| | Verstoß gegen gute Lebensart | soloecismus, soloecismī m (σολοικισμός) | soloecismus, soloecismi m | | |
| | bringe gute Nachricht | bene nārrō | bene narro | | |
| | bringe gute Nachricht | bene nūntiō | bene nuntio | | |
| | bringe in eine gute Verfassung | bene cōnstituō | bene constituo | | |
| | das gute Herz ist es, das den Menschen ausmacht | corcillum est, quod hominem facit | corcillum est, quod hominem facit | | |
| | die gute und gerechte Sache | vēra causa | vera causa | | |
| | du hast sehr gute Fortschritte gemacht | māgnōs prōgressūs fēcistī | magnos progressus fecisti | | |
| | einige gute Freunde haben vor, heute Abend bei uns zu speisen | aliquot amīculī cōnstituēre eā nocte domī nostrae cēnāre | aliquot amiculi constituere ea nocte domi nostrae cenare | | |
| | es hat gute Weile mit ( + Akk. - etw. / jdm.) | nihil moror | nihil moror | | |
| | gebe jdm. eine gute Gelegenheit zu etw. (sprichwörtl.) | palumbem alicuī ad āream addūcō | palumbem alicui ad aream adduco | | |
| | gebe jdm. gute Worte | supplicāre, supplicō, supplicāvī, supplicātum | supplico 1 | | |
| | genieße eine gute Erziehung | bene ēducor | bene educor | | |
| | genieße eine gute Erziehung | ingenuē ēducor | ingenue educor | | |
| | genieße eine gute Erziehung | līberāliter ēducor | liberaliter educor | | |
| | gute Bekanntschaft | familiāritās, familiāritātis f | familiaritas, familiaritatis f | | |
| | gute Beschaffenheit einer Sache | bonitās, bonitātis f | bonitas, bonitatis f | | |
| | gute Eigenschaften | bonae artēs | bonae artes | | |
| | gute Freunde | nōtī, nōtōrum m | noti, notorum m | | |
| | gute Gelegenheit | opportūnitās, opportūnitātis f | opportunitas, opportunitatis f | | |
| | gute Gerichtsverfassung | aequa iūris dēscrīptiō | aequa iuris descriptio | | |
| | gute Geschäftsleute | negōtiī bene gerentēs | negotii bene gerentes | | |
| | gute Handlungen | bene prōmerita | bene promerita | | |
| | gute Haushaltsführung | dīligentia in rē familiārī tuendā | diligentia in re familiari tuenda | | |
| | gute Laune | cōmitās, cōmitātis f | comitas, comitatis f | | |
| | gute Laune | iūcunditās, iūcunditātis f (iōcunditās) | iucunditas, iucunditatis f (iocunditas) | | |
| | gute Lehre | praeceptum ūtile | praeceptum utile | | |
| | gute Meinung | rūmor, rūmōris m | rumor, rumoris m | | |
| | gute Nacht! | bene quiēscās! (bene quiēscātis!) | bene quiescas! (bene quiescatis!) | | |
| | gute Nacht! | molliter cubēs! (molliter cubētis!) | molliter cubes! (molliter cubetis!) | | |
| | gute Qualität | bonitās, bonitātis f | bonitas, bonitatis f | | |
| | gute Tat | benefactum, benefactī n | benefactum, benefacti n | | |
| | gute Verdauung | concoctiō, concoctiōnis f | concoctio, concoctionis f | | |
| | gute Zeiten | bona tempora | bona tempora | | |
| | gute alte Sitte | antīquitās, antīquitātis f | antiquitas, antiquitatis f | | |
| | gute körperliche Konstitution | fīrma corporis affectiō | firma corporis affectio | | |
| | gute körperliche Konstitution | fīrma corporis cōnstitūtiō | firma corporis constitutio | | |
| | gute körperliche Verfassung | fīrma corporis affectiō | firma corporis affectio | | |
| | habe gute Grundsätze | bene sentiō | bene sentio | | |
| | leiste gute Dienst (aliquem - jdm.) | iuvāre, iuvō, iūvī, iūtum, (iuvātūrus) | iuvo 1 | | |
| | leiste gute Dienste (aliquem in aliqua re / ad aliquid) | adiuvāre, adiuvō, adiūvi, adiūtum | adiuvo 1 | | |
| | leiste jdm. außerordentlich gute Dienste | ūtilitātēs alicuī praebeō | utilitates alicui praebeo | | |
| | mache eine sehr gute Chance zunichte | māgnam opportūnitātem corrumpō | magnam opportunitatem corrumpo | | |
| | mache gute Miene zum bösen Spiel | rēbus oblātīs hilaris ūtor | rebus oblatis hilaris utor | | |
| | mache gute Miene zum bösen Spiel | vultū rīdeō invītō | vultu ridere invito | | |
| | mache jdm. gute Vorschriften | bene praecipiō alicuī | bene praecipio alicui | | |
| | nehme eine gute Lehre an | bene monentī oboediō | bene monenti oboedio | | |
| | sehe etwas als gute Vorbedeutung an | ōmen accipiō | omen accipio | | |
| | sehr gute Zeiten | optima tempora | optima tempora | | |
| | streiche gute Taten mit Worten heraus | benefacta verbīs adōrnō | benefacta verbis adorno | | |
| | suche eine gute Partie für meine Tochter | dignam condiciōnem fīliae quaerō | dignam condicionem filiae quaero | | |