Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(12) Gib "iacio, ius" ein (nicht "jacio, jus")!

   
longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"das band":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund; Deut. Fund; Engl. Fund;





In Wendungen bleiben als Einzelwörter unberücksichtigt: das -




query 1/D1 (max. 1000): 7 Ergebnis(se)
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbinde anilligāre, illigō, illigāvī, illigātumilligo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbinde aniungere, iungō, iūnxī, iūnctum (vgl. ζεύγνυμι, ζυγόν)iungo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbinde einilligāre, illigō, illigāvī, illigātumilligo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  illigo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbinde eininiungere, iniungō, iniūnxī, iniūnctuminiungo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbinde ein
(aliquid aliqua re - etw. mit etw.)
involvere, involvō, involvī, involūtuminvolvo 3Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
 Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgbinde hineinilligāre, illigō, illigāvī, illigātumilligo 1Wort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
query 1/E (max. 1000): 40 Ergebnis(se)
Hauptquelle: Lewis and Short
agmen, agminis ntrain, collected multitude moving forwards, army on the march, army, troop, band, multitude, march, movement

alligāmen, alligāminis nband, tie

alligāmentum, alligāmentī nband, tie

alligātiō, alligātiōnis fbinding to, tying to, band

alligātūra, alligātūrae fband, tie

anadēma, anadēmatis nband, fillet, ornament for the head

anadesmus, anadesmī mribbon, band

antesīgnānī, antesīgnānorum mchosen band of Roman soldiers who fought before the standards, and served for their defence

capister, capistrī mhalter, muzzle of leather, band for fastening up vines, band for the wine-press

capistrum, capistrī nhalter, muzzle of leather, band for fastening up vines, band for the wine-press

catēnātiō, catēnātiōnis fbinding, band, clamp, clincher, pin

caterva, catervae fcrowd, troop, band of men, flocks, farrago

chorus, chorī mdance in a ring, choral dance, dance, the harmonious motions of the heavenly bodies, troop or band of dancers and singers, chorus, choir, the heavenly bodies moving in harmony, multitude, band, troop, crowd

claustra, claustrōrum nlock, bar, bolt, band, barrier, bounds, door, gate, dam, dike, barricade, bulwark, key, defence, fortress, wall, intrenchment, bank

claustrum, claustrī nlock, bar, bolt, band, barrier, bounds, door, gate, dam, dike, barricade, bulwark, key, defence, fortress, wall, intrenchment, bank

clōstrum, clōstrī nlock, bar, bolt, band, barrier, bounds, door, gate, dam, dike, barricade, bulwark, key, defence, fortress, wall, intrenchment, bank

clūstrum, clūstrī nlock, bar, bolt, band, barrier, bounds, door, gate, dam, dike, barricade, bulwark, key, defence, fortress, wall, intrenchment, bank

collāre, collāris nband for the neck, chain for the neck, collar

collārium, collāriī nband for the neck, chain for the neck, collar

colligātiō, colligātiōnis f (conligātiō)binding together, connection, ligature, band, fastening

comitātus, comitātūs mescort, attending multitude, train, retinue, imperial escort, court, suit, company, band, troop, crowd, swarm

commissūra, commissūrae fa joining together, connecting together, band, knot, joint, seam, juncture, commissure, mingling, connection in discourse

comptus, comptūs mband, tie, assembling, joining together

coniūrāre, coniūrō, coniūrāvī, coniūrātumswear together, swear one with another, band together by an oath, combine together by an oath, unite, be united, assent to by an oath, form a conspiracy, form a plot, conspire

conligātiō, conligātiōnis fbinding together, connection, ligature, band, fastening

cōpla, cōplae fthat which binds together, that which binds fast, band, rope, thong, tie, clasp of a bracelet, connection

cōpula, cōpulae fthat which binds together, that which binds fast, band, rope, thong, tie, clasp of a bracelet, connection

cōpulum, ī nthat which binds together, that which binds fast, band, rope, thong, tie, clasp of a bracelet, connection

crīnāle, crīnālis nhair tie, hair band

secta, sectae fband of robbers

stroppus, stroppī mband, thong, strap

struppus, struppī mband, thong, strap

taenea, taeneae fband, ribbon, fillet, head-band, hair-band, bandeau, tape-worm, ribbon-fish, streak in paper, reef, purple-fish

taenia, taeniae f (ταινΐα)band, ribbon, fillet, head-band, hair-band, bandeau, tape-worm, ribbon-fish, streak in paper, reef, purple-fish

taeniola, taeniolae flittle band, little ribbon

turba, turbae f (τύρβη)turmoil, hubbub, uproar, disorder, tumult, commotion, disturbance, brawl, confusion, disturbance, quarrel, crowd, throng, multitude, mob, band, train, troop, number

turma, turmae ftroop, squadron, crowd, throng, band, body

vēxillārius, vēxillāriī mstandard-bearer, ensign, leader of a band, captain of robbers

vinclum, vinclī nthat with which any thing is bound, band, bond, rope, cord, fetter, tie

vinculum, vinculī nthat with which any thing is bound, band, bond, rope, cord, fetter, tie

2. Formbestimmung:

Wortform von: das
[21] 2. Sgl. Ind. Prs. Akt. von dare, dō, dedī, datum (δίδωμι)
gebe; reiche; gebe hin; reiche dar; gebe her; überreiche; gestehe zu; räume ein; zahle; zahle aus; überlasse; schenke; biete an; übergebe; vertraue an; liefere aus; gebe mit; stelle zur Seite; verleihe; bewillige; lasse zu; widme; rechne zu; schreibe zu; gebe von mir; lasse hören; liefere; händige aus; vergebe;

3. Belegstellen für "das band"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Google: engl-lat.
- in Zenon: deutsch-lat.
- in Pons: deutsch-lat.
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2024 - /LaWk/La01.php?qu=das+band&ab=Hui - Letzte Aktualisierung: 12.10.2021 - 15:37