Suchergebnis zu |
| de vesperi meo vivo | dē vesperī meō vīvō | bin unabhänigbe independent, live independently, lead an independent existence, live at one's own expense | |||||
| führe eine unabhängige Existenz | |||||||
| lebe auf meine Kosten |
| de meo vivo | dē meō vīvō | lebe auf eigene Kostenlive at own expense | |||||
| acide aliquid fero in animo meo | acidē aliquid ferō in animō meō | etwas stößt mir sauer aufsomething upsets me, something is pissing me off | |||||
| actum est de collo meo | āctum est dē collō meō | es kostet mich Kopf und Kragen | |||||
| ad naturam vivo | ad nātūram vīvō | lebe naturgemäß | |||||
| adventu meo | adventū meō | bei meiner Ankunftat my arrival (im lat. Sprachkurs) | |||||
| aequo iure vivo cum aliquo | aequō iūre vīvō cum aliquō | lebe in Rechtsgleicheit mit jdm.live in legal equality with someone | |||||
| affluentius vivo | affluentius vīvō | lebe ziemlich verschwenderischlive quite lavishly | |||||
| alicuius misericordia vivo | alicuius misericordiā vīvō | lebe von jds. Gnadenlive by someone's grace | |||||
| aliena vivo quadrā | aliēnā vīvō quadrā | esse fremdes Broteat other people's bread | |||||
| lebe von fremdem Brot | |||||||
| liege anderen auf der Tasche | |||||||
| aliquem sermone meo participo | aliquem sermōne meō participō | lasse jdn. an meinem Gespräch teilhabenshare one's conversation with someone | |||||
| aliquid de meo iure deminui non patior | aliquid dē meō iūre dēminuī nōn patior | lasse mir mein Recht nicht beschneiden | |||||
| veräußere nichts von meinem Recht | |||||||
| vergebe nichts von meinem Rechtnot to let his right be curtailed, not to give up any of his right | |||||||
| aliquid insitum (atque innatum) est animo meo | aliquid īnsitum (atque innātum) est animō meō | etwas liegt in meinem Charaktersomething is in my character, something lies in my character | |||||
| aliter vivo ac vivendum esse praecipio | aliter vīvō ac vīvendum esse praecipiō | lebe nicht nach meinen Lehrennot live according to its teachings | |||||
| animo meo aliquid observatur | animō meō aliquid observātur | mir schwebt etw. vorhave something in mind | |||||
| animo meo obsequor | animō meō obsequor | lebe nach meinem Willen | |||||
| überlasse mich meinem Zornsurrender to his wrath, live according to one's will | |||||||
| animo quidem meo | animō quidem meō | meines Erachtensin my opinion, in my view | |||||
| arbitrio meo | arbitriō meō | aus freiem Willenof one's own free will | |||||
| assessu meo | assessū meō | durch das Sitzen bei mirby sitting with me | |||||
| Bacchanalia vivo | Bacchānālia vīvō | halte Fastnachthold shrovetide, celebrate shrovetide | |||||
| bene vivo | bene vīvō | lebe ehrenhaft, live honourably, live virtuously, live rightly, | |||||
| lebe richtig | |||||||
| lebe tugendhaft | |||||||
| Caesare vivo | Caesare vīvō | zu Lebzeiten Caesarsin Caesar's lifetime | |||||
| capite meo decerno | capite meō dēcernō | kämpfe um mein Lebenfight for one's life | |||||
| capite meo dimico | capite meō dīmicō | kämpfe um mein Lebeenfight for one's life | |||||
| carne vivo | carne vīvō | lebe von Fleischlive on meat | |||||
| cesso in officio meo | cessō in officiō meō | säume in der Erfüllung meiner Pflichtdefault in the performance of one's duty | |||||
| cesso in studio meo | cessō in studiō meō | lasse in meinem Eifer nachslacken in one's zeal | |||||
| comitia fiunt de capite meo | comitia fīunt de capite meō | es wird über mein Leben Gericht gehaltenmy life will be judged | |||||
| commode vivo | commodē vīvō | lebe behaglichlive comfortably | |||||
| commodius quam tu vivo | commodius quam tū vīvō | lebe ungestörter als du | |||||
| concorditer vivo cum aliquo | concorditer vīvō cum aliquō | komme zurecht mit jdm.get along with someone | |||||
| coniunctissime vivo cum aliquo | coniūnctissimē vīvō cum aliquō | habe sehr engen Umgang mit jdm.being in very close contact with someone | |||||
| stehe in sehr naher Berührung mit jdm. | |||||||
| stehe in sehr naher Beziehung mit jdm. | |||||||
| consuetudo callum obduxit stomacho meo | cōnsuetūdō callum obdūxit stomachō meō | die Gewohnheit hat mich unempfindlich gemachtthe habit has made me insensitive | |||||
| convenienter cum natura vivo | convenienter cum nātūrā vīvō | lebe im Einklang mit der Naturlive in harmony with nature | |||||
| convenienter naturae vivo | convenienter nātūrae vīvō | lebe im Einklang mit der Naturlive in harmony with nature | |||||
| cum animo meo cogito | cum animō meō cōgitō | bedenke bei mirconsider with oneself (aliquid / de aliqua re - etw.) | |||||
| überlege bei mir (aliquid / de aliqua re - etw.) | |||||||
| cum magno meo dolore | cum māgnō meō dolōre | zu meinem großen Schmerzto my great pain, to my great sorrow | |||||
| de alicuius vesperi ceno | dē alicuius vesperī cēnō | bin von jdm. abhängigto be dependent on someone, eat someone's bread, eat at someone's table, to be fed by someone | |||||
| esse an jds. Tisch | |||||||
| werde von jdm. durchgefüttert | |||||||
| de alieno vivo | dē aliēnō vīvō | lebe auf anderer Kostenlive at someone else's expense, live at other's expense | |||||
| de iure meo decedo (cedo) | dē iūre meō dēcēdō (cēdō) | trete mein Recht abcede his right, waive his right | |||||
| de meo | dē meō | von meinem Vermögenfrom my assets, from my property | |||||
| de meo consilio | dē meō cōnsiliō | nach meinem Planaccording to my plan | |||||
| de meo impendo | dē meō impendō | wende aus eigener Tasche aufpay out of pocket | |||||
| de meo sensu | dē meō sēnsū | nach meinem Empfindento my mind, according to my feeling, in my opinion | |||||
| nach meinem Gefühl | |||||||
| de statu meo deicior | dē statū meō dēicior | verliere meine Fassunglose one's composure | |||||
| delicate ac molliter vivo | dēlicātē ac molliter vīvō | lebe luxuriös und bequemlive luxuriously and comfortably | |||||
| discessu meo | discessū meō | bei meinem Weggangwhen I leave, on my departure (im lat. Sprachkurs) | |||||
| dum (quoad) vivo | dum (quoad) vīvō | solange ich lebe | |||||
| dum vivo (vivam) | dum vīvō (vīvam) | solange ich lebe (leben werde) | |||||
| zeitlebens | |||||||
| et non ulla meo clamat in ore fides | et nōn ūlla meō clāmat in ōre fidēs | mein Mund lässt keine Beteuerungen treuer Liebe erschallen | |||||
| ex alicuius more vivo | ex alicuius mōre vīvō | lebe nach jds. Willenlive by someone's will | |||||
| ex formula mea vivo | ex fōrmulā meā vīvō | lebe nach meiner Lehre | |||||
| faciem cruore meo oblino | faciem cruōre meō oblinō, oblēvī, oblitum | wische mir mein Blut ins Gesicht | |||||
| familiariter vivo cum aliquo | familiāriter vīvō cum aliquō | verkehre freundschaftlich mit jdm. | |||||
| heri vesperi | herī vesperī | gestern Abend | |||||
| hilo non rectius vivo | hīlō nōn rēctius vīvō | lebe kein bisschen richtiger | |||||
| in diem vivo | in diem vīvō | lebe in den Tag hinein | |||||
| in horam vivo | in hōram vīvō | kümmere mich nicht um die Zukunft | |||||
| lebe in den Tag hinein | |||||||
| in maxima celebritate vivo | in māximā celebritāte vīvō | lebe in größter Öffentlichkeit | |||||
| in omnium rerum abundantia vivo | in omnium rērum abundantiā vīvō | lebe in großem Überfluss | |||||
| in otio vivo | in ōtiō vīvō | habe Muße | |||||
| in solitudine vivo | in sōlitūdine vīvō | lebe in der Einsamkeit | |||||
| in tabernaculo vivo | in tabernāculō vīvō | wohne im Zeltlive in the tent, stay in a tent | |||||
| inconsultu meo | incōnsultū meō | ohne meinen Rat | |||||
| ohne mich zu Rate zu ziehen | |||||||
| ingenio meo indulgeo | ingeniō meō indulgeō | lasse mich gehen | |||||
| inhumanam vitam vivo | inhūmānam vītam vīvō | habe ein unmenschliches Lebenhave an inhuman life, live inhumanly | |||||
| iucunde vivo | iucundē vīvō | führe ein angenehmes Leben | |||||
| iudicio meo ac voluntate | iūdiciō meō ac voluntāte | aus Grundsatz und freier Entscheidung | |||||
| lapsanā vivo | lapsanā vīvō | lebe sehr sparsam | |||||
| laute vivo | lautē vīvō | lebe gut | |||||
| luxuriose vivo | lūxuriōsē vīvō | lebe ausschweifend | |||||
| male vivo | male vīvō | lebe in ärmlichen Verhältnissenlive in poor conditions, live poorly | |||||
| mandatu meo | mandātū meō | in meinem Auftrag | |||||
| mane et vesperi | māne et vesperī | morgens und abends | |||||
| me vivo cares, vivo me aliis indiges | mē vīvō carēs, vīvō mē aliīs indigēs | obwohl ich lebe, hast du nichts von mir, brauchst fremde Hilfe, obwohl ich lebe | |||||
| mecum vivo | mēcum vīvō | beschäftige mich mit mir selbstto deal with oneself | |||||
| lebe für mich | |||||||
| mendicans vivo | mendīcāns vīvō | lebe vom Betteln | |||||
| meo (tuo, suo) iure | meō (tuō, suō) iūre | mit dem (mir, dir, ihm) zustehenden Recht | |||||
| mit vollem Recht | |||||||
| meo (tuo, suo) loco | meō (tuō, suō) locō | auf (mir, dir, ihm) vorteilhaftem Gelände | |||||
| meo (tuo, suo) tempore | meō (tuō, suō) tempore | zu der (mir, dir, ihm) entsprechenden Zeit |
| = meō ipsīus | meopte | meopte | ||||
| arch. = vīvere, vīvō, vīxī, vīctum - lebe | veīvere, veīvō | veivo 3 | ||||
| = vesper, vesperī m - Abend | vesper, vesperis m | vesper, vesperis m |
| [81] Praeposition | dē + Abl. von... weg; von... ab; aus... heraus; von; aus; von... her; wegen; um... willen; in Hinsicht auf; in Betreff auf; in Rücksicht auf; in Bezug auf; hinsichtlich; über (denken, reden); gemäß; nach; zufolge; von... herab; unmittelbar nach (zeitlich); noch während; mit Beginn; von... aus; |