Nos personalia non concoquimus. Nostri consocii (Google, Affilinet) suas vias sequuntur: Google, ut intentionaliter te proprium compellet, modo ac ratione conquirit, quae sint tibi cordi. Uterque consocius crustulis memorialibus utitur. Concedis, si legere pergis.

top

Wörterbuch Latein <-> Deutsch (Englisch)
Bestimmung lateinischer Wortformen
(8) Dieses Wörterbuch funktioniert auch auf Ihrem Tablet und Smartphone

longae: ā ē ī ō ū ӯ Ā Ē Ī Ō Ū - breves: ă ĕ ĭ ŏ ŭ Ă Ĕ Ĭ Ŏ Ŭ - ancipitia: ā̆ ē̆ ī̆ ō̆ ū̆ ȳ̆

Suchergebnis zu
"culpam contraho":

1. Wörterbuch und Phrasen:

Lat. Fund;

VolltrefferL (max. 100): 1 Ergebnis(se)
  culpam contrahoculpam contrahōlasse mir etwas zu Schulden kommen
do something wrong, be guilty of something
   
query 1/2L (max. 100): 80 Ergebnis(se)
  aes alienum contrahoaes aliēnum contrahōmache Schulden
make debt
   
  amicitiam contraho cum aliquoamīcitiam contrahō cum aliquōschließe Freundschaft mit jdm.
make friends with someone
   
  claustra contrahoclaustra contrahōbilde eine Circumvallationslinie
form a circumvallation line
   
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.orgcontraho 3contrahere, contrahō, contrāxī, contractumbeenge
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  beschränke
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe ein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe zusammen
draw together, bring together, collect, assemble, bring about, carry into effect, accomplish, execute, get, contract, occasion, cause, produce, make, have intercourse with, to associate with, to narrow, make smaller, make tapering, draw in, lessen, check, restrain
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  bringe zustande
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  drücke kurz aus
(in Rede od. Schrift)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  fasse zusammen
(in Rede od. Schrift)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  führe herbei
[aliquid damni]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gehe (eine Verbindung) ein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  gehe um
(mit jdm.)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  heimse ein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  hemme
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  konzentriere
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse gerinnen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse mich auf etw. ein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  lasse zusammenkommen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mache beklommen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  mache enger
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  nehme ein
(als Erlös)
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  presse
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  sammele
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schließe ein Geschäft ab
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  schränke ein
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  spreche kürzer
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  trage zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  veranlasse
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vereine
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  vereinige
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verenge
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verkehre (mit jdm.)
[nihil cum populo]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verkleinere
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  verkürze
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  versammle
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ziehe an mich
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ziehe mir zu
[numinis iram]
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
Wortsuche bei PerseusWortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org  ziehe zusammen
Wortsuche in Lewis and ShortWort- und Formsuche bei Van der GuchtWortsuche bei latein.me
  copias contrahocōpiās contrahōkonzentriere die Truppen
concentrate the troops
   
  culpam a me amoveoculpam a mē āmoveōwende die Schuld von mir ab
avoid guilt, avert blame from oneself
   
  culpam alicui assignoculpam alicuī assīgnōmesse jdm. Schuld bei
blame someone, attribute guilt to someone
   
  culpam alicui attribuoculpam alicuī attribuōmesse jdm. Schuld bei
blame someone, attribute guilt to someone
   
  culpam alicuius rei in aliquem conferoculpam alicuius reī in aliquem cōnferōrechne jdm. die Schuld an etw. zu
blame someone for something
   
  culpam alicuius rei sustineoculpam alicuius reī sustineōtrage die Schuld an etw.
bear the guilt of something, have the guilt of something
   
  culpam committoculpam committōlasse mir etwas zu Schulden kommen
do something wrong, be guilty of something
   
  culpam de me demoliorculpam dē mē dēmōliorbeweise meine Unschuld
prove one's innocence
   
  culpam imprudentiae assignoculpam imprudentiae assīgnōgebe die Schuld mangelnder Vorsicht
blame a lack of caution
   
  culpam in aliquem conferoculpam in aliquem cōnferōmache jdn. zum Sündenbock
scapegoat someone, make someone a scapegoat
   
    messe jdm. die Schuld zu
ascribe blame to someone, lay the blame on someone
   
    schiebe die Schuld auf jdn.
   
    schreibe jdm. die Schuld zu
ascribe blame to someone, lay the blame on someone
   
  culpam in aliquem conicioculpam in aliquem coniciōschiebe die Schuld auf jdn.
put the blame on someone
   
  culpam in aliquem transferoculpam in aliquem trānsferōschiebe die Schuld auf jdn.
put the blame on someone
   
  culpam in me admittoculpam in mē admittōlasse mir etwas zu Schulden kommen
do something wrong, be guilty of something
   
  culpam pendoculpam pendōbuße meine Schuld
pay for his guilt
   
  culpam redimoculpam redimōmache meine Schuld wieder gut
make up for one's guilt, make amends for one's sins
   
  damnum contrahodamnum contrahōerleide einen Verlust
suffer a loss
   
  ego culpam praestaboego culpam praestābōich werde es verantworten
   
    werde die Verantwortung übernehmen
   
  exercitum ad bellum contrahoexercitum ad bellum contrahōziehe das Heer zum Krieg zusammen
   
  extra culpam sumextrā culpam sumbin ohne Schuld
   
  frontem contrahofrontem contrahōrunzele die Stirn
frown
   
  huius rei culpam ego sustinebohuius reī culpam ego sustinebōdafür trage ich die Verantwortung
   
    dies habe ich zu verantworten
   
  in unum contrahoin ūnum contrahōzentralisiere
   
    ziehe zusammen
   
  mucorem contrahomūcōrem contrahōschimmele
become mouldy, become musty
   
  nares contrahonārēs contrahōrümpfe die Nase
   
  negotia mihi contrahonegōtia mihi contrahōziehe mir Ungelegenheiten zu
   
  negotium contraho cum aliquonegōtium contrahō cum aliquōtrete mit jdm. in Geschäftsverkehr
   
  nihil cum aliquo contrahonihil cum aliquō contrahōlasse mich auf nichts ein mit jdm.
   
  piaculum mihi contrahopiāculum mihi contrahōbegehe einen Frevel
   
  rem contraho cum aliquorem contrahō cum aliquōtrete mit jdm. in Geschftsverkehr
   
  rixam contrahorīxam contrahōfange eine Schlägerei an
   
  sarcinas contrahosarcinās contrahōschnüre das Gepäck
   
  undique auxilia contrahoundique auxilia contrahōziehe von überall her Streitkräfte zusammen
draw together armed forces from everywhere
   
  vela contrahovēla contrahōreffe die Segel
reef the sails, pull in the sails
   
    ziehe die Segel ein
   

2. Formbestimmung:

Wortform von: culpam
[1] Akk. Sgl. von culpa, culpae f
Verschulden; Schuld; Vergehen; Fehler; Fehltritt; Nachlässigkeit; Gebrechen;

3. Belegstellen für "culpam contraho"



Finden Sie Ihr Suchwort auch hier:
- bei van der Gucht Wortsuche bei Van der Gucht
- bei latein.me Wortsuche bei latein.me
- bei Perseus Wortsuche bei Perseus
- bei Google Wortsuche bei Google-Dict.
- bei zeno.org Wortsuche im lateinisch - deutschen Georges bei Zeno.org
- bei Lewis and Short Wortsuche in Lewis and Short
- in: Mittellateinisches Wörterbuch
- in: Du Cange: Glossarium mediae et infimae latinitatis
- in Pons: lat.-deutsch


© 2000 - 2025 - /LaWk/La01.php?qu=culpam+contrah%C5%8D - Letzte Aktualisierung: 17.07.2024 - 15:58