Suchergebnis zu |
de scaena decedo | dē scaenā dēcēdō | entsage der Bühneleave the stage, renounce the stage, give up acting, , step down from the stage, bid farewell to the stage | |||||
hänge die Schauspielerei an den Nagel | |||||||
trete von der Bühne ab (für immer) | |||||||
de sententia decedo | dē sententiā dēcēdō | gebe meine Meinung aufgive up one's opinion, move away from one's opinion, depart from one's opinion | |||||
decedo alicui (de via) | dēcēdō alicuī (dē viā) | gehe jdm. aus dem Weg | |||||
ex (de) loco decedo | ex (dē) locō dēcēdō | verlasse einen Ort (für immer) | |||||
institutis meis decedo | īnstitūtīs meīs dēcēdō | gebe meine Grundsätze auf | |||||
werde meinen Prinzipien untreu | |||||||
werfe meine Prinzipien über Bord | |||||||
loco decedo | locō dēcēdō | verlasse einen Ort (für immer) | |||||
ab officio decedo | ab officiō dēcēdō | versäume meine Pflicht | |||||
de foro decedo | dē forō dēcēdō | ziehe mich aus dem öffentlichen Leben zurückwithdraw from public life, retire from public life | |||||
de iure meo decedo (cedo) | dē iūre meō dēcēdō (cēdō) | trete mein Recht abcede his right, waive his right | |||||
de potestate decedo | dē potestāte dēcēdō | trete von meinem Amt abresign from one's office, resign from one's position, give up one's office | |||||
de (ex) provincia decedo | dē (ex) prōvinciā dēcēdō | scheide aus der Provinz (als Statthalter)leave the province (as governor) | |||||
de via decedo | dē viā dēcēdō | komme vom Weg ab | |||||
verirre michgo astray, get lost | |||||||
de vita decedo | dē vītā dēcēdō | scheide aus dem Lebendepart from life, die, perish, pass away | |||||
mature decedo | mātūrē dēcēdō | sterbe vor der Zeit | |||||
morbo decedo | morbō dēcēdō | verscheide an einer Krankheit | |||||
munere decedo | mūnere dēcēdō | gebe mein Amt auf | |||||
scheide aus dem Amt | |||||||
obsidio decedo | obsidiō dēcēdō | beende die Belagerung | |||||
gebe die Belagerung auf | |||||||
provincia decedo | prōvinciā dēcēdō | scheide aus der Provinz (als Statthalter) | |||||
vita decedo | vītā dēcēdō | scheide aus dem Leben |
aliquem decedere iubeo | aliquem dēcēdere iubeō | weise jdn. ausexpel someone (from the province) (de provincia) | |||||
decedere (de) finibus | dēcēdere (dē) fīnibus | aus dem Gebiet weggehenleave the area, withdraw from the territory (im lat. Sprachkurs) | |||||
paciscor decedere | pacīscor dēcēdere | verpflichte mich, wegzugehen |
[21] 1. Sgl. Ind. Prs. Akt. von | dēcēdere, dēcēdō, dēcessī, dēcessum gehe weg; ziehe ab (intr.); scheide; verscheide; sterbe; gehe fort; entferne mich; marschiere ab; gehe ab; vergehe; gehe unter; gebe nach; lasse ab; weiche; mache mich davon; stehe nach; ziehe fort (intr.); komme ab; trete beiseite; mache Platz; weiche aus; gehe aus dem Weg; gehe von meinem Posten; gebe meine Position auf; trete ab; ziehe mich zurück; versterbe; laufe ab; gehe zurück; verliere mich; entweiche; verziehe mich; verschwinde; gebe auf; verzichte; weiche ab; stehe zurück; bleibe zurück; gehe vonstatten; gehe hinweg; räume; verlasse meinen Standort; klinge ab; |