   
  locis me defendolocīs mē dēfendōverteidige mich in guten Stellungen
   
  me ab hostibus defendomē ab hostibus dēfendōverteidige mich gegen Feinde (vor den Feinden)
   
  me defendomē dēfendōleiste Gegenwehr
   
    verfahre defensiv
   
    verhalte mich defensiv
   
    wehre mich (defensiv)
   
  causam popularem defendocausam populārem dēfendōvertrete demokratische Prinzipien
   
    vertrete die Sache des Volkes
defend democratic principles, defend the cause of the people
   
query 1/Q: obliquer Gebrauch von defendo (max. 1000): 12 Ergebnis(se)
  ad urbem defendendamad urbem defendendamzum Schutz der Stadt
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch ein Gerundium oder Gerundivum)
   
  convocatio populi Romani ad rem publicam defendendamconvocātiō populī Rōmānī ad rem pūblicam defendendamZusammenrufung des Volkes zur Verteidigung des römischen Staates
summoning the people to the defense of the Roman state, gathering of the people to defend the Roman state
   
  defendere aliquem ab iniuriadēfendere aliquem ab iniūriājemanden vor Unrecht schützen
protect someone from injustice
(im lat. Sprachkurs)
   
  defendere desinodēfendere dēsinōverteidige nicht weiter
do not defend further, stop defending
   
  mei defendendi causameī defendendī causāzu meiner Selbstverteidigung
   
  nullis defendentibusnūllīs dēfendentibusohne Verteidiger
   
  qui (quae, quod) defendi potestquī (quae, quod) dēfendī potestverantwortbar
   
    verantwortlich
   
    was man verantworten kann
   
  senatus censuit, uti praetor Aeduos defenderetsenatus cēnsuit, utī praetor Aeduōs dēfenderetder Senat beschloss, der Prätor solle die Aeduer verteidigen
   
  urbem alicui defendendam tradourbem alicuī defendendam trādōvertraue jdm. die Verteidigung der Stadt an
entrust someone with the defense of the city
   
  urbis defendendae causaurbis defendendae causāzum Schutz der Stadt
to protect the city
(Stil: Phaseologische Ersetzung eines dt. Substantivs durch ein Gerundium oder Gerundivum)
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: defendo
[21] 1. Sgl. Ind. Prs. Akt. von dēfendere, dēfendō, dēfendī, dēfēnsum
halte fern; wehre ab; verteidige; schütze; errette; bewahre; halte ab; wende ab; entferne; behaupte; erhalte; behalte bei; verfechte; kämpfe; bringe zur Verteidigung vor; befreie; weise ab; gewähre Schutz; rede das Wort; gebiete Einhalt; setze mich zur Wehr; nehme in Schutz; nehme mich an; verwende mich; rechtfertige; sage zu meiner Verteidigung; sage zu meiner Rechtfertigung; mache zu meiner Rechtfertigung geltend; mache zu meiner Verteidigung geltend; mache gerichtlich anhängig; verfolge gerichtlich; erhalte aufrecht; suche nachzuweisen;

3. Belegstellen für "defendo"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=defendo&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37