Suchergebnis zu "defendere desino":1. Wörterbuch und Phrasen:Lat. Fund; VolltrefferL (max. 100): 1 Ergebnis(se)
| | | defendere desino | dēfendere dēsinō | verteidige nicht weiterdo not defend further, stop defending | | | |
query 1/2L (max. 100): 24 Ergebnis(se)
| | | audiri desino | audīrī dēsinō | verhallefade away, fall silent | | | | | | | | | verklinge | | | | | | | | | verstumme | | | | | | | balbutire desino | balbūtīre dēsinō | höre auf, unklar zu sprechenstop speaking unclearly | | | | | | | de pace agere desino | dē pāce agere dēsinō | beende die Friedensgesprächeend the peace talks, break off the peace negotiations | | | | | | | | | breche die Friedensverhandlungen ab | | | | | | | defendere aliquem ab iniuria | dēfendere aliquem ab iniūriā | jemanden vor Unrecht schützenprotect someone from injustice (im lat. Sprachkurs) | | | |  |  | desino 3 | dēsinere, dēsinō, dēsiī, dēsitum | betreibe nicht mehr [artem, bellum] |  |  |  |  |  | | | endige |  |  |  |  |  | | | gebe auf [artem] |  |  |  |  |  | | | höre aufleave off, give over, cease, desist (aliquid / alicuius rei / aliqua re / + Inf. - mit etw.) [artem / querelarum / communibus locis / defendere] |  |  |  |  |  | | | höre aufcease, stop, end, close, perish (intr.) |  |  |  |  |  | | | lasse ab (aliquid - von etw.) [artem] |  |  |  |  |  | | | lasse es gut sein (aliquid - mit etw.) [artem] |  |  |  |  |  | | | laufe zu |  |  |  |  |  | | | nehme ein Ende |  |  |  |  |  | | | schließe |  |  |  |  |  | | | unterlasse [artem] |  |  |  |  |  | | | vergehe |  |  |  |  |  | in acutum desino | in acūtum dēsinō | laufe spitz zu |  |  |  | | | | meo munere fungi desino | meō mūnere fungī dēsinō | stelle meinen Betrieb ein | | | | | | | | | verliere meine Funktion | | | | | | | munere fungi desino | mūnere fungī dēsinō | gebe mein Amt auf | | | |
Wortform von: defendere| [31] [2.Sgl. Ind. Prs. Pass.] von | dēfendere, dēfendō, dēfendī, dēfēnsum halte fern; wehre ab; verteidige; schütze; errette; bewahre; halte ab; wende ab; entferne; behaupte; erhalte; behalte bei; verfechte; kämpfe; bringe zur Verteidigung vor; befreie; weise ab; gewähre Schutz; rede das Wort; gebiete Einhalt; setze mich zur Wehr; nehme in Schutz; nehme mich an; verwende mich; rechtfertige; sage zu meiner Verteidigung; sage zu meiner Rechtfertigung; mache zu meiner Rechtfertigung geltend; mache zu meiner Verteidigung geltend; mache gerichtlich anhängig; verfolge gerichtlich; erhalte aufrecht; suche nachzuweisen; |
| [21] Inf. Prs. Akt. von | dēfendere, dēfendō, dēfendī, dēfēnsum halte fern; wehre ab; verteidige; schütze; errette; bewahre; halte ab; wende ab; entferne; behaupte; erhalte; behalte bei; verfechte; kämpfe; bringe zur Verteidigung vor; befreie; weise ab; gewähre Schutz; rede das Wort; gebiete Einhalt; setze mich zur Wehr; nehme in Schutz; nehme mich an; verwende mich; rechtfertige; sage zu meiner Verteidigung; sage zu meiner Rechtfertigung; mache zu meiner Rechtfertigung geltend; mache zu meiner Verteidigung geltend; mache gerichtlich anhängig; verfolge gerichtlich; erhalte aufrecht; suche nachzuweisen; |
| [70] Nom. / Akk. des Gerundiums von | dēfendere, dēfendō, dēfendī, dēfēnsum halte fern; wehre ab; verteidige; schütze; errette; bewahre; halte ab; wende ab; entferne; behaupte; erhalte; behalte bei; verfechte; kämpfe; bringe zur Verteidigung vor; befreie; weise ab; gewähre Schutz; rede das Wort; gebiete Einhalt; setze mich zur Wehr; nehme in Schutz; nehme mich an; verwende mich; rechtfertige; sage zu meiner Verteidigung; sage zu meiner Rechtfertigung; mache zu meiner Rechtfertigung geltend; mache zu meiner Verteidigung geltend; mache gerichtlich anhängig; verfolge gerichtlich; erhalte aufrecht; suche nachzuweisen; |
| [24] [3. Pl. Ind. Pf. Akt.] von | dēfendere, dēfendō, dēfendī, dēfēnsum halte fern; wehre ab; verteidige; schütze; errette; bewahre; halte ab; wende ab; entferne; behaupte; erhalte; behalte bei; verfechte; kämpfe; bringe zur Verteidigung vor; befreie; weise ab; gewähre Schutz; rede das Wort; gebiete Einhalt; setze mich zur Wehr; nehme in Schutz; nehme mich an; verwende mich; rechtfertige; sage zu meiner Verteidigung; sage zu meiner Rechtfertigung; mache zu meiner Rechtfertigung geltend; mache zu meiner Verteidigung geltend; mache gerichtlich anhängig; verfolge gerichtlich; erhalte aufrecht; suche nachzuweisen; |
Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:- bei van der Gucht  - bei latein.me  - bei Perseus  - bei Google -Dict.- bei zeno.org  - bei Lewis and Short  |